ЖАНРЫ

Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур
Шрифт:

94)И когда приходит указание пути/Коран людям, их слова: «Разве Аллах отправил нам человека, как посланника?» являются препятствием для того, чтобы они уверовали.

95)Скажи: «Если бы ангелы разгуливали по земле с миром, то несомненно, Мы бы спустили им с неба ангела, как посланника».

96)Скажи: «Между мной и вами Аллах является достаточным свидетелем. Несомненно Он, лучше знающий и очень хорошо видящий внутреннее лицо и тайную сторону всего в отношении своих рабов».

97,98)И кому Аллах укажет путь, вот тот нашел верный путь. И тех, кого Он собьет с пути, отныне ты не найдешь для них близкого помощника, защитника путеводителя, которые ниже Аллаха. И Мы соберем их в день воскрешения слепыми, немыми и глухими, с упавшими на землю лицами. Местом, куда они пойдут, будет ад. Как только ад утихнет, Мы добавим им пламени. И это является их наказанием за то, что они скрывали наши аяты/знамения/знаки, и говорили: «Разве мы будем заново воскрешены в новом творении после того, как превратимся в груду костей и в прах?»

99)Неужели они не видят, что Аллах, сотворивший небеса и землю, способен создать точно таких же людей, как они, и установить для них срок, в котором нет сомнения? Те же, кто приобщая сотоварищей поступают не правильно, действуют во вред себе, избегают всего, кроме сокрытия истины/постоянно занимаются сокрытием истины.

100)Скажи: «Если бы вы обладали сокровищницами милости Господа моего, то вы бы переживали о том, что они могут истратиться и закончиться, и безусловно, держали бы все это в ваших руках, не давали бы от этого никому. Ибо человек очень скуп».

(50/17, Исра/82-100)
Наджм: 168

101)И клянемся, что Мы дали Мусе (Моисею) девять/множество ясных аятов [знамений/знаков] [194] – спроси же об этом у сынов Исраиля —. Вот Муса пришел к ним, и Фараон сказал ему: «О Муса! Я безусловно знаю, что ты являешься околдованным».

102)Муса сказал: «Ты безусловно узнал, что эти аяты в виде поучений были ниспосланы только от Господа небес и земли. И я, безусловно, верю в твое уничтожение».

194

см. примечание № 170.

103После этого Фараон захотел прогнать из Египта Мусуи сынов Исраиля; однако Мы потопили в воде его и тех, кто был рядом с ним.

104)И после этого Мы сказали сынам Исраиля: «Поселитесь на этих землях! Потом же, когда придет обещание, касательно последней жизни, Мы соберем всех вас вместе».

(50/17, Исра/101-104)
Наджм: 169

105)И Мы ниспослали Коран только с истиной, и он сошел с истиной. И Мы сделали тебя только благовестным и предупреждающим посланником.

106)И Мы разделили Коран на части, чтобы ты смог изучать и обучать его в соответствии с ожиданиями людей; и Мы ниспослали его!

107,108)Скажи: «Хотите веруйте в Коран, хотите не веруйте! Когда его читают тем, кому прежде было даровано знание, они проявляют покорность и падают на свои челюсти/молча слушают. И говорят:“Господь наш далек от всяких недостатков. Обещание нашего Господа безусловно свершится”».

109)И они, падают на свои челюсти/молча слушают со слезами на глазах. И Коран умножает их почтение, смиренность.

110)Скажи: «Зовите Его именем Аллах или Рахман. Каким бы именем вы не звали, ведь самые красивые имена принадлежат только Ему». Не совершай салят [поддержку с материальной и умственной стороны; просвещение общества] открыто и не совершай тайно/шепотом. Ищи срединный путь между этими.

111)И скажи: «Все восхваления принадлежат Аллаху, Который не брал себе детей, Который не имеет сотоварищей в владении и управлении, не имеет каких-либо помощников в связи с слабостью; никто кроме Него не может быть хвален». И возвеличивай Аллаха величаво!

(50/17, Исра/105-111)

Сура Юнус

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД
Наджм: 170

1)Алиф/1, Лам/30, Ра/200. [195] Вот это – аяты Писания, которая содержит законы.

2)Неужели люди удивлены тем, что Мы внушили одному зрелому человеку из их среды предупреждать людей, и обрадовать верующих вестью о том, что у их Господа есть «кадеме сидк (приход благого, счастливая жизнь)» [196] ?Кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха)сказали: «Несомненно, этот посланник/этоПисание является мудрецом, говорящийявные заколдованные слова/является впечатляющим знанием, которая окрашивает/обманывает глаза».

195

см. примечание № 8.

196

Словосочетание «кадема сидк» на арабском языке происходит от слов «кадем» [нога] и «сидк» [праведность], и означает «праведность шага», что в свою очередь означает: «благая, счастливая плата за то, что совершили люди». Этим выражением в аяте говорится о том, что «верующие получат сполна и даже больше в плату за свои благие деяния».

(51/10, Юнус/1-2)
Наджм: 171

3)Несомненно вашим Господом является Аллах, создавший небеса и землю в шести этапах, и установивший власть над самым великим престолом, [197] управляющий делами. Помогающий и поддерживающий в этом мире, может помочь только после Его позволения/по Его знанию. Таков Аллах, ваш Господь. В таком случае служите Ему! Разве вы до сих пор не задумаетесь и не примите поучительный пример?

197

см. примечания № 37 и № 52.

4)Только к Нему вы все возвратитесь. Это истинное обещание Аллаха. Несомненно, Он создает творение в первый раз, а потом возвращает для того, чтобы по справедливости вознаградить тех, которые уверовали и совершали дела для исправления. Эти кафиры, являются теми, для кого напиток из кипящей воды и мучительная кара за то, что они совершают куфр (сознательно отвергают божество и господство Аллаха).

5)Он является Тем, Кто сделал Солнце сиянием, а Луну светом, и установил для Луны стоянки/фазы, чтобы вы могли вести летосчисление и знали счет. Аллах сотворил это только по истине. Он подробно разъясняет аяты знающему обществу.

6)Несомненно, в смене ночи и дня, а также в том, что Аллах сотворил на небесах и на земле есть знамения/знаки для общества, который вошел под защиту Аллаха.

(51/10, Юнус/3-6)
Наджм: 172

7,8)Те, которые не надеются на встречу с Нами, довольствуются мирской жизнью и удовлетворяются ею, а также те, которые равнодушны/не придают значения Нашим аятам/знамениям/знакам; вот их пристанищем будет огонь за то, что они совершали своими руками.

Поделиться с друзьями: