Созданы друг для друга
Шрифт:
— Джейк, нам пока не надо встречаться…
— Даже не думай об этом, — отрезал Джейк. Сообразив, что слишком категоричен, он продолжал более спокойно: — Таня, пойми, я действую не из жалости. Я хочу тебя видеть и хочу помочь.
— Я очень ценю это. Честное слово. Но дай мне немного времени, Джейк, — сказала она твердо.
Он задумался. Адвокат и человек боролись в нем. Один хотел быть просто честным и справедливым, а другой мечтал схватить ее в объятия и больше никогда не отпускать.
Однако она имеет право на собственную жизнь, на свободное волеизъявление. Мудрые мысли вертелись у него в голове, но вслух он произнес:
— Я не согласен, Таня. Я нужен тебе, ты сама мне об этом сказала.
— Правда, — смиренно согласилась она.
Он удивленно посмотрел на нее.
— Тогда что происходит?
— Не знаю, — просто ответила она как ни в чем не бывало. — Я должна прийти в себя. Может быть, найду нормальную работу, в общем, постараюсь вернуться к человеческой жизни.
— А мы? Ты предлагаешь забыть о вчерашней ночи и каждому идти своей дорогой, а потом встретиться и похвастаться успехами? Когда это будет, Таня? Через неделю? Через месяц? Узнаю ли я тебя в новом обличье, встретив на улице? — Он остановился, рассердившись на себя за бурное проявление эмоций, но уже не в силах был замолчать. — Как, черт возьми, это понимать?!
Она испуганно смотрела на него.
Отлично, подумал Джейк, слишком долго он был терпеливым тактичным Джейком Карлайлом. Он тоже живой человек, тоже нуждается в понимании.
— Это не навсегда, — сказала она.
— Почему все должно зависеть от твоих желаний? — горько спросил он, прекрасно сознавая бессмысленность своего вопроса.
— Не знаю. Я делаю так, как могу. — Она взяла сумочку. — Поеду на автобусе. Пожалуйста, попробуй понять меня.
— Не делай этого, Таня, не убегай снова. — Ему очень хотелось сказать: «Я тебя люблю», посмотреть на ее реакцию, но он решил, что нечестно действовать такими сильными методами.
Она повернулась, и Джейк по ее глазам понял: Таня сейчас чувствует себя не лучше, чем он. Он протянул руку.
— Таня!
— До свидания, Джейк.
Он не двинулся с места. Через минуту услышал стук закрывающейся двери, закрыл глаза и глубоко вздохнул.
Он позволил ей уйти.
Черт побери! Он поднял кулак и со всей силы стукнул им по стене.
Глава 8
Джейк медленно прохаживался вдоль прилавков хозяйственного магазина. Неожиданно для себя он обнаружил, что с удовольствием находится здесь, в окружении приспособлений для сада, для ремонта дома и прочих атрибутов образа жизни а-ля «сделай сам».
Настроение оставляло желать лучшего. Странная беспомощность владела Джейком в последние несколько дней. Раньше он считал себя цельной натурой, не склонной к рефлексии, никогда не теряющей контроль над обстоятельствами. Он, Джейк Карлайл, прекрасно знает, что страсть — плохой помощник в жизни.
— Чем могу помочь?
Джейк обернулся и оказался лицом к лицу с седым продавцом в красной униформе, смотрящим прямо на него серыми пронзительными глазами.
— Д-да, — пробормотал Джейк, — я искал штукатурку и… мастерок.
— Штукатурка здесь, — продавец показал на полку слева от Джейка, — а мастерок — на четвертом стеллаже.
Джейк снял с полки коробки и принялся изучать указания на них.
— Боюсь, этот мастерок — не совсем то, что мне нужно. Где у вас маленькие шпатели или что-нибудь вроде того?
— А что вы собираетесь замазывать?
— Дырку в стене.
— Какая она?
Джейк поднял руки и попытался показать ее размер. Продавец взглядом следил за движениями Джейка. В какой-то момент Джейк прочитал в его глазах немой вопрос о цветном бинте на запястье. Он пожал плечами и, убрав ту, которая была забинтована, что-то изобразил в воздухе другой рукой.
— Довольно большая.
Продавец проследовал к стеллажу. Джейк не отставал.
— Похоже, вам понадобится еще кое-что, кроме штукатурки. Придется покрыть дыру пленкой со специальной смесью, чтобы замазка держалась.
Они остановились у полки с кучей каких-то коробочек.
— Возьмите вот это и закройте дыру в двух направлениях. Только дайте засохнуть, прежде чем будете наносить сверху краску.
— Спасибо, — улыбнулся Джейк. — У меня не очень хорошо с руками. — Он почему-то немного смутился. Как и со многим другим, подумал он про себя.
Пожилой человек снова посмотрел на его руку.
— По крайней мере одной вы уж наверняка потрудились, — заметил он. — Не надо было колотить рукой о стену. — Он сочувственно вздохнул: — Женщины?
— Женщина, — ответил Джейк. — Одна.
— Ну ладно, стену заделаете. Там замазки еще на несколько ударов хватит, — хихикнул седовласый продавец.
Джейк улыбнулся:
— Спасибо.
— Не за что. Шпатели вон на той полке.
— Отлично. Еще советы будут?
— Дай ей немного времени, сынок. Она вернется, вот увидишь.
Джейк снова улыбнулся. Он имел в виду вовсе не такого рода советы.
Таня внимательно изучала в зеркале стилиста, стоявшего за ее спиной. Белые пряди были часто вкраплены в темные волосы, что делало женщину похожей на скунса. Вид парикмахера не очень-то нравился Тане, но в прошлый раз она сделала именно то, что Таня ее просила. Поэтому она снова пришла сюда.
— Вы сможете вернуть мой натуральный цвет? Сделайте, пожалуйста, так, как было раньше, — попросила Таня.
Женщина повертела Танину голову вправо-влево, потом с нескрываемым сожалением спросила:
— А вы уверены, что вам это надо?
Таня кивнула.
Парикмахер покачала головой:
— Но сейчас вы выглядите сногсшибательно. Правда, Суэнни?
Суэнни, в этот момент лихо бреющий наголо пожилого клиента, поднял голову.
— Здорово, — согласился он с коллегой.