Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Они знают только то, что ты им позволил узнать. Ты направил их к открытию.
Не их внимание тебе нужно.
Медленными осознанными движениями ты снимаешь рубашку. Ты берешь нож. Ты поворачиваешься к зеркалу, прижимаешь кончик клинка к коже и начинаешь рисовать. Бусины крови. Ты приветствуешь боль. Скоро ты перестанешь ее чувствовать.
Пусть ФБР придет за тобой. Пусть они покажут, на что способны. А в остальном – пожалуй, пора отправить послание. Ты во власти чисел.
Пусть и мир будет в их власти.
Глава 31
Когда мы вернулись в номер, нас ждали две посылки. В первой записи последней беседы Стерлинг и Бриггса с Тори Ховард. Вторая – от Аарона Шоу.
Слоан молча открыла вторую посылку. Внутри лежали шесть билетов на сегодняшнее шоу «Фантазия Тори Ховард». Буклет обещал «чарующий вечер сводящего с ума развлечения». Внизу Аарон приписал наклонным почерком: «За счет заведения». И подписался.
– Мне нужно чем-нибудь заняться, чтобы не плакать, – сказала Слоан. – И предпочтительно в одиночестве. – Она убежала, прежде чем кто-то из нас успел что-то сказать.
Мы с Лией переглянулись. Когда Майкл и Дин присоединились к нам, мы ввели их в курс дела. Лия отбросила волосы назад, изо всех сил изображая человека, которому совершенно безразлична Слоан – и вообще кто угодно, кроме себя любимой.
– Итак, – сказала она, берясь за записи, присланные ФБР, – кто хочет посмотреть, как Стерлинг и Бриггс устраивают девушке Аарона Шоу перекрестный допрос?
На экране агент Бриггс, агент Стерлинг и Тори находились в помещении, похожем на комнату для допросов. С ними был еще один человек, как я предположила, адвокат Тори.
– Спасибо за то, что согласились встретиться с нами снова. – Бриггс сел напротив Тори. Стерлинг слева от него. Адвокат Тори сидел рядом со своей клиенткой.
– Моя клиентка рада прийти и прояснить любые неясности, которые могли возникнуть в результате предыдущих заявлений. – Адвокат говорил мягким баритоном. Его часы казались дорогими даже издали.
Тори не нанимала его. Я не сомневалась в своей интуиции. Тори была резкой, говорила напрямую, она умела бороться. В какой-то момент своей жизни она оказалась в системе приемных семей. Всего, что у нее было, она добилась сама. Без сомнений, она наняла бы лучшего адвоката, которого могла себе позволить, чтобы защититься от давления ФБР, – но она выбрала бы кого-то более агрессивного и менее ценящего дизайнерские костюмы.
– Мисс Ховард, когда мы в последний раз говорили с вами, вы упомянули, что Камилла Хольт выбрала ресторан «Мэджести» в качестве заведения, которое вы решили посетить тем вечером.
– Разве? – Тори и глазом не моргнула. – Это неверно. Это я предложила, чтобы мы пошли туда.
Я вспомнила, как увидела Тори в переулке вместе с Аароном. Они обсуждали эту беседу? Он советовал ей, что говорить?
– Вы осознавали, что место убийства Камиллы было спланировано заранее? – спросил агент Бриггс.
– Нет, – ответил за нее Майкл. – Не осознавала. Посмотрите на это. – Он показал на экран, хотя мне было непонятно, что именно в выражении лица Тори его насторожило. – Она ошарашена.
Агент Стерлинг воспользовалась моментом.
– В каких отношениях вы находитесь с Аароном Шоу?
Тори по-прежнему была настолько поглощена мыслями об убийстве Камиллы, что могла бы и на самом деле ответить, но ее адвокат наклонился вперед.
– Моя клиентка не станет отвечать на вопросы об Аароне Шоу.
– Посмотрите, как у адвоката раздуваются ноздри, – сказал Майкл. – Это самое сильное проявление эмоций, которое он продемонстрировал до сих пор.
Другими словами:
– Ему важнее защитить Аарона, чем защитить Тори, – сказала я. Она его не нанимала, это Шоу его прислал.
На экране Стерлинг и Бриггс многозначительно переглянулись. Они явно тоже это заметили.
– Понимаем, – сообщил агент Бриггс адвокату. – Продолжим. Мисс Ховард, мы надеялись, что вы поделитесь с нами своими познаниями в области гипноза.
Тори взглянула на адвоката. Никаких возражений.
– Что вы хотите узнать?
– Можете ли вы описать процесс, как вы гипнотизируете человека? – спросил Бриггс. Он предпочел задавать общие вопросы.
Обращается с ней как с экспертом, а не как с подозреваемым. Умно.
– Обычно я прошу добровольцев посчитать в обратном порядке с сотни до единицы. Если мне нужен более сильный эффект, я могу использовать прием, который дает более быстрый результат.
– А именно?
– Можно ввести человека в гипнотическое состояние с помощью шока, – пояснила Тори. – Или вы начинаете какую-то автоматизированную последовательность действий вроде рукопожатия, а затем прерываете ее.
– А как только человек оказывается под гипнозом, – продолжил Бриггс, – вы можете внедрить определенные мысли, заставить его действовать определенным образом?
Тори была какой угодно, но не наивной.
– Если у вас есть конкретные предположения, агент Бриггс, просто спросите.
Стерлинг наклонилась вперед:
– Под гипнозом можно заставить человека сделать татуировку?
– Это будет зависеть от того, – невозмутимо ответила Тори, – насколько вообще человек, которого вы гипнотизируете, склонен делать татуировки. – Я подумала, что она этим и ограничится, но она говорила дальше: – Агент Стерлинг, гипноз – это не контроль разума. Это внушение. Вы не можете изменить чью-то личность. Не можете заставить человека сделать то, чего он определенно не хочет. Человек под гипнозом – не чистый лист. Он просто… более открытый.
– Но если кто-то не прочь сделать татуировку…
– Тогда да, – сказала Тори. – Я смогла бы внедрить такую идею. Но учитывая, что я люблю свою работу и не люблю исков со стороны зрителей, я стараюсь ограничиваться идеями, которые предполагают менее постоянные изменения.
«У Александры Руис была татуировка хной, – вспомнила я. – Более редкая, чем обычная татуировка, – и менее постоянная».
– Загипнотизировать можно кого угодно? – На этот раз вопрос снова задал агент Бриггс.