Сопровождая Алисию
Шрифт:
— Пошли, Рэмбо. Пора.
Пес выскочил на улицу и понесся к машине. Рэмбо всегда нравилось ездить в Хьюстон. Да и Стивену тоже, но только не в этот раз. Между ним и Алисией осталось столько недосказанного, что он не испытывал особой радости от предстоящих выходных.
Стивен запер дверь своего темного дома. Он вспоминал, с какой радостью готовил ужин для Алисии и как она уснула, утомившись, во время футбольного матча. Его милая, скромная, застенчивая Алисия. У нее внутри крепкий стержень, который помогал ей пробиться в жизни. Но она не доверяла ни себе, ни другим. Стивен понял это. Он дает Алисии время, чтобы она могла побороть свою нерешительность.
Если Алисия отправится работать в Европу, ему придется смириться с этим. Но он не собирается терять ее только из-за того, что она боится заглянуть в будущее. Это будущее они смогут построить вместе.
Алисия вошла в свой темный дом. Тишина казалась просто оглушающей. Ветер утих, на улице подмораживало.
Она положила на кресло свою сумочку и папку, потом сняла пальто. Потирая озябшие руки, Алисия припомнила сцену из одного фильма, где актриса приходила в свою квартиру и говорила: «Милый, я дома», — но встречал ее только кот.
«А у меня даже кота нет», — подумала Алисия, когда шла к столику возле дивана, где стоял телефон.
Она нажала на кнопку автоответчика и тут только заметила, что у нее сломан ноготь.
— «Алисия, это Стивен. — Последовала пауза, потом он продолжил: — Сегодня вечером я уезжаю из города на выходные. Я так надеялся, что ты позвонишь. — Снова пауза. Алисия услышала отдаленный лай Рэмбо. — Я действительно хочу поговорить с тобой, милая». — Потом он оставил номер телефона, по которому его можно было найти в Хьюстоне, закончив звонок тихим «до свидания».
Автоответчик выключился, а Алисия продолжала сидеть на диване, уставившись в темноту. Раздавшийся щелчок подтолкнул ее к действию. Она набрала номер телефона Стивена.
После четвертого гудка включился его автоответчик. Алисия прослушала запись его голоса, но по какой-то причине не стала ничего говорить. Она не знала, что сказать. Стивен, по всей видимости, уже уехал в Хьюстон. Да и что можно было сказать? Что она скучает? Что ей плохо без него? Но это не решит их проблему.
Алисия провела выходные, расхаживая по своему дому, вспоминая свое прошлое и думая о будущем. Она сидела на полу, скрестив ноги, разложив вокруг бухгалтерские книги и отчеты, и пыталась воскресить те чувства, которые испытывала в самом начале своей карьеры и даже еще раньше, когда остановила свой выбор на профессии бухгалтера. Воспоминания вызывали и улыбку, и горькие мысли, но в конце концов Алисия решила, что не стоит больше ворошить прошлое. Она даже стала без неприязни рассматривать фотографии своих бывших одноклассников, представляя, как они выглядят сейчас и какие у них дети, сторонятся ли тех, кто не похож на них.
У нее самой тоже было много страхов. Она боялась остаться в одиночестве, страшилась, что ее не примут как личность. Может, именно поэтому она противостояла давлению со стороны и не желала приспосабливаться, не пользовалась косметикой, чтобы угодить другим, не подражала другим в одежде. Все в колледже признавали ее острый ум; этого было достаточно для ее родителей и любимых учителей. Они никогда не давили на нее, но она всегда ощущала давление со стороны одноклассников. Возможно, они завидовали ее успехам в учебе или им не нравился ее слишком правильный образ жизни. Как бы там ни было, но она превратилась в женщину, чьим умом восторгались, но не видели в ней представительницу прекрасного пола.
Но это до Стивена. Он почувствовал влечение к ней с первого взгляда. С первых минут их знакомства он увидел в ней женщину. Его не волновало, умна они или благополучна. Он ничего не знал о ее работе, возрасте, ее жизни, когда держал в своих объятиях, целовал. И сейчас Алисия поняла, что эти моменты его не интересовали. Он полюбил ее с первого взгляда. Стивена притягивало к ней, но даже просто дружеское общение доставляло обоим искреннюю радость.
Оглядываясь назад, Алисия теперь понимала, что сказочное приключение в Сент-Луисе подсознательно напугало ее. Оно было настолько прекрасным и волнующим, что Алисия была уверена: оно скоро кончится. Она даже не представляла, как такое может вписываться в реальную жизнь. Никакие события в прошлом не подготовили Алисию к тому, что дал ей Стивен, хотя в Сент-Луисе она действовала инстинктивно, совсем не думая.
И она никак не могла поверить, что Стивен продолжал считать ее красивой и желанной. Хотя Алисия не видела никаких скрытых мотивов в его внимании к себе, все равно оставалась какая-то мелочь, что продолжала беспокоить. И именно ее неуверенность стада причиной для подозрительности. Получается, она сама настраивала себя на крах отношений со Стивеном, не осознавая того. Отношения с мужчинами всегда имели долю риска и опасности, писали в журналах. Так почему их отношения должны быть другими? И хотя иногда Алисия была готова рискнуть сердечным покоем, ей не удавалось встретить такую любовь, о которой она мечтала. Теперь любовь подразумевала Стивена.
А как же ее карьера? Она поднялась с пола, разминая затекшие от долгого сидения ноги. На стене ее спальни висел диплом колледжа как напоминание о трудном пути, который пришлось проделать, чтобы добиться своей цели. Но в чем была эта цель? Алисия повернула голову, пытаясь найти ответ в большой золотистой эмблеме Университета Пенсильвании. Обучение в школе бизнеса дало девушке возможность вырваться из Сент-Луиса, от детей, с которыми росла, от родителей, которые нежно любили ее, но из-за пожилого возраста не всегда понимали, как относиться к взрослеющей дочери.
Алисия любила учиться, но ненавидела другую сторону жизни в колледже: увлечение свиданиями, поиски мужа или по крайней мере друга, подражание моде. С наступлением восьмидесятых упор перенесли на собственное «я», на личность, и Алисия стала одержима только тем, как добиться успеха, получить наивысший балл, окончить с наилучшими результатами, получить прекрасную работу в престижной компании.
Она добилась всего, к чему стремилась, но где-то в середине этого пути Алисия вдруг обнаружила в себе склонность к менеджменту. Она не знала, откуда это у нее, но руководители компании заметили ее способности умелого руководителя. И она стала одним из самых молодых специалистов в истории этой компании, кому было доверено руководство счетно-аналитическим отделом.
Итак, думала Алисия, вытянувшись на кровати и глядя в окно на серый ноябрьский день, что же у нее получается? Неожиданно вопросы Стивена показались не только уместными, но и жизненно важными. Что доставляет ей наслаждение? Что нравится делать? Она доказала себе, что была способна на многое; так почему бы теперь не сосредоточиться на том, что проявилось в ней в Сент-Луисе и теперь рвалось на свободу, несмотря на страхи и неуверенность?
Алисия закрыла глаза и попыталась представить только то, что доставляло ей удовольствие на работе: возможность поприветствовать своих сотрудников утром, разрешить трудные проблемы, работа с людьми и помощь в достижении поставленных ими целей. Ей нравилось принимать на работу новых сотрудников, хотя это был довольно сложный процесс, нравилось учить их и помогать им расти профессионально. Алисии нравилось наблюдать за выражением лиц своих подопечных, когда они овладевали новой специальностью. Она любила помогать людям, воспитывать их и обучать. По всей вероятности, в ней проявлялись материнские инстинкты и педагогическая жилка. Но ведь это не имеет ничего общего с бухгалтерским учетом. Такие качества нужны в любой профессии.
Алисия поднялась. Она вдруг ясно осознала, что Стивен был прав. Нужно поговорить с ним!
Алисия торопливо сбежала вниз и включила снова автоответчик. Второпях она забыла захватить ручку и блокнот, поэтому несколько раз повторила номер телефона в Хьюстоне, прежде чем набрать его.
После третьего гудка трубку взяла женщина.
— Можно Стивена Стаффорда? — выпалила Алисия и сразу же пожалела, поскольку следовало начать повежливее.
— Это его мама. А кто его спрашивает?