Современный зарубежный детектив-13. Компиляция
Шрифт:
Новости оказались отдушиной. Я геройски держал телефон выключенным все выходные. Но отвлечься не выходило. Тяжесть грядущего и растущие ставки давили всё сильнее.
Не отпускало чувство, что мы с Кендалл проживаем последние спокойные дни вместе, что её возвращение в Лос-Анджелес и попытка воскресить нашу историю окажутся неудачным экспериментом. Я не мог вычленить точную причину. Но мысли о Мэгги, о встрече в университете, на мгновение собравшей нашу распавшуюся семью, и — о том поцелуе, — не уходили. Удивительно, как что-то столь случайное, быстрое и неожиданное способно расшатать хрупкое основание отношений.
Глава 30
Вторник, 21 января
Когда во вторник небо затянуло свинцом, а между островом и материком легла густая молочная стена, это показалось уместным. Страх, нараставший весь уик-энд, подтвердился почти сразу после того, как я впервые за три с половиной дня включил телефон. Мы уже собирались выписываться и идти к катеру, когда позвонила Дженнифер Аронсон.
— Микки, где ты?
— На Каталине.
— Что?
— Мы с Кендалл уехали на выходные. Я говорил. В любом случае, возвращаемся. Что случилось?
— Только что звонила Берг. Они хотят, чтобы ты сдался. Утром сняли прежнее обвинение, а большое жюри тут же выдало новый обвинительный акт — убийство при особых обстоятельствах: «из корыстных побуждений».
Это значило одно: залога не будет. Я молчал, вспоминая, как Друкер рылся в моих папках по Скейлзу. Что он забрал? Была ли там нитка, ведущая к этому?
Кендалл уловила мой взгляд.
— Что? — прошептала она.
Я кивнул: расскажу после. Сейчас — стратегия.
— Ладно, — сказал я Дженнифер. — Позвони клерку Уорфилд. Посмотри, можно ли вклиниться во вторую половину дня. Я сдамся там же. Но мы…
— Что? — выкрикнула Кендалл.
Я поднял ладонь, успокаивая, и договорил:
— Мы просим немедленного слушания по «особым обстоятельствам» с учётом «причины». Это чушь.
— Но акт большого жюри отменяет предварительное слушание. Сам факт акта предполагает достаточные основания.
— Неважно. Нужно предстать перед судьёй и убедить её, что это попытка обвинения перетасовать колоду и сбить таймер.
— Хорошо, звучит как ход на ускорение. Я займусь. Тебе нужно вернуться и быть готовым. Думаю, тут лучше выступить лично.
— Обязательно. Ты подашь ходатайство по «причинам», а я — за ускорение. Выезжаю. Держи в курсе: дождется ли прокуратура слушания или попытается снять меня раньше? У меня «браслет» — захотят, найдут.
— Уже работаю.
Мы разъединились. Я повернулся к Кендалл.
— Нужно идти. Похоже, меня собираются снова арестовать.
— Как они могут? — глаза заблестели.
— Закрыли старое дело, пошли к большому жюри, получили новый акт — и всё по второму кругу.
— Тебя посадят?
Она обняла меня крепко, будто могла не отдать.
— Я сделаю всё, чтобы попасть к судье и отбить это. Поэтому — собираемся.
Обратный путь шёл в молоке тумана. На этот раз мы остались в салоне, держались за горячие стаканчики и старались не показывать тревогу. Я пересказал шаги Берг, благодаря которым меня хотели видеть в наручниках. Без юридического бэкграунда Кендалл сказала, что это несправедливо, хоть и законно. Возразить было нечего. Прокурор легальным ходом ломал столь же легальный процесс.
Переправа тянулась — скорость сбросили. Почти через час турбины стихли: мы медленно входили в гавань. От Дженнифер новостей не было. Я не знал, встретят ли меня те, кто отслеживал «браслет». Я поднялся к панорамному окну. Если меня вот-вот арестуют, нужно успеть дать Кендалл инструкции: что делать и кому звонить.
Когда вошли под крыло причалов, туман начал редеть. Сквозь серую марлю проступил зелёный пролёт моста Винсента Томаса. Вскоре я увидел терминал паромов — никаких патрулей на пандусах. Паркинг, где стоял «Линкольн», скрывался за зданием. Я вернулся, вложил ключи в ладонь Кендалл.
— На случай, если они ждут у машины, — сказал я.
— Боже, Микки! Ты правда думаешь…?
— Спокойно. На пирсе никого. Скорее всего, и на стоянке пусто. Всё будет нормально. Но если что — у тебя ключи, уедешь. Только прежде позвони Дженнифер, расскажи, что и как. Она знает план. Я пришлю контакт.
— Хорошо.
— И Хейли набери. Пусть знает.
— Ладно. Не верится, что они так делают.
Она расплакалась. Я обнял, уверяя, что всё устроится. В глубине души такой уверенности не было.
Мы сошли, дошли до «Линкольна», и никто нас не остановил. Телефон зазвонил, когда мы уже садились. Это была Дженнифер, но я не ответил. Паранойя душила: я чувствовал себя лёгкой добычей. Хотел выкатиться с парковки и слиться с потоком на автостраду. В движущуюся цель сложнее попасть.
Как только выехали на север по 110-й, я перезвонил Дженнифер.
— У нас в расписании три часа, — сказала она.
— Понял. Они не попытаются взять меня до того?
— Это то, что Берг озвучила судье: вам позволено сдаться в её зале после слушания в три.
— Берг возражала против слушания?
— Не знаю. Вероятно. Но клерк Уорфилд сказал, что судья раздражена из-за залога: она его назначила, а окружная прокуратура пытается задним числом обнулить. Мы на это и надавим.
— Хорошо. Где встречаемся и когда?
— Мне нужно время обкатать твои аргументы. Как насчёт часа? Можно в кафетерии суда.
Я глянул на часы: половина одиннадцатого.
— В час — годится, но не в здании суда. Там слишком много полицейских — кто-нибудь изобразит героя и попробует меня скрутить. Внутрь — только на слушание.
— Поняла. Тогда куда?
— «Россоблу». Если учесть, что после сегодняшнего дня мне, возможно, снова светит тюремная «колбасная» диета, на обед возьму пасту.
— Ладно, буду там.
— И ещё, если успеешь: передай журналистам, которые освещают это дело. Пусть будут на слушании. Я бы сделал сам, но лучше иметь возможность сказать, что не делал, когда Берг опять обвинит. Пресса должна увидеть это дерьмо.
— Позвоню.
Мы отключились, и Кендалл сказала:
— Я хочу быть с тобой в суде.