ЖАНРЫ

Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур
Шрифт:

49)И когда Ибрахим (Авраам) отдалился от своего народа и от тех, которые ниже Аллаха, которым они служили, тогда Мы даровали ему Исхака и Якуба. И сделали их всех пророками.

50)И дали Мы им дары от Нашей милости. И сделали для них великий язык праведности.

(44/19, Марьям/41-50)
Наджм: 112

51)И помяни в Писании Мусу (Моисея)/расскажи о Мусе. Несомненно, он был очищенным. И был он посланником, пророком.

52)Мы обратились к нему со стороны самой благостной горы Тур, и приблизили его для особенного разговора. 53)И даровали Мы ему от Нашего милосердия брата его Харуна как пророка.

54)И помяни в Писании Исмаила/расскажи о Исмаиле. Несомненно, он был верен своему обещанию, был посланником, пророком. 55)И велел он своей семье/окружению выполнять салят [создавать и поддерживать учреждения поддержки с материальной и умственной стороны; учреждения для просвещения общества] и давать закят, налог, которую как долг перед своей верой от души дают верующие, для распространения религии Аллаха, для ее поддержания, для того чтобы держать на ногах салят. И Господь был доволен им.

56)И помяни в Писании Идриса/расскажи об Идрисе. Несомненно, он был честным в своих словах и делах, был пророком. 57)И Мы вознесли его на высшее место.

58)Это – те, кому даровал Аллах милость, из пророков из потомства Адама и из тех, кого Мы носили вместе с Нухом, и из потомства Ибрахима и Исраила, и из тех, кого Мы вели прямым путем, и кого Мы избрали. Когда им читали аяты Рахмана [Аллаха, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в земной жизни], они с покорностью и со слезами на глазах падали ниц.

(44/19, Марьям/51-58)
Наджм: 113

59–61)Потом, после них пришло плохое поколение, которое утеряло/исключило из своей жизни салят [поддержку с материальной и умственной стороны; просвещения общества]. И последовали за своими страстями. Поэтому, кроме тех, кто раскаялся, уверовал и совершал благие дела, все они встретят наказание за свое нечестие. Те же, кто раскаялся, уверовал и совершал благие дела, войдут в рай, в райские сады Адн, которых – они еще не видели – Рахман (Аллах, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в земной жизни) обещал своим рабам; и с ними нисколько не поступят несправедливо. Несомненно, Его обещание обязательно будет исполнено.

62)Они не услышат там пустых слов. Они будут слышать только: «Селам (здравие, безопасность, счастье)!» И там есть постоянное пропитание для них.

63)Это – сад, который дадим Мы в наследие/без труда тем из Наших рабов, кто вошел под защиту Аллаха; и они будут его последними владельцами.

(44/19, Марьям/59-63)
Наджм: 114

64)Мы – аяты Корана [134] , Мы нисходим только по велению твоего Господа. Все прошедшее, и будущее, и все, что между ними, принадлежит только Ему. И Господь твой не забывчив. 65)Он – Господь небес, земли, и всего, что между ними. Так служи же Ему и прояви сабр (стойкость)в этом служении. Разве ты знаешь кого-либо еще, кто зовется Его именем?

134

см. примечание № 204.

(44/19, Марьям/64-65)
Наджм: 115

66)И этот человек говорит: «Неужели после того, как я умру, поистине ли я буду изведен живым?»

67)И этот человек разве не думает, что поистине Мы сотворили его, когда он еще не был ничем?

68)Поэтому клянемся Господом твоим, что мы, безусловно, соберем их и шайтанов. И потом Мы безусловно соберем их в готовом состоянии упавшими на свои колени, на внешнем краю ада/на площади собрания.

69)И потом Мы выведем из каждой общины того, кто больше других ослушался Рахмана [Аллаха, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в этой жизни].

70)Потом, Мы несомненно лучше знаем тех, кто заслуживает того, чтобы, быть брошенным туда.

71)Нет среди вас того, кто бы не посетил внешний край ада/место собрания; таково окончательное решение твоего Господа.

72)Потом Мы спасем тех, кто вошел под защиту Аллаха. А тех же, кто приобщая сотоварищей поступал неправильно, действовал во вред себе, оставим на коленях на внешнем краю ада/площади собрания.

(44/19, Марьям/66-72)
Наджм: 116

73)И когда открыто читали им Наши аяты, кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха), сказали верующим: «Какая из этих двух групп (верующие или сознательно отвергающие божество и господство Аллаха) лучше по своему уровню и статусу, по своему окружению/обществу?»

74)Однако Мы подвергли изменению/разрушению многие поколения/вековые народы, которые по своему богатству и великолепию были лучше этих.

75)Скажи: «Кто будет пребывать в заблуждении, тому Рахман [Аллах, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в земной жизни]продлит/даст время. Потом в момент, когда они увидят то, что было обещано им (мучение или воскрешение), вот тогда они узнают, кто был хуже по своему статусу/уровню и слабее по своему войску (поддержке, мощи).

76)И Аллах умножает праведность тех, кто идет по указанному им праведному пути. И вечные дела для исправления – благостнее у твоего Господа по награде, лучше по результату».

(44/19, Марьям/73-76)
Наджм: 117

77)А видел ли ты того/думал ли ты о том, кто отвергает наши аяты/знамения, не принимает божество и господство Аллаха, и кто говорит: «Я непременно буду одарен богатством и детьми?» 78–80)Разве тот, кто отрицает, узнал о сокровенном, или же ему было дано слово от Рахмана[Аллаха, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в земной жизни]? Безусловно, это не так, как он думает! Мы запишем все, что он говорит, и продлим его мучения как можно дольше. И Мы унаследуем все, что он говорил/последнее слово и действие останется за Нами, и он придет к Нам совершенно один.

81)И они приняли божеств из тех, которые ниже Аллаха, для того, чтобы получить силу, знатность, честь.

82)Безусловно, это не так, как они думают! Те божества, которых они приняли, не примут их служения, и, отвернувшись от них, будут против них самих.

83)Разве ты не видел/не задумывался? Несомненно, Мы послали шайтанов к кафирам (сознательно отвергающим божество и господство Аллаха). Они непрерывно подстрекают их.

(44/19, Марьям/77-83)
Поделиться с друзьями: