Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Смерть у алтаря
Шрифт:

Не зря ведь я сбежала отсюда так далеко.

От водителя донеслось какое-то подозрительное сопение. Он то и дело косился на нас в зеркало, кажется, изнывая от желания вставить в разговор свои десять центов.

Дариан напротив, старательно притворялся, что внезапно оглох. Да и бог с ним! Главное, не пытался приструнить меня за неподобающие приличной девушке темы, большего от него и ждать не стоило.

– И как тогда?..
– приподнял бровь Рэддок и бросил на водителя такой выразительный взгляд, что тот подобрался и устремил все внимание на дорогу. Сообразительный какой!

Такси тем временем вырулило за город. Еще немного, и будем на месте. Назвать семейный особняк "домом" у меня язык не поворачивался.

– Как девушки выкручиваются?
– хмыкнула я.
– "Чарльстонский брак", слыхали?

Рэддок качнул головой.

– Могу предположить, что речь о фиктивном замужестве?

– Ход логичный, - признала я, - однако рискованный. Кто помешает фиктивному мужу настоять на своих реальных правах?

Он потер переносицу.

– Да уж. Едва ли возможно заключить соответствующий договор. Даже если оформить подобное соглашение, оно все равно не будет иметь юридической силы.

– Вот именно. После нескольких громких случаев, когда "понимающий" жених после венчания вдруг утрачивал всю свою либеральность и требовал от свежеиспеченной жены строжайшего подчинения, мало кто решается на такой шаг.

– И какой же выход нашли?
– в карих глазах Рэддока зажегся огонек искреннего любопытства.

– В законе сказано, что женщина не вправе жить одна, - развела руками я.
– Однако не оговорено, что она непременно должна проживать с мужчиной. Две или три девушки просто селятся вместе и ведут общее хозяйство, в которое каждая вносит свою лепту. Так проще, согласитесь? Поэтому это и прозвали "Чарльстонским браком".

– Логично, - признал Рэддок после минутного размышления.
– Формально закон соблюден. В противном случае мать не могла бы жить с дочерью, тетка с племянницей или, скажем, пожилая особа с компаньонкой... Но, мне кажется, мы далековато отклонились от темы?

– Возможно, - согласилась я, благодарно ему улыбнувшись. Иногда меня и впрямь заносит, как подумаю, какой могла бы стать моя жизнь, если бы мне не достало решимости уехать.
– Так вот, тетки приняли меня без особого восторга. К тому же я была весьма беспокойным ребенком.

– Неудивительно, вы ведь только что остались полной сиротой, - нахмурился Рэддок.

– О чем я?.. Ах, да. Старшие тетки: Мэри, Мэйбл и Пруденс не ладили с моей матерью.

– И перенесли свое отношение на ее маленькую дочь?
– Рэддок покачал головой.
– Не слишком красиво с их стороны.

Это еще мягко сказано. Совместными усилиями тетки сумели превратить живую и любознательную девочку в забитое существо, которому даже крошка душевного тепла казалась настоящим пиром. Только вот говорить об этом здесь и сейчас было бы неуместно.

– Не такую уж и маленькую, мне было почти четырнадцать. Короче говоря, приветливо меня встретила только Элизабет, которой тогда едва сравнялось двадцать, - я бросила взгляд на холмы за окном, такие до боли знакомые, что рука сама собой потянулась к сумочке за сигаретами. Пришлось себя одернуть и закончить, не вдаваясь в подробности, которые не предназначались для чужих ушей: - Теперь Элизабет попросила меня быть подружкой невесты, и я не смогла ей отказать.

И пусть остальная родня хоть на пену изойдет!

– Благодарю за разъяснения, - серьезно сказал Рэддок, украдкой сжав мою ладонь.

– Приехали, - буркнул таксист, затормозив на подъездной дорожке к величественному старинному зданию. Три этажа, лепнина, колонны, башенки, мраморные ступени - непременный набор уважающего себя семейного особняка в этих краях.

– Дом, милый дом, - пробормотала я и зябко поежилась. Дождь накрапывать перестал, но ветер пробирал до костей. И это в середине июля!

Таксист помог нам выгрузить чемоданы и укатил. Судя по тому, что суеты в доме не наблюдалось, нас все-таки не ждали.

Дариан выглядел так, будто всю дорогу старательно копил злость. Того и гляди, обернется сказочным огнедышащим драконом и спалит особняк к чертям собачьим. И, если хотите знать мое мнение, то давно пора.

– Время обеда, - заметила я в пространство.

– Полагаю, - кузен на мгновение сжал губы, - придется испортить дорогим тетушкам аппетит.

Лучше жизнь, но для начала и аппетит сойдет.

Рэддок, не сдержавшись, хмыкнул, а я тайком улыбнулась. Как бы ни хотелось мне отвести душу, Дариан по части "устрой родне неприятности" был куда опытнее. И, что немаловажно, изобретательнее.

– Эндрю, - запросто обратился он к Рэддоку, - не откажете мне в помощи?

– Охотно. Что нужно делать?

Дариан холодно улыбнулся.

– Не поддаваться. Уверен, нас попытаются выставить. Разумеется, найти пристанище проблем не составит, однако...

– Кое-кого не помешает поставить на место, - подхватил Рэддок понимающе, и впервые я заметила в его отношении к Дариану нечто вроде симпатии.

– Вот именно, - Дариан хрустнул пальцами и повел плечами, будто разминаясь перед дракой.

На стук дверного молотка отозвались не сразу. Пришлось колотить минут десять, прежде чем дверь распахнулась, и на разъяренного до дыма из ушей Дариана перепуганно уставилась молоденькая нескладная девица в форме горничной.

– Что вам...
– начала она заученно.

Дариан одним движением отодвинул ее с дороги, бросил:

– Нас ожидают.

И, даже не сняв шляпу, устремился к столовой.

– Пусть кто-нибудь отнесет наши вещи в комнаты, - попросила я растерянную горничную.

– Но...
– залепетала она.

Я не дослушала. Не хотелось пропустить представление!..

Глава 2

Это и впрямь походило на сцену в театре или, быть может, на иллюстрацию в учебнике по этикету. "Обед в благородном семействе".

Семейство восседало за длинным столом, накрытым белоснежной вышитой скатертью. Приглушенный стук приборов, негромкий звон хрусталя, старинный сервиз и тихие голоса создавали до зубовного скрежета благопристойный фон. Похоже, с моего последнего визита тут мало что переменилось. Может, наше семейство все это время держали в шкафу, пересыпав для надежности нафталином?

Поделиться с друзьями: