Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сокровища зазеркалья
Шрифт:

Через несколько минут возвращается Хан. С ним Арианна, но Жемчужницы нет.

— Она уже спит, — отвечает на невысказанный вопрос Хандариф.

— Вы оставили ее с Дилией?!

— Штред дежурит в коридоре, он услышит любой шорох из комнаты.

— А что плохого в том, что она с Дилией? — удивляется Арианна, — Они славно поладили.

Все, я уже оставил попытки хранить наши подозрения в секрете.

— Арианна, ты давно знаешь Дилию?

— Всю жизнь.

Ответ ставит меня в тупик, но я продолжаю допытываться.

— Ты доверяешь ей?

— Конечно! А что случилось?!

— У нас есть основания предполагать, что она предательница.

— Дилия?! — Арианна с минуту недоуменно сверлит меня взглядом, а потом начинает смеяться, — Господи, Гектор, да кому такое в голову могло придти?!

— А о чем вы все время спорили, почти ругались? — не выдерживает Хан.

— Ах, это… Ну, понимаете, это вообще-то моя вина. Дилия, она очень честная. Она с самого начала считала, что нельзя ничего скрывать от Жемчужницы. А я боялась, что если рассказать ей о том, что наши поиски носят чисто диссидентский характер, она может отказаться придти сюда. Вот Дилия со мной и ругалась. В конце концов, мы так поссорились, что я просто махнула рукой на все и сказала, что ей перед своей совестью отвечать. Потому за Уме пошла она, а не я.

Мы переглядываемся. Такого, похоже, не ожидал никто.

— Хорошо, — отмираю, наконец, я, — А из-за чего вы ругались, когда уже привели ее сюда?

— Да все из-за того же! Я хочу, чтобы Уме начала поскорее выращивать Слезу Солнца. Когда Рен-Атар сделает новую Жемчужную песню, мы сможем вернуться домой победителями. А Дилия считает, что надо дать ей время самой во всем разобраться и решить, хочет ли она вообще в это ввязываться. А чего ждать-то? Она — Жемчужница. Рано или поздно ей придется создать этот уникальный жемчуг. Вон Рен-Атар Канон Подгорья еще в том мире сделала.

Чем больше проясняется для меня ситуация, тем большей симпатией я проникаюсь к нашей недавней подозреваемой. Похоже, Дилия в житейском плане намного мудрее своей воинственной подруги. Остается только надеяться, что сама Арианна правильно истолковывает слова и поведение напарницы.

— Гектор, по-моему, ты все-таки параноик, — вздыхает Хан, — Ладно, перейдем к делу.

Едва он успевает поведать собравшимся о ситуации, в которой оказались мы и волшебницы в соседнем мире, как дверь снова открывается.

Я хватаюсь за голову. Все, не могу больше! Уйду я от них. Сплавлю все на Марту и уйду. Сами пускай разбираются. Не понимаю я логики этого странного места. Никогда не понимал и впредь не пойму. Я же всего лишь человек! А Библиотека — вотчина эльфийская. Так что, вот вам, господа, эльф, пусть он и руководит почтенным собранием. Без меня.

— Прошу прощение за вторжение, смотритель.

От этого голоса по физиономиям присутствующих разливается неземное блаженство. А я готов заплакать. Как, во имя богов, это недоразумение нашло сюда дорогу?! Все, точно уйду. Нет мне больше места под этой крышей.

— Гектор, ты что творишь?! — выводит меня из приступа жалости к себе звонкий голосок цветочной феи.

Я заставляю себя открыть глаза и посмотреть, наконец, прямо на Велкалиона. Лисси, уперев руки в бока, стоит прямо у него на голове, судя по всему, неплохо закрепившись в растрепанной шевелюре ушастика. Глаза ее мечут молнии, и адресованы эти снаряды, похоже, мне. За что, боги?!

— Лисси? — я стараюсь взять себя в руки, совсем забыв, что вопросов задавать не стоит, — Что вы оба здесь делаете?

— Нет, это ты скажи мне, что ты делаешь?! — гневно вопрошает малявка, — Поднял среди ночи народ по тревоге, и все из-за того, что вас оставили без прохода в соседний мир! Как будто вы без него веками не жили!

— Лисси, ты не понимаешь! — ее отповедь становится для меня полной неожиданностью, — То, что затеяли наши волшебницы, очень опасно! Они страшно рискуют! А с ними даже ни одной саламандры нет!

— Конечно, это опасно, — Лисси пожимает плечами, — А тебе что, кто-нибудь обещал, что все будет легко? Марта это понимает. И Рената, и Шета. Это вы понять не можете. Они идут на риск, чтобы не рисковали другие. И они прекрасно знают, какая опасность им грозит!

— Хорошо, а как же Алена? — завожусь я, — По-твоему, она тоже трезво оценивает степень риска?!

— Вел, скажи им, — требует цветочная фея, дергая эльфа за уши.

— Что? Ах, да… — юный гений возвращается из заоблачных высот, в которых витал его разум, и расплывается в своей идиотской улыбке, — Я тут прикинул… Лисси попросила посчитать… Так вот, если в круге собраны кентавр, эльф, гном и оборотень, то наибольшему риску подвергается кентавр. Он главный проводник, и именно он защитит остальных, но сам может не выстоять. Это зависит от его силы, как мага и некоторых личностных черт, таких, как умение настоять на своем. Если кентавра нет, то главным проводником становится оборотень со своим нюхом. Если бы с ними была саламандра, она смогла бы рассеять влияние близкого ей разума, но раз саламандры нет, то Шета очень рискует.

— А как остальные? — спрашиваю я.

Я боюсь посмотреть на Эврида. Вел только что, фактически приговорил его дочь к безумию. И все же я должен знать, потеряем ли мы в результате этой авантюры еще и Марту с Ренатой.

— Ну, следующим номером идет эльф, но это если в круге не кентавр и оборотень, а, скажем, гоблин или другой представитель малой магии.

— Не понимаю, — встревает Хан, — Кентавры — не самые сильные маги, так почему ты считаешь, что Шета рискует больше всех?

— Потому что в круге дар предвиденья кентавров играет основную роль. Если не он, то, как я уже сказал, нюх оборотня.

— А может случиться так, что они его вообще не найдут? — с надеждой спрашивает Эврид.

— Нет-нет, что вы! — радостно трясет головой стихийное бедствие, — В таком составе найдут обязательно! Жаль, конечно, что он сумасшедший. А вы в этом уверены, кстати?

— Рената была очень даже уверена, — цедит Хан.

Дашмир хмурится и косится на брата. Да, не успокоил его Вел.

— Жаль… жаль… — задумчиво тянет эльф, — Такой, знаете ли, интересный феномен… Неэльфийская магия времени… Любопытно было бы исследовать…

— Постой, — вскидывается Хандариф, — А ты-то откуда знаешь?!

— Что?

— О магии времени.

— Ах, это… я у Лисси спросил, что они такое ищут…

— У Лисси?! — вопим мы с Ханом в один голос.

Понятно, что саламандр потрясен осведомленностью маленького народца, но меня больше удивляет другое. Почему она ему ответила?! Вот уж не поверю, что и эта вредина попала под магию его обаяния!

— Лисси, что все это значит? — с тоской спрашиваю я, понимая, что окончательно перестал контролировать ситуацию.

Поделиться с друзьями: