ЖАНРЫ

Солдат Второй Демонической
Шрифт:

— Меня зовут Кес. И можно без сэра.

— Очень приятно, сударь, — ответил тот хоть и приятным, но слишком уж высоким для мужчины голосом. — Но позвольте полюбопытствовать о вашем полном имени.

— Кес де Гид, — пожал плечами я. Заметил вопрос в глазах парня и пояснил. — Я из баронского рода, издревле обосновавшегося в Гефарии. Никакого наследства мне не грозит, вот и решил попытать счастья на Диком Востоке.

Легенда у меня была достаточно проработанной, и объясняющей почему я не вступил, как принято, в какое-нибудь войско — вроде как замутил с молодой женой соседнего графа, а моя семейка испугалась войны с более сильным рогоносным соседом, так что изгнали и порешили, что защищать не будут. А обиженный граф нанял парочку головорезов, вот и не осталось у меня выхода, кроме как бежать подальше. Но выдавать эту историю в первые минуты знакомства, конечно, не стоит. Вот попозже… изобразив, что назюзюкался вином… уже будет и к месту, чтобы лишних вопросов не возникало.

Собеседник очень вежливо кивнул и произнёс:

— Я очень благодарен вам за помощь, сэр Кес де Гид! И никогда не забуду этого! — затем напыжился и пафосно выдал. — Меня зовут Милорд Цезарь Девятнадцатый де фон кус Македониан-Клеопатрус-Аттила-Ксеркс, граф де Куан. И я предпочитаю обращение именно в таком виде, без сокращений, ведь я из очень древнего рода, ведущего свою родословную уже более трёх тысяч лет, ещё из прежнего мира, из которого люди были переселены сюда.

И надо сказать, что я реально обалдел, даже не пытаясь с первого раза запомнить всю эту хрень. Надо же! Целый граф, причём в полных правах. По крайней мере, считающий себя таким. Но… в этом месте… и в таком виде… Явно здесь скрыта какая-то неприглядная история.

Что же касается графства Куан, то я даже не знаю где оно находится, хотя название припомнил. Я же всего несколько дней назад пробегался по основам географии и политики, ведь мне надо изображать хоть сколько-то грамотного типа.

А ещё можно сделать интересный вывод. Этот парень вряд ли просто сумасшедший. Одежда у него очень пафосная. Была… Но и сейчас сразу видно, что такую просто так не купишь. И можно сказать, что мне здорово повезло встретить такого потенциального спутника. Если мы явимся на Дикий Восток вместе, то всё внимание будет приковано к этому типу, а я легко пройду за его спутника. Довольно полезно для шпиона, ведь лучшее прикрытие — это когда на тебя обращают поменьше внимания.

Вот только… Я согласен изображать спутника важной шишки, но никак не прихлебателя, и уж тем более не коверкать язык при каждом обращении, выговаривая всю ту ерунду, который он считает своей родовой фамилией.

К нашему столу подошла уже немолодая сильно потёртая девица с подносом в руках, и сгрузила на стол две глиняные миски с каким-то серым месивом. В ноздри мне ударил резкий и вопреки опасениям довольно неплохой запах каши даже с добавлением обрезков мяса. А то что вид так себе… Ещё не так давно я и такому был более чем рад.

Девица стукнула по столу двумя кружками с довольно паршивым, судя по запаху и бурой пене, пивом, и покачивая бёдрами удалилась, а мой сосед пододвинул к себе тарелку и принялся даже не есть, а наворачивать совсем не графское блюдо.

— Какое интересное здесь меню, — проворчал я, оглядывая зал. — А ведь у некоторых я вижу и жаркое, и вино.

— Увы, сэр Кес, — прожевав очередную порцию, вздохнул парень, — нормальные блюда здесь только за звонкую монету. А вот такое дают всем завербовавшимся беспла… э-э-э… в счет будущей службы.

— Так какие вопросы, — хмыкнул я. — Деньги у меня пока есть. И знаете, что, сэр Цезарь…

Граф с непроизносимой фамилией поморщился, но я не дал ему ничего сказать и продолжил:

— Друга я с удовольствием угощу, а вот Милорду Графу де… хм… простите, не запомнил с первого раза… постесняюсь предлагать блюда в паршивом трактире…

При этом многозначительно улыбнулся, на что парень воспрянул духом и протянул мне грязную ладонь, с энтузиазмом выдав:

— Я буду польщён дружить с вами, сэр Кес! И дарую вам право обращаться ко мне только по имени. Хотя… Хотя при посторонних прошу всё-таки обращаться ко мне «сэр Цезарь». И на вы.

Ну уже хоть что-то… Парнишка хочет сохранить лицо, но ничего… Попозже окончательно обломаю. Так что пожал руку и проворчал:

— Договорились! При чужих мы сэры.

А уже через четверть часа на столе у нас стояло отлично пожаренное мясо, свежие овощи и пара бутылок более-менее приличного вина, насколько я мог догадаться. Как минимум в бутылках, а не просто из бочки, да и Цезарь не морщился, наливая его в бокалы из мутного стекла.

Плохим было то, что потёртая разносчица стала оказывать мне знаки внимания, как денежному постояльцу. Да ещё и симпатичному, на её взгляд. Сразу вспомнились слова Риты про то, что девки на меня будут слетаться как мухи на… на одно вещество.

Но это не страшно… Я же сейчас выгляжу на шестнадцать лет, и никто не удивится, что по молодости и недостатку жизненного опыта брезгую такой дамочкой.

Я старался на вино не налегать, а вот молодой граф быстро залил глаза, потому что пить ещё не умел, и вскоре я еле успевал запоминать поток информации, только иногда задавая наводящие вопросы.

Итак… этот тип реально был графом. Причём графства хоть не особо большого, но независимого. Точнее не так — должен был стать стопроцентным феодалом по всем законам и обычаям. Он был вторым сыном прежнего графа от полноправной жены. Ещё у владетеля было несколько официальных любовниц, но этот статус для благородных дам затем и был придуман, чтобы их дети не могли претендовать на наследование титула и феода.

И Цезарь… А это имя чем-то откликалось в доставшейся мне памяти Алекса, но я пока так и не понял, чем именно. Впрочем, и длинная фамилия парня тоже состояла из вроде как знакомых имён, но увы… Деталей я не вспомнил, да и не нужны они мне именно сейчас.

Так вот, Цезарь получил хорошее домашнее образование, неплохо владел лёгким мечом, который иногда называют шпагой, знал несколько языков, манеры, моду… Но вот управление хозяйством и войсками его совершенно не интересовали. Всё своё время после достижения совершеннолетия он посвящал балам, светской жизни и другой такой же ерунде.

А ведь мог, как ему и предлагали, взять под командование отряд солдат, набираться опыта… Но нет. И всё это привело к печальному итогу.

Графство Куан ввязалось в войну с соседним герцогством. Не сказать, что сильно жестокую, но тем не менее и битвы случались. А в один совсем не прекрасный день войско графства попало в засаду, в которой, кроме сотни простых солдат, были убиты несколько славных рыцарей. В том числе и граф с наследником.

Дело для графства запахло совсем неприятными вещами, особенно с учётом того, что корона должна была перейти к Цезарю, который был очень рад нахлобучить её на свою блондинистую башку. Вот только… С его талантами управленца и полководца это грозило стать очень быстрым концом для всего независимого государства.

И тогда важные персоны графства, в том числе и мать Цезаря, решили избрать графом старшего сына от первой официальной любовницы владетеля. У того и возраст был посолиднее, а главное, он уже успел повоевать, покомандовать отрядами, что-то понимал в управлении. В общем, обещал стать куда более полезным графом, чем второй сын от полноправной жены.

А ещё и в обнаруженном письме старого графа, по сути распоряжении на случай внезапной гибели, именно тот парень был записан запасным наследником, наплевав на права Цезаря.

Поделиться с друзьями: