Сокровища Морана
Шрифт:
– Мне кажется, что вы избегаете меня все это время, Конрад.
– Я был немного занят.
– Да, - вздохнула она, - то, что Дарнок выжил, целиком ваша заслуга.
– Дарнок выкарабкивался и не из таких передряг, судя по его шрамам.
– Это правда, когда я впервые его увидела, то даже немного испугалась.
При этих словах Рес внезапно остановился.
– То есть, когда вы его увидели впервые, у него уже были эти шрамы?
– Да, когда он постучался у ворот Морана и упал без сознания, истекая кровью после тяжелой раны, полученной от разбойников в лесу, он выглядел так же, как сейчас.
Рыцарь закусил губу.
– Значит, он получил эти раны еще раньше. Он не говорил когда?
– В детстве...
– О!
– только и сказал Рес.
Молена искоса взглянула на него. Ей не нравилось, что разговор свернул с нужной темы, и девушка постаралась вернуть его в прежнее русло.
– Я должна поблагодарить вас за свое спасение.
– А вот Дарнока я не смог уберечь...
– печально отозвался юноша, глядя на выложенную камнем дорожку.
Его невеста нахмурилась. Снова Дарнок!
– Мне кажется, он вам очень дорог, - не удержалась она.
– Да, это так, - подтвердил Рес, не поднимая глаз и словно не замечая язвительность ее тона.
Молена сжала кулачки и становилась.
– Конрад, прошу вас, давайте поговорим о наших отношениях.
Молодой человек поднял на нее глаза с легким изумлением.
– О наших отношениях? Разве отец Жерони не сказал ...
– Да, - Молена слегка покраснела, отводя взгляд, - я знаю, о чем вы говорили.
– Что же вас беспокоит еще?
Молена закрыла лицо руками.
– Может быть, вы думаете...
– произнесла она в смущении.
– Клянусь вам, то, что вы видели... Конрад, вы успели вовремя. Ни де Гресир, ни его оруженосец... Благодаря вам, я сохранила свою честь.
– Я знаю, - спокойно произнес Рес.
– Значит, дело не в этом?
– девушка отняла ладони от лица и решилась встретиться глазами со своим собеседником.
Рыцарь ответил ей несколько недоуменным взглядом.
– Я не понимаю, о чем вы говорите, Молена.
– Зачем вы это делаете?
– Делаю - что?
– Зачем на мне женитесь?
Лицо юноши приняло озадаченное выражение. Казалось, такой вопрос поставил его в тупик.
– Потому, что я люблю вас, - ответил он после минутного молчания.
Девушка скривилась как от зубной боли.
– Вы снова пытаетесь обмануть меня. Зачем?
– Демоны побери, Молена!
– с явным раздражением воскликнул де Вильен.
– Мне казалось, что все вокруг желают этой свадьбы. Вы, ваш отец, ваш дядя, даже Дарнок.
– А вы, Конрад? Вы сами ее желаете?
Рыцарь тяжело вздохнул и поднял глаза к небу.
– Разве я не сделал все, чтобы она состоялась? Или теперь, когда де Гресир больше не угрожает вам, вы передумали?
– Я?!
– воскликнула Молена изумленно.
– Разве вы не знаете, Конрад, что это мое самое заветное желание?
– Тогда о чем этот разговор?
Девушка в отчаянье прикусила губу.
– Вы меня не понимаете...
– Да уж! Стараюсь изо всех сил, но никак не возьму в толк, что вы хотите, - с плохо скрываемым недовольством проворчал Рес.
– Хорошо, я постараюсь вам объяснить, - стиснула руки дочь барона.
– Мне кажется, что вы не любите меня, Конрад.
– Вот как? И что заставило вас усомниться в моих чувствах?
– Оглянитесь вокруг. Мы здесь одни. И никто нам не мешает. Но наш разговор мало напоминает беседу двух влюбленных незадолго до свадьбы.
– Да, скорее это ссора двух надоевших друг другу супругов накануне двадцатилетнего юбилея их совместной жизни, - согласился юноша с усмешкой.
– Но разве я затеял эту милую беседу?
– Вы правы, если бы я не позвала вас сюда, в этот укромный уголок подальше от чужих взглядов и ушей, наша встреча здесь не состоялась бы. Но это и кажется мне странным, Конрад. За все время, с тех пор как вы признались мне в любви, вы ни разу не искали со мной встречи наедине. Не сказали мне ни единого нежного слова. Хуже того, мне кажется, что вы меня избегаете.
– Мы вернулись в начало разговора.
– Да, ведь вы так и не ответили мне.
Девушка смотрела на него с надеждой и тревогой. Рес же изучал носки своих сапог.
– Молена, я думаю, что слова мало значат. Можно наговорить множество красивых слов, и все они будут лживы. Верить нужно делам.
– Без сомненья.
– Тогда какие вам нужны доказательства моей любви? Мало того, что я выиграл турнир? Рискуя жизнью освободил вас из Тан-Гресира?
– Конрад, я до конца жизни буду благословлять ваше имя за все, что вы для меня сделали.
– Тогда чего вы от меня еще ждете?
– он с упреком взглянул на нее из-под упавших на глаза черных прядей.
– Страстных поцелуев? Нескромных взглядов? Откровенных признаний? Это будет для вас убедительным доказательством моей любви?
У Молены заныло сердце и перехватило дыхание - так он был хорош в это мгновение. Девушка давно заметила, что Конрад выглядел тем соблазнительнее, чем больший беспорядок наблюдался в его внешнем облике. Может быть, ей казалось так потому, что подобные моменты случались довольно редко. Обычно прическа и одежда юного рыцаря были в безупречном порядке. У девушки вспыхнули щеки.
– Не-ет, - пробормотала она, но без уверенности в голосе.
– Что же тогда?
– Ах...
– дочь барона с трудом оторвалась от завораживающего зрелища черного локона, скользящего по золотисто-смуглой щеке.
– Может быть, достаточно просто теплых слов и нежного взгляда? Мое сердце не чувствует отклика вашего сердца, Конрад. И я думаю, что вы скрываете под сдержанностью равнодушие.
– И на этом основании вы хотите расстроить наш брак?
– вкрадчиво произнес рыцарь.
Молена затруднилась бы сказать, чего больше было в его вопросе - упрека или надежды.
– Я хочу понять, - отвела она взгляд, инстинктивно избегая расставленной в этом вопросе ловушки.
– Молена, если не ради любви к вам я все это делаю, то ради чего?
– взмолился молодой человек.
– Ради баронского титула? Ради земель и денег? Вы так обо мне думаете?
– О, нет!
– покачала головой юная красавица.
– Что угодно, только не корысть. Я другого боюсь, Конрад. Боюсь, что вы делаете это из жалости и благородства. Вы приносите себя в жертву. И это сделает вас несчастным. Со временем вы начнете меня ненавидеть за то, что я связала вас. Тогда, когда встретите избранницу своего сердца, а будете уже несвободны...