Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сочинения

Теккерей Уильям Мейкпис

Шрифт:

Ункас – молодой индеец, персонаж романа Фенимора Купера «Последний из Могикан» (1826).

Монтегью-Хаус – особняк графа Монтегью, купленный у него правительством. С 1759 г. по 1852 г. здесь размещалась коллекция произведений искусства. Впоследствии на его месте было построено здание Британского музея.

Музей дона Сальтеро – музей редкостей, открытый в 1695 г. при кофейне некоего мистера Сальтера, неоднократно упоминаемый у Свифта, Стиля и других писателей того времени.

Терпин и Тертел – грабители, истории о которых имели в Англии широкое хождение; первый повешен в 1739, второй – в 1824 г.

Атрей и его семейство. – В древнегреческой мифологии микенский царь Атрей и его сыновья Агамемнон и Менелай – герои с трагической судьбой, над которыми тяготело проклятие богов, вызванное преступлением отца Атрея Пелопса.

Мелибей и Титир – пастухи из «Буколик» Вергилия.

…благородные джентльмены часто гостят под его кровом… – В доме бейлифа, полицейского чиновника, в обязанности которого входило арестовывать должников по иску заимодавца, арестованные содержались за плату, как правило, довольно высокую, в течение определенного времени. Находясь там, они могли договориться с кредитором или удовлетворить иск, в противном случае их отправляли в долговую тюрьму.

Мистер Гоф, сэр Хью, виконт Гоф (1779–1869) – английский фельдмаршал, участвовавший с пятнадцати лет в большом числе сражений и доживший до девяноста лет.

…ассамблеи у Олмэка… – Залы Олмэка на Сент-Джеймс-стрит в XVIII и начале XIX в. были местом проведения разнообразных собраний, лекций, балов, встреч, то есть одним из центров общественной жизни Лондона. Названы по имени их владельца и учредителя Уильяма Олмэка.

Хаунслоу-Хит – в ту эпоху пустошь под Лондоном, через которую проходил лондонский тракт, где на проезжих часто нападали грабители.

Каннингем Питер (1816–1869) – английский писатель и критик, издавший в 1857 г. около 2700 писем Хореса Уолпола.

Конвей Генри Сеймур (1721–1795) – военный и политический деятель, впоследствии фельдмаршал; двоюродный брат Хореса Уолпола и один из главных его корреспондентов.

…прервал свои молитвы богородице Строберрийской… – X. Уолпол хочет сказать, что он уехал из своего имения Строберри-Хилл, где у него была типография и хранилась большая коллекция произведений искусства.

Чоктау – название одного из индейских племен Северной Америки.

Есфирь и Астинь – библейские персонажи. Есфирь – наложница персидского царя Артаксеркса, которую он сделал царицей взамен ослушавшейся его Астинь.

Гиббон Эдуард (1737–1794) – выдающийся английский историк, автор фундаментальной «Истории упадка и разрушения Римской империи» (1776–1788).

…есть ли у каждого из вас своя цена, как в дни Уолпола и Ньюкасла? То есть в то время, когда премьер-министром Англии был Томас Ньюкасл (1754–1756 и 1757–1762 гг.) и Роберт Уолпол (см. коммент. к стр. 81), которые широко использовали коррупцию и подкуп членов парламента. Теккерей вспоминает слова Уолпола, сказавшего о парламенте, что там «каждый имеет свою цену».

Леди Белластон – развратная светская дама в романе Фильдинга «Том Джонс».

…«знатная леди», которая одолжила свои мемуары автору «Перегрина Пикля». – В роман Т. Смоллета «Приключения Перегрина Пикля» (1751) включены не связанные с сюжетом «Мемуары знатной дамы», автором которых считают виконтессу Фрэнсис Вэн (1713–1788), известную в свое время распутством и любовью к азартным играм.

Мьюди Чарльз Эдуард (1818–1890) – основатель лондонской библиотеки, первым начал практиковать выдачу книг на дом (1842); изучал читательские вкусы и открыл большое количество филиалов; в Англии он приобрел такую популярность, что впоследствии библиотечный абонемент стали называть «мьюди».

Креморнские сады – живописные сады в Челси, в то время пригороде Лондона, открытые для публики в 1845 г., с ежевечерними танцами и многочисленными развлечениями. Со временем эти сады приобрели недобрую славу как средоточие низкопробных удовольствий и прибежище бродяг и жуликов и были закрыты в 1877 г.

Гилли Уильямс – прозвище Джорджа Джеймса Уильямса (1719–1805), друга Хореса Уолпола и Джорджа Селвина, с которыми он переписывался; славился своим остроумием.

…люди мистера Джона Фильдинга… – Сэр Джон Фильдинг (1722–1788), сводный брат писателя Генри Фильдинга, в течение последних двадцати шести лет своей жизни был главным мировым судьей Вестминстера и Мидлсекса (лондонского графства); много сделал для создания уголовного розыска и организации в Лондоне регулярной полиции.

Гаррик Дэвид (1716–1776) – английский актер и театральный реформатор, утвердивший на сцене реалистическую (взамен «декламационной») манеру игры. Как актер прославился исполнением ролей в шекспировских спектаклях. Причард Ханна (1711–1768) – талантливая актриса, партнерша Гаррика в большинстве поставленных им шекспировских пьес.

Туллий – Марк Туллий Цицерон (106-43 гг. до н. э.), знаменитый древнеримский оратор и политический деятель.

…спал в Уэре на знаменитой кровати. – В гостинице городка Уэр находилась огромная кровать размером около 10 квадратных метров, на которой могли спать одновременно двенадцать человек; по преданию, она принадлежала могущественному графу Уорику, прозванному «делатель королей».

…хоть родство между нами и близкое, мы всегда были далеки друг от друга, если вспомнить слова поэта… – Имеется в виду первая реплика Гамлета в шекспировской трагедии (акт I, сц. 2).

…моложе матери Исаака… – Согласно Библии (Бытие, XVII, XXI), мать Исаака Сарра родила его в возрасте девяноста одного года.

Могоки. – Так называли в начале XVIII в. молодых аристократов, бесчинствовавших по вечерам на улицах Лондона. Слово произошло от названия племени североамериканских индейцев могавков, которых считали каннибалами.

Тит Ливий (59 г. до н. э. – 17 г. н. э.) – древнеримский историк. Фукидид – древнегреческий историк V в. до н. э.

Клайв Роберт (1725–1774) – английский военачальник, с именем которого связана история колониального захвата Индии, впоследствии губернатор Бенгалии. Деятельность Клайва, награбившего в Индии баснословные богатства, стала в 1772–1773 гг. предметом обсуждения в английской парламенте. Клаива обвиняли в злоупотреблении властью, однако палата общин его оправдала.

Джегир – земельный участок в Индии, официально предоставляемый в распоряжение частного лица с правом пользоваться доходом с него. Лакх индийская денежная единица, равная ста тысячам рупий. Мугур – индийская золотая монета.

…герой Плесси… – Роберт Клайв. При Плесси в 1757 г. им была одержана одна из крупнейших побед, после которой Англия завоевала всю Бенгалию.

Если же быстрыми взмахнет крылами… – Гораций, «Оды», III, 29. Речь идет о Фортуне, богине судьбы. Селвин намекает на следующие строки:

Ее хвалю я, если со мной; когда же

Летит к другому, то, возвратив дары

И в добродетель облачившись,

Бедности рад я и бесприданной.

(Перев. Н. Гинцбурга)

…кошелек Фортунатуса. – Фортунат – герой народной легенды, впервые записанной в Германии в начале XV в. и рассказывающей о нищем, которому богиня судьбы вручила волшебный кошелек, где никогда не переводились деньги.

Поделиться с друзьями: