Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Солнце для отшельницы(сборник)
Шрифт:

Странно было то, что бобриное семейство не растет. Основатели запруды, давно помеченные и названные Джеком и Джилл, каждый год выгоняли подросших детей прочь, и пока что ни один из них не устроился неподалеку от родителей, все уходили куда-то далеко, за горы. Почему? Обычно бобры живут целыми колониями бобров-родственников в одном компактном ареале. А эти какие-то отшельники.

Чарльз пытался найти ответы на эти вопросы и вел постоянные наблюдения, но в одиночку справиться было трудно. Да и вдвоем тяжеловато, поэтому он надеялся на серьезный грант, когда будут получены первые результаты исследований и выйдет большая серьезная статья на эту тему, чтобы развернуть проект более основательно: увеличить штат сотрудников, установить видеонаблюдение и детально исследовать все возможные факторы, включая палеонтологические разыскания.

В лице Сони он нашел пылкого помощника, переполненного собственными оригинальными идеями. Юная докторантка искала ответы на бобриные загадки в характере местной растительности. Что-то могло привлечь сюда бобров и в древние времена, и теперь, несмотря на иные неблагоприятные условия, которые мешают животным как следует расплодиться.

Может быть, им пришлись по вкусу необычные лекарственные растения или здешние ивы? Может быть, животных было много, но они вымерли от туляремии или стали легкой добычей охотников-трапперов?

Чарльз, привыкший сомневаться всегда и во всем, выслушивал эти идеи с вежливо-саркастической улыбкой, но открыто не возражал. Он не торопился с ответами и окончательными суждениями. Были у него какие-то свои соображения на этот счет, но он их не высказывал, только подбадривал Соню и частенько иронизировал над ее гипотезами.

Он-то как раз не верил, что Бобровая долина названа так из-за бобров, допускал даже, что название – этнографический курьез, но существование бобров в неподходящей для них среде его сильно интриговало.

Соня, напротив, горела желанием доказать, что необычный экотоп оправдывает свой топоним. Ей казалось, что втайне и Чарльз думает то же самое, только проверяет ее и ждет более солидного обоснования на основе фактов.

И вот сегодня, кажется, был найден наиболее весомый аргумент в пользу идей Сони: роскошное бревно, лежащее у самой хатки и оберегающее бобров от капризов стихий. Ведь если данная популяция научилась компенсировать недостатки ландшафта строительными методами, то животные получили гораздо больше шансов закрепиться и размножиться. Через несколько лет тут будет целая боб ровая ферма!

И Соня, разомлев на солнце, совершенно ясно представила, как они идут с Чарльзом к реке, ныряют и плывут прямо к бобрам. Бобры встречают их, кланяются и приседают, пожимают руки обеими лапками и отводят им комнату для гостей. Постепенно становится ясно, что они понимают человеческую речь и тоже могут говорить. Они предлагают поплавать в своей запруде, и Соня с Чарльзом ныряют в мутную зеленую глубину.

А когда они выныривают, перед ними белеет огромный корабль. Чарльз уже наверху и, улыбаясь, протягивает руку с борта собственной яхты. Соня без труда взлетает на палубу, и яхта несет счастливую пару по волнам, ласковый ветер обдувает их сразу со всех сторон. Чарльз держится за мачту и придерживает Соню, притягивая ее все сильнее и сильнее. Он что-то кричит, но ветер уносит его слова в сторону. У Сони кружится голова от счастья, она хочет крикнуть ему о своей любви, но…

Сон коварно оборвался на самом интересном месте.

Соня вздрогнула, открыла глаза и взглянула на часы: как обычно, она проснулась ровно в два часа дня. Пора идти домой завтракать, хотя время завтрака давно прошло. Уже год как режим ее дня зависит от жизненного цикла бобров.

Спустившись с небес на землю и добравшись до родных темно-коричневых стен домика биостанции, Соня первым делом осторожно сняла и упаковала в специальный футляр рабочий комбинезон. После этого вымыла руки с тщательностью хирурга и отправилась под душ – смывать пыль и грязь.

Расслабившись под мощным потоком горячей воды, она невольно улыбнулась, припомнив реакцию Чарльза на ее идею пропитать комбинезон запахом бобровой струи.

Вместо ожидаемого одобрения Соня увидела вытаращенные глаза: шеф саркастически предупредил, что бобры могут броситься на нее, посчитав соперницей по территории. Соня проявила упрямство и осуществила свою идею в тайне от шефа, но теперь приходилось тщательно заметать следы: этот запах практически не выветривается. Вот когда затея увенчается окончательным успехом, можно будет подсунуть эти перчатки Чарльзу вместо нашатыря: ведь он, конечно, упадет в обморок, узнав, что беспрекословная подданная ослушалась!

Главное, прием оказался удачным, и в будущей биографии Чарльза об этом, конечно, будет сказано где-нибудь в примечании: ведь и она, Соня, вплетет пару листиков в его лавровый венок… Нет, не всегда стоит слушаться шефа. Бобры даже усом не ведут в ее сторону!

Приедет Чарли – изображу в лицах, как смешно они сегодня суетились вокруг поваленного ствола! В прошлый раз я показывала ему Джилл, похожую на карликовую кенгуру, и Джека, копию замечтавшегося динозаврика. Так он чуть со стула не упал от хохота!

Он смеется так искренне, так заразительно, что можно простить ему дурацкие шуточки насчет того, что я сама скоро стану бобрихой! Ну уж нет, мистер Дуглас! У меня другие планы! Хотя в чем-то он прав. Гляди, Соня, спать где попало ты уже научилась! Вполне оправдала свое имя! И этот сон – как продолжение его слов… Ну что ж, сэр, с вами – хоть в бобровой хатке!

Соня вздохнула над своими неуместными мечтами и выбралась из-под душа. Облачившись в пушистую пижаму и теплые глубокие тапочки с веселыми помпонами, прошлепала на кухню и занялась готовкой. По пути взглянула на часы. Уже четвертый час. Но, может быть, еще не поздно? Он еще может приехать.

В микроволновке греется обед на двоих, шумит чайник, заваривается свежий чай, который так любит Чарльз. В домике тепло и комфортно. Кажется, шефу нравится, что это скучное казенное помещение в присутствии его сотрудницы приобретает почти домашний уют, не утрачивая делового духа. Да, теперь можно заняться делами.

Соня села за компьютер и погрузилась в работу. Она методично следила за новыми публикациями по этологии грызунов, вникала в исследования по речным экосистемам и работы по взаимодействию животных-эндемиков с окружающей средой. Всюду искала она сопоставительный материал для обоснования своих гипотез, но пока нашлось не так уж много примеров, которые могли пригодиться.

Исследовательница не унывала. Что ж, пусть она будет первой, кто все это раскопает. И на их с Чарльзом работы будут ссылаться другие! Индекс цитируемости работ Ч. Дугласа стоит в почетном топе научных ресурсов, а счет своим статьям, кажется, он давно позабыл, тем более, что их без конца перепечатывают и переводят.

Работу по сбору этой информации Соня тоже взяла на себя. А сегодня составительнице библиографии профессора Дугласа редкостно повезло: она наткнулась на неучтенную оригинальную работу. Ага-а-а! Маленькая публикация в альманахе «Любитель природы»!

Поделиться с друзьями: