Сломи мое падение
Шрифт:
— Тебе это не понравится, чувак, — предупредил он, потом быстро выпалил:
— Кэм сказала, что у Ли отец — пьющий псих, который бил ее. И не просто раз-другой. Говорят, последний раз он так ее избил, что ей пришлось сбежать посреди ночи. Он бил ее с тех пор, как она еще в подгузниках ходила — запирал дома, прятал от всех, не давал нормальной жизни. Если подумать, многое становится понятно — почему она такая нервная, дерганая… немного странная.
— Что? — взревел я, резко ударив по тормозам. — Что ты сказал?
— Да твою ж мать, Кайл! — Дерек вцепился в панель. — Ты нас убить решил?!
— Ты издеваешься? — я свернул на обочину, игнорируя сигналящие машины. — Скажи, что это не правда!
— Хотел бы, — пробормотал он, нервно теребя ремень. — Черт, Кайл, я вообще не должен был это знать. — Он поморщился. — Кэм проболталась в ту ночь, когда вы с Ли поссорились на кухне
— Что за черт, Дерек?! — я сжал кулаки. — Это было почти два месяца назад!
— Я знаю, Кайл! — вспыхнул он. — Но Кэм тогда была пьяна, я не знал, бредит она или говорит правду. — Он тяжело выдохнул и потер лоб. — Она потом во сне плакала, что-то бормотала про шрамы.
— Шрамы? — я побледнел. — У Ли?
— Да, чувак, — подтвердил он. — На спине.
— У нее нет никаких шрамов, — возразил я, нахмурившись. — Я бы видел.
— Кэм уверена, что есть, — пожал плечами Дерек.
— Я бы знал, — упрямо повторил я. — Я бы… — И осекся. Вспомнил, как Ли всегда настаивала на том, чтобы мы занимались любовью без света.
— Черт, — прошептал я. — Черт, Дер!
Я вспомнил ту ночь перед Хэллоуином. Что-то шероховатое тогда коснулось моей ладони, но я был слишком ослеплен желанием, чтобы остановиться. Это были… шрамы?
Господи, я хотел что-нибудь разбить.
— И она, значит, вернулась в Луизиану, чтобы держать его за руку? — прорычал я, не веря.
— Кайл, он все равно ее отец, — тихо сказал Дерек. — Мама умерла, братьев и сестер нет. Похоже, он у нее единственный близкий.
— Не единственный, — ответил я хрипло. — У нее есть я.
Глава 45
Неожиданные гости
Ли
После больницы Кэм настояла, чтобы мы заночевали в доме моего отца. Она сказала, что мне стоит забрать хотя бы часть своих вещей — и что, возможно, это мой единственный шанс.
Она была права.
Но на самом деле я возвращалась туда только ради одного.
Бруно.
Когда мы подъехали к старому покосившемуся дому, и в воздухе раздался громкий лай, у меня внутри все оборвалось. Я вылетела из машины, даже не успев закрыть дверь.
— Бруно! — закричала я, рыдая как ребенок, когда увидела, как мой старый шоколадный лабрадор несется ко мне через двор. — Эй, мальчик! — я упала на колени, и смех слился со слезами. — Я так скучала по тебе, слышишь? Так скучала!
Раскинув руки, я встретила его, и он с разбега врезался в меня, сбив с ног. Я повалилась на спину, а он принялся зализывать мне лицо, тяжело дыша и фыркая от радости.
— Ну конечно, ты скучал по мне, да? — я смеялась, обхватив его за шею. — А выглядишь-то откормленным, — выдохнула я с облегчением. — Значит, он о тебе все-таки заботился, да, мальчик?
— Так этот старикашка еще жив? — пробормотала Кэм, стоя надо мной. — Вот черт.
— Конечно жив, правда, Бруно? — пропела я, переходя на тот самый голос, каким разговаривают со своими псами все на свете. — Потому что ты самый лучший мальчик на всем белом свете.
Через несколько часов мы сидели на крыльце в пижамах, покачиваясь на старых качелях и потягивая горячее какао. Бруно растянулся у наших ног, громко посапывая. Воздух был тихим, мягким и пах домом. Я всегда любила зиму в Луизиане — после ледяного Колорадо это казалось настоящим раем.
— Вот это да, — протянула Кэм, дуя в кружку. — Не верится, что он извинился.
Я кивнула, все еще немного растерянная.
— До сих пор не укладывается в голове, — призналась я. — Он был таким другим, Кэм… будто совсем не тот человек, каким я его помнила.
— Театр, — сразу отрезала она. — Хочет, чтобы ты вернулась домой.
— Наверное, — вздохнула я и опустила голову ей на плечо.
— А вот фиг ему, — произнесла она решительно. — Потому что ты, моя дорогая Ли-Пчелка, живешь в Боулдере. Со мной.
Я улыбнулась.
— Боже, как же я тебя люблю.
— И я тебя, — ответила она неожиданно серьезно. — Ты для меня как младшая сестренка, Ли. Я всегда тебя защищу.
— Знаю, — тихо ответила я.
— Всегда, — пообещала она.
Бруно вдруг рывком поднялся, зарычал, залаял и сорвался вниз с крыльца, прямо навстречу фарам машины, въезжавшей на нашу улицу.
— Похоже, гости, — пробормотала Кэм, спускаясь по ступенькам. Ее взгляд тут же приклеился к большому авто, остановившемуся у дома.
Первым открылся пассажирский дверца.
— Скучала по мне? — с широкой ухмылкой крикнул Дерек, вылезая наружу.
У меня отвисла челюсть.
— Да ну на фиг! — завизжала Кэм, бросившись к нему. — Придурок! — выпалила она, обвив его руками и ногами. — Почему ты не сказал, что приедешь?
— Я парень спонтанный, — усмехнулся он. — Люблю тебя, Бэм-Бэм.
— И я тебя, идиот, — простонала она и впилась в него поцелуем.
И пошло-поехало — как всегда, будто в своем собственном сериале с пометкой «только для взрослых».
А потом хлопнула водительская дверца. Сердце у меня ушло в пятки. Я зажмурилась, не двигаясь, сжимая кружку так крепко, что удивительно, как она не треснула. Я слышала его шаги по гравию, потом по ступенькам крыльца. Не знала только одного — какую версию Кайла увижу сейчас.
— Принцесса.
Одного слова хватило, чтобы я, хоть и против воли, подняла голову. Его глаза встретились с моими — и все вокруг замерло.
— Ли, — хрипло сказал он, стоя передо мной, руки в карманах, капюшон натянут низко на лоб.
— Значит, ты здесь, — выдохнула я, не зная, что сказать. Мы не виделись слишком долго. По телу пробежала дрожь. Не привязывайся, приказала себе. Не надейся. Он снова тебя подведет.
— Я здесь, — ответил Кайл.
— Далеко же ты ехал, чтобы просто подбросить Дерека, — произнесла я, ставя кружку на пол. — Глупо как-то.