Сокровище семи звезд
Шрифт:
…песьеголовый Хапи… – См. примеч. к с. 151.
Гарпократ (Гор-па-херд) – одна из ипостасей Гора (точнее, его греческая интерпретация как самостоятельного божества), в которой он предстает в виде голого ребенка с детской косой на голове и пальцем правой руки у рта, что было истолковано греками как символ молчания.
..хеджет и дешрет, белую и красную короны Верхнего и Нижнего Египта… – После объединения Верхнего и Нижнего Египта (см. примеч. к с. 128) фараоны стали носить двухцветную – красно-белую – корону (пшент), которая символизировала государственное единство страны.
…Одиннадцатой, или Фиванской, династии египетских фараонов, правившей с двадцать девятого по двадцать пятый век до Рождества Христова. – Приводимые Стокером временные ориентиры неверны: они приблизительно соответствуют эпохе Раннего царства – самого первого династического периода в истории Древнеегипетского государства, то есть времени правления фараонов I и II династий (XXXII–XXVII вв. до н. э.). Правление XI династии пришлось на конец так называемого Первого переходного периода и начало Среднего царства и локализуется в пределах XXII–ХХ вв. до н. э.
Будучи единственным ребенком, она унаследовала престол от своего отца Антефа. – Имя Антеф носили несколько фараонов XI династии, однако ни у кого из них не было дочери, которая унаследовала бы от него царский престол. В образе вымышленной правительницы Теры исследователи усматривают черты нескольких цариц Древнего Египта – Хатшепсут (XV в. до н. э.), Нефертити (XIV в. до н. э.), Таусерт (XII в. до н. э.).
Четвертая династия – династия фараонов эпохи Древнего царства, правившая в XXVII–XXVI вв. до н. э.
Хеопс (Хуфу, приблизительные годы правления – 2589–2566 до н. э.) – второй фараон IV династии, строитель Великой пирамиды Гизы, самого древнего из Семи чудес света.
…символ Севера… – Имеется в виду Уаджит (Уто) – древнеегипетская богиня, покровительница Нижнего Египта, олицетворение могущества и непобедимости фараона; ее стилизованное изображение в виде стоящей кобры (урей) часто помещалось на царской диадеме.
Ушебти – в Древнем Египте деревянные, каменные, терракотовые или фаянсовые статуэтки, которые помещались в могилу умершего, чтобы замещать его на работах в загробных полях Осириса. Над этим символическим слугой (или «ответчиком») покойного произносили – либо записывали на нем – заклинания с перечислением всех предстоявших ему работ.
…«мы счастья ждем, а на порог валит беда». – Цитата из стихотворения шотландского поэта Роберта Бёрнса (1759–1796) «К полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом» (1785, ст. 39–40).
…в тот же день уехал Восточным экспрессом… – Неточность Стокера: из Александрии мистер Трелони не мог уехать в Европу Восточным экспрессом – ближайшим географическим пунктом, откуда это возможно было сделать, являлся Стамбул.
«Маргарет… поразительно напоминает царицу Теру, какой она изображена на рисунках». – Учитывая высокую степень стилизованности древнеегипетских изображений, обнаружение такого сходства представляется малоправдоподобным.
…зловещий страж, которого, по свидетельству арабского историка Абд аль-Хакама, великий строитель пирамид, царь Сурид бен Шалук, поставил в Западной пирамиде, дабы тот охранял сокровища, в ней сокрытые… – В книге «Завоевание Египта» Абд аль-Хакам пересказывает арабскую легенду о царе Суриде – мифическом правителе Египта, который якобы жил за три столетия до Всемирного потопа и, увидев грядущее бедствие во сне, повелел начать строительство пирамид Гизы для того, чтобы разместить в них сокровища, свидетельства знаний и культурные артефакты своего народа. По окончании работ в каждой из пирамид он поставил статую стража.
…сокол, заключенный в квадрат с малым квадратом в правом верхнем углу… – Именно так выглядит иероглифическое начертание имени богини Хатхор.
…подобно герою «Книги тысячи и одной ночи», разыскивал древние лампы. – Подразумевается «Рассказ про Аладдина и волшебный светильник», входящий в «Книгу тысячи и одной ночи».
…в последний год правления королевы. – То есть в 1901 г., последний год правления в Великобритании и Ирландии королевы Виктории (1819–1901), взошедшей на престол в 1837 г.
Чансери-лейн – улица в лондонском Сити, неподалеку от Линкольнс-Инн, на которой располагаются офисы множества юридических контор.
…Египет, от края до края охваченный войной и полный опасностей военного времени… – Стокер допускает анахронизм: эти слова относятся к событиям 1884 г., тогда как англо-египетская война состоялась в 1882 г.
…как солнце остановилось в небе по приказу человека… – Ср.: «Иисус воззвал к Господу в тот день, в который предал Господь [Бог] Аморрея в руки Израилю, когда побил их в Гаваоне, и они побиты были пред лицем сынов Израилевых, и сказал пред Израильтянами: стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою! И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: “стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день”?» (Нав. 10: 12–13).
…как ослица заговорила человечьим голосом. – Аллюзия на библейскую легенду (см.: Чис. 22: 21–35) о Валааме, прорицателе из города Птор на Верхнем Евфрате, чья ослица однажды заговорила, дабы предостеречь его от наложения проклятия на израильтян.
…Аэндорская волшебница могла вызвать Саулу тень Самуила… – Реминисценция ветхозаветного эпизода, в котором волшебница из Аэндоры вызывает по просьбе Саула – основателя и первого правителя объединенного Израильского царства – тень пророка Самуила и предсказывает Саулу поражение в войне с филистимлянами и его гибель вместе с сыновьями (см.: 1 Цар. 28: 7–20).
…он просто разыскал одного из многих «волшебников, имеющих духов-помощников», которых сам же изгнал из Израиля. – В Синодальном переводе Библии это место читается следующим образом: «Саул… изгнал волшебников и гадателей из страны» (1 Цар. 28: 3).
…историк Манефон, составитель систематического списка египетских фараонов, трудившийся в десятом веке до Рождества Христова… – В действительности Манефон, историк и жрец из нижнеегипетского города Себеннита, жил во времена правления в Египте эллинистической династии Птолемеев (конец IV – первая половина III в. до н. э.). Ему принадлежит авторство первого исторического труда по истории Древнего Египта, написанного на греческом языке, не дошедшего до наших дней, но частично сохранившегося в выдержках, приводимых другими древними летописцами. В своей книге Манефон дал первую периодизацию египетской истории, привел сведения о династиях и правителях Древнего Египта, часть которых не утратила значения и по сей день.
Карнакский и Луксорский храмы – крупнейшие храмовые комплексы Древнего Египта на правом берегу Нила, расположенные соответственно в селении Карнак и городе Луксор, возникших на месте древних Фив – столицы Египта в эпоху Среднего и Нового царств.
Александр Грэм Белл (1847–1922) – американский ученый, изобретатель и бизнесмен шотландского происхождения, один из основоположников телефонии.
Уильям Томсон, лорд Кельвин (1824–1907) – шотландско-ирландский физик и механик, автор исследований в области термодинамики, механики, электродинамики: ввел в научный оборот понятие абсолютной температуры, которое легло в основу абсолютной (термодинамической) температурной шкалы, известной как шкала Кельвина и применяемой главным образом в теоретических целях.