"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
– Капитан! – Мы оба повернулись. По заляпанной грязью траве к нам шел Сетт. – Капитан, тебя зовет легат Андрус. Срочно.
Вдалеке, в сопровождении двух стражников стоял чилтеец, которого я видел в первую ночь. Все левантийцы обходили их десятой дорогой. Я ничего не знал об устройстве армии, которая стояла лагерем рядом с нами, но украшения на его доспехах выдавали, что это человек более высокого ранга, чем коммандер Брутус. Возможно, он не был командующим, но выглядел как человек, привыкший к тому, что его приказы исполняются беспрекословно.
– Ладно, – ни секунды не колеблясь ответил Гидеон и протянул отрезанную голову Сетту. – Теперь это твоя задача. Будем надеяться, я скоро вернусь с новостями.
– Пусть тебе улыбнется удача.
– Да будет так.
Гидеон коротко улыбнулся мне и ушел, оставив со мной Сетта. Хотя он был рожден той же матерью, хмурому Сетту недоставало непринужденного обаяния Гидеона. Он ничего не сказал – ни когда освобождал в святилище душу павшего Первого Клинка, ни после, когда взял нож и начал отрезать четвертую голову. Может, он до сих пор злился на то, что я чуть не воткнул меч в горло тому чилтейскому солдату.
В молчании я отнес голову Гема в святилище и спел, освобождая его душу и посылая обратно к богам, чего не смог сделать для Эски и Оруна. Закончив, я сморгнул слезы и собирался молча уйти, но Сетт вдруг сказал:
– Ему понадобится твоя помощь.
– Моя помощь? В чем?
– Изменить наше будущее.
До заката я возвращался в святилище еще дважды, освободив души Фесселя и Хаматета. Амун пока цеплялся за жизнь под бдительным наблюдением Йитти и Мемат. Чтобы не мешать им, я ушел слоняться по лагерю. Мои мысли блуждали вместе со мной, и смутная идея найти всех моих Клинков и убедиться, что они целы и невредимы, превратилась в бесцельное шатание между шатрами, где меня на каждом шагу приветствовали левантийцы.
– Капитан Рах!
Я каким-то образом оказался возле поля для хойи и огляделся, не понимая, кто меня окликнул. Повсюду шумели зрители, кто-то улюлюкал, другие готовились выйти на поле, и среди этого восторженного гула вроде бы никто не смотрел на меня.
– Рах, ну ты и разиня!
Из группы, собравшейся у остатков костра, мне махала Дишива. Все сидели с серьезным видом, как на совещании Ладони. При моем приближении каждый подвинулся, делая круг шире и освобождая место для меня.
– Рах, – сказала Дишива, когда я подошел ближе, – садись, посиди с нами.
– Не хочу вам мешать.
– Ты не помешаешь. Рах, это капитан Атум э’Яровен, мой Первый Клинок. – Мужчина средних лет с мягкой улыбкой приветственно сложил кулаки. – Капитан Менесор э’Кара и его заместитель Джейша э’Кара. – Джейша неуверенно улыбнулась и снова нахмурилась, при этом складки на ее лице напоминали морщины капитана – он вполне мог быть ее кровным отцом. – И капитаны Йисс эн’Охт, Тага эн’Окча и Лашак э’Намалака. – Три эти женщины не могли бы отличаться сильнее. Пожилая воительница с дубленой кожей Йисс, серьезная насупленная Тага и юная улыбчивая Лашак.
– Я капитан Рах э’Торин, Вторые Клинки Торинов, – сказал я, усаживаясь на предложенное место.
Лашак э’Намалака рассмеялась.
– Мы все знаем, кто ты. Мы как раз говорили о тебе.
Я посмотрел на Дишиву.
– Это… пугает.
– Мы просто обсуждали, насколько удивительно, что вас не было так долго, ведь Первые Клинки Торинов здесь уже три года. Большинство из нас, – она обвела рукой присутствующих, – появились здесь в течение нескольких сезонов после сородичей.
Все пристально смотрели на меня. Это вроде был не вопрос, но они все же ждали ответа, и, несмотря на честь быть приглашенным посидеть с другими капитанами, я пожалел, что не отказался. Я не ответил, и пустоту заполнила Дишива:
– Нас изгнали через сезон после Вторых Клинков Яровен.
– А где их капитан? – спросил я, надеясь отвлечь внимание от себя.
Дишива махнула на поле для хойи.
– Луум – очень хороший игрок. Его мало интересуют планы и политика.
– А мы здесь обсуждаем именно их?
– Просто пытаемся понять, как все мы здесь оказались, – сказала капитан Йисс эн’Охт. – Я тут дольше всех, за исключением Гидеона. Ужасно было наблюдать, как прибывает столько Клинков, изгнанных за то, что не уступили какому-нибудь из городов-государств или их миссионерам. То ли наши степи прокляты, то ли мы, если нас выплевывают одного за другим.
– Никто не вернулся обратно?
Вокруг засыпанного пеплом кострища раздались смешки.
– Оглядись, парень, – сказала Йисс. – Ты видишь какой-нибудь выход отсюда, кроме как через армию людей, которые ценят грязь под ногами больше, чем нашу жизнь? Хотя некоторые погибли, попытавшись.
– Сколько ты здесь?
– Полтора цикла. Не совсем здесь, мы много перемещались. Лагерь стоит тут с весны.
Каждый ответ только рождал новые вопросы. Главный из них долго зрел в моих мыслях, прежде чем сорваться с языка.
– Почему?
– Почему здесь этот лагерь? Так война же, парень, война.
– Нет, почему нас всех изгнали? Почему гуртовщики обратились против нас?
Плечи некоторых капитанов поникли. Лашак э’Намалака пожала плечами.
– Мы надеялись, что ты знаешь ответ.
– Я?
– Торины появились здесь первыми. А теперь вы, похоже, последние. Твое прибытие кажется… важным.
Капитан Менесор э’Кара откашлялся и уселся поудобнее на влажной траве.
– Не думаю, что это как-то связано с Торинами. Это все города-государства. Посмотрите на здешние гурты. Торин, Охт, Беджути, Инджит, Намалака, Шет, Яровен, Окча и Кара. А где Топи? Эрраджа? Хатетот? Их нет, потому что до их земель трудно добраться. К ним не приходят купцы. До них не дотягиваются миссионеры. Им никогда не приходилось отражать нападения корунцев.
– Но как они получают контроль над нашими вожаками? – Дишива подалась вперед, ее глаза горели. – Как эти купцы и миссионеры, – презрительно выплюнула это слово она, – доводят наших гуртовщиков до безумия?
Капитан Менесор взял остывший уголек и стал натирать им подошву сапога.
– На этот вопрос мы не знаем ответа, хоть и обсуждали его, сидя здесь целые дни напролет. Но что бы это ни было, я не хочу, чтобы оно прикасалось ко мне.
Он сомкнул пальцы и сокрушил уголек в черную пыль. Внезапно Менесор вскочил, вытирая грязную руку об еще более грязные штаны.
– Гуртовщик Гидеон, – с приветственным жестом сказал он.
Когда возле нас остановился Гидеон, остальные капитаны поспешно поднялись. На его ногтях до сих пор оставалась запекшаяся кровь.
– Нет, – ответил он капитану Менесору на приглашение присоединиться к нам. – Я должен поговорить со всеми капитанами до наступления ночи. – Гидеон обвел всех нас взглядом. – Чилтейцы выступают на юг, на войну с Кисией, и мы идем с ними. Они хотят нанести быстрый удар, пока император Кисии не успел собрать силы, так что завтра мы поскачем в город Тян на границе. – Он набрал воздуха, но никто не прервал его речь, все глаза были прикованы к его лицу. – Если вы решите сражаться, вам вернут оружие и лошадей, но если используете их хотя бы против одного чилтейца, вас вместе с вашими Клинками казнят. Они дали это понять очень ясно.