Соколиная охота
Шрифт:
– Не знаю, – неуверенно пробормотал Келле. – Мне показались знакомыми слова этого человека.
– И ты… – В голосе Кулфу послышалась ярость, в которую перерастало его возмущение.
– Пускай Келле разговаривает с чужаками! – вдруг раздался чей-то голос. В такой толпе трудно разобрать чей. И остальные Хаммар зашумели, соглашаясь со смельчаком.
Бросить вызов колдуну племени означало навлечь на себя и свою семью гнев духов и немилость Тому, Сына Солнца. Но вера в способность Кулфу говорить с духами предков сильно пошатнулась среди Хаммар. Однако страх вызвать гнев самого колдуна – человека властного и могущественного – оставался.
Кулфу, насупившись, рассматривал толпу, пытаясь понять, кто из Хаммар осмелился противоречить ему. Но люди говорили все одновременно.
– Хорошо! – рявкнул колдун. Его рык перекрыл гомон, и люди мгновенно утихли. – Пускай Келле говорит! Но знайте: духи отплатят Хаммар за непослушание!
– Кого мы должны слушать? – послышался голос из толпы.
– Духи сказали, что чужаки должны умереть! – провозгласил Кулфу.
С этими словами колдун вытащил из-под шкуры леопарда, в которую был облачен, пистолет и протянул его Келле. Увесистый «дыродел» лег в руку юноши, вороненая сталь приятно холодила ладонь. Орудие убийства, верная машина для уничтожения себе подобных. Откуда это у Кулфу? Скорее всего, нашел в развалинах города возле карьера, брошенного после катастрофы белыми. Только выглядит пистолет совсем новым. И это оружие заряжено. Келле немного подбросил «дыродел», взвешивая его в руке – полная обойма, сообщил кто-то невидимый внутри головы.
Откуда этот голос?! Духи не могли знать, какой вес у заряженного пистолета. Сам Келле тоже – он никогда раньше не держал в руках огнестрельного оружия. Тогда как он узнал? С некоторым удивлением, Келле осознал, что ему совершенно не страшно, а потом понял причину собственной смелости – если бы с ним происходило что-то плохое, дух его отца обязательно сказал бы об этом.
Сумбуру не уходили, они ждали ответа колдуна, понимая, что этот невысокий юноша, которого почему-то слушает все племя, здесь ничего не решает. Пистолет в руках колдуна они не видели.
Келле посмотрел на оружие, потом на Кулфу. Колдун хотел, чтобы он убил Сумбуру. Но для чего? Неужели Кулфу не понимает, что это означает начало войны, в которой исчезнет даже само имя Хаммар?! В это Келле поверить не мог – колдун мог быть кем угодно, только не дураком. Тогда чего он добивался?
Внезапно руку обожгло, словно огнем. Келле вздрогнул и выронил пистолет. Он не станет убивать Сумбуру. Духи не хотели этого. И он сам не хотел.
– Духи не хотят убийств, – прошептал Келле. Слышал его только Кулфу, стоящий совсем рядом.
Юноша протиснулся сквозь толпу, обратно к ждущим ответа Сумбуру.
– Убирайтесь! – выкрикнул он им. – Я же обещал, что Хаммар больше не будут ходить в ваши земли.
– Кто ты такой?! – картинно размахивая руками, крикнул в ответ переговорщик с незаряженной «дрелью» и, показав пальцем на Кулфу, добавил: – Пускай он говорит с нами!
Колдун, расталкивая онемевших Хаммар, выбрался из толпы. В его руках был пистолет.
Сумбуру отступили, увидев оружие, парламентер взмахнул «дрелью», опустил ее, его глаза забегали, ища помощи своих соплеменников. Видимо, вспомнил, что оружие не заряжено. Трое других ощетинились копьями.
– Духи говорят со мной! – прорычал Кулфу, обращаясь к Келле.
– Мы дважды видели, как духи помогали Келле, – выкрикнул из-за спины колдуна Бона, – а от тебя слышим только пустые россказни!
Кулфу обернулся лишь на мгновение. Его хватило, чтобы увидеть наглеца, осмелившегося перечить колдуну. Черный пистолет плюнул огнем, над саванной прокатился гром выстрела, и брат Келле, безвольно запрокинув голову, рухнул в пыль.
Хаммар, обескураженные и напуганные смертью сородича, бросились врассыпную. Кто-то бежал быстро, спеша спрятаться за ближайшими хижинами, кто-то медленно ковылял, надеясь узнать, чем закончатся переговоры с Сумбуру, но через полминуты на пыльной прогалине в высокой траве саванны остались только чужаки, колдун и Келле.
Теплый ветер, прилетевший из недалекой пустыни на севере, раскачивал длинные стебли пожелтевшей травы.
«Не шевелись», – шептала трава. Это духи предков, наполняющие собой все вокруг, вдыхающие саму жизнь в саванну, снова говорили с Келле. Он слышал их. И он верил предкам.
Сумбуру, медленно пятившиеся назад, спешили укрыться в густой траве. Парламентер с незаряженной «дрелью» что-то бормотал. Келле снова не понимал его, то существо, что поселилось в голове, не переводило слова чужаков. Похоже, оно никак не могло ужиться с духами предков.
– Ты ничего не знаешь, сосунок, – говорил Кулфу, медленно приближаясь к Келле. Ствол пистолета был направлен в грудь юноше. – Ты все испортил! Хаммар должны стать великим народом, Хаммар будут повелевать всеми племенами в округе. И ты не помешаешь мне сделать так!
– Тебе помешают духи, – тихо проговорил Келле. – Опомнись, Кулфу, ты же Хаммар, ты должен следовать советам предков!
Колдун усмехнулся.
– Ты сумасшедший, – сказал он. – Нет никаких духов. Есть только люди. Глупые и слабые. Их удел служить умным и сильным. Таким, как Хаммар. Таким, как я! Но это будет уже без тебя, идиот.
Время будто бы замедлилось для Келле. Он видел, как Кулфу медленно поднимает руку с пистолетом, как его указательный палец неторопливо давит на курок. Нечто внутри головы юноши, то, что переводило слова Сумбуру, мгновенно вернулось из небытия, оно что-то делало с его телом, мышцы напряглись, наполняясь кровью, перед глазами мелькали варианты уклонения от пули, которая вот-вот должна вырваться из черного как ночь ствола.
«Не шевелись!» – продолжала шептать трава.
«Замри», – завывал ветер.
«Стой», – стрекотали цикады в саванне.
Духи знали, что нужно делать. Духи знали все в саванне. Они определяли жизнь здесь. Их воля была волей Тому, создателя всего сущего на Земле. На земле Хаммар.
Палец дернул спусковой крючок. И ничего не произошло, лишь боек тихо цокнул по патрону. Курок под пальцем Кулфу еще раз провалился назад. И еще. Вороной «дыродел» отказывался выпускать пулю в сердце Келле. Колдун резко опустил руку, направив ствол в землю, и снова нажал на курок – грянул выстрел.
Кулфу медленно приближался, не переставая давить на спусковой крючок. Осечка следовала за осечкой, и только один раз пистолет изрыгнул пламя: рука стрелка дрогнула, и ствол ушел в сторону. Пуля просвистела в метре от Келле.
А потом пистолет крякнул, и курок заклинило. Кулфу нетерпеливо бросил оружие в высокую траву.
Правая нога Келле легонько дернулась – напрягшиеся по чей-то команде мышцы не выдержали ожидания. Но сам юноша не сдвинулся с места. Он выполнил волю предков, и они спасли его.