Список невест лорда ректора
Шрифт:
Впрочем, чуть успокоившись, я поняла, что в принципе эта демонстрация всех способностей принца меня ни к чему не обязывает. Да и к тому же…
– Ты же тоже меня совсем не знаешь, – вздохнула я.
– Ты издеваешься, что ли? – тут же ощерился Кас и пояснил: – Я тебя знаю лучше, чем служба безопасности.
Осечка вышла! Наверняка он уже навёл обо мне справки и узнал даже то, о чём я сама позабыла.
– Но я же не одна такая распрекрасная единственная и неповторимая! – попыталась я достучаться до чужого разума, но Кас лишь снисходительно на меня посмотрел и поделился:
– Это, конечно, не тот опыт, которым я хотел бы хвастаться, но меня пытаются женить дольше, чем тебя выдают замуж. Твоя теория, что можно легко найти подходящего человека, несостоятельна.
Хотелось сказать, что с его придирчивым характером неудивительно. Потом я вспомнила, что мой-то тоже не сахарный, и задумалась серьёзнее. Впрочем, сейчас мы действительно друг друга плохо знали, да и отношений с птицей такого полёта я всё же не хотела. Выплывет моя связь наружу – припишут все мои заслуги ему. Мол, без него ничего бы не сделала сама… Обидно будет.
24
– Ты может быть и прав, – нехотя согласилась я. – Но что делать, если я всё же считаю, что отношения с принцем-ректором меня не интересуют ни в каком виде? Ну, не найдётся никого лучше тебя, так одна проживу.
Кас только глаза закатил. Я думала, мне сейчас будут показывать всю глубину моих заблуждений, но он лишь удивительно спокойно ответил:
– Раз ты хочешь, как ты считаешь, простую жизнь без лишних привилегий и обязанностей, то, так и быть, дам тебе совет. Пользуйся, пока предлагают. Я очень ценный артефактор. Такие за бесплатно – а иногда и за деньги – работать по твоему желанию не будут.
– А ты согласен без всяких перспектив? – вздёрнула я бровь.
– А я согласен… в надежде. Но оставляю за тобой право отвергнуть меня, жестокая женщина.
Однако, видимо, права избежать его ухаживаний у меня не было. Ну и чем сильнее я бы противилась, тем заметнее бы всё стало для остальных, поэтому в первую очередь я выдвинула требование:
– Никакой публичности. Всё тайно. Не хочу становиться официальной невестой ректора!
– Всё ради тебя, – согласился Кас с таким видом, будто подрядился на неделю сверхурочной работы.
Впрочем, примерно так оно и было. Я уже порывалась подскочить, раз мы достигли каких-то договорённостей. Но стоило мне чуть оттолкнуться вверх, как ректор тут же опустил меня обратно. Прижал ещё крепче, зарывшись пальцами мне в волосы, и потянул на себя.
Избежать сладкого и долгожданного поцелуя я не могла, да и, скажем честно, не очень-то хотела. Голова восхитительно кружилась, а губы горели от страстного сплетения. Мы бы так и продолжили, если бы Кас не пробрался мне под блузку.
– Ох, нет-нет, – поспешно заявила я, чуть отпрянув. – Эти достоинства я уже изучила, да и в это время сюда может зайти кто-то из преподавателей. Уже не соврёшь, что мы просто упали. Выпусти меня, пожалуйста.
– Один вопрос и так и быть, – великодушно разрешил Кас и тут же спросил: – Почему ты букет отдала другой?
– Ну, во-первых, ты бы его ещё посреди коридора поставил, – фыркнула я, вспомнив случившееся. – А, во-вторых, это твоё снисходительное «я тебя прощаю».
– О чём ты? – оторопел ректор, кажется, искренне.
– О языке цветов, конечно, – пожала я плечами.
Брови собеседника поползли куда-то вверх. Я даже подозревала, что они сейчас на макушку заберутся, но, к счастью, не дошли. Неподдельному удивлению не было предела, поэтому я снисходительно пояснила:
– Нет, ну серьёзно. Ты послал травнице цветы и даже не удосужился узнать их значение?
– Ладно, учтём, – вздохнул принц, осознав свою осечку, и мне на минутку даже стало не по себе.
Хотелось срочно узнать, что он там захотел учитывать, но в этот момент где-то скрипнула дверь. Подорвалась я, словно в меня опять Злопамятный Мак плюнул, и на всякий случай попыталась спрятаться за ближайшим кустом.
– Куда?! – одними губами пробормотал Кас, схватив меня за руку, а потом шёпотом пояснил: – Сделай вид, что ты мне показываешь свою работу.
Совет показался толковым, поэтому я, оттряхнув юбку, с умным видом принялась описывать принцу дальнейший ход моей работы. Кас степенно кивал, но понимания во взгляде не было. Для него все наши пестики-тычинки казались тёмным лесом – он предпочитал другие.
К счастью, внезапный визит нам нанести решил профессор Бридинг, который очень обрадовался. И тому, что ректор проявил интерес к моему исследованию, и нашему знакомству, и вообще бодрому продвижению моих дел. Когда очередной распустившийся Мак попытался в меня плюнуть, преподаватель так и вовсе пришёл в восторг.
Кас в нашей терминологии откровенно потерялся, поэтому, вежливо попрощавшись, ушёл первым. Вот только стоило ректору покинуть оранжерею, как довольный профессор Бридинг кардинально сменил тему:
– Всё-таки отличный выбор темы для курсовой, – подмигнул он мне. – Даже наш лорд ректор заинтересовался, а это дорогого стоит.
– Только, пожалуйста, не говорите никому! – взмолилась я, поняв, что с преподавателя станется начать хвастаться на каждом углу.
25
– Почему? – искренне изумился профессор.
– Да как бы, – замялась я, не зная, как корректней выразиться. – Я пока ничего не сделала толком, а уже внимание ректора. Ещё скажут, что я не сама всего добилась, а с чужой помощью.
Преподаватель с минуту смотрел на меня скептично, словно надеялся, что я передумаю. Но в итоге сдался и заверил:
– Просьбу я, конечно, твою уважу.
Однако наивно с моей стороны было думать, что я отделаюсь без нравоучений.
– Вот только послушай, что я хочу тебе сказать, – продолжил преподаватель, и я исключительно из вежливости не закатила глаза. – Знакомство и контакт с таким артефактором, как принц Каспиан, в будущем тебе будет намного полезней, чем мнение завистников. Если кто-то захочет принизить твой талант, он найдёт, к чему прицепиться. Скажут, что профессор помогал или что тебе просто повезло. Или что с таким даром как у тебя любой бы смог вырастить Безвременник. Вот только вряд ли эти люди сами хоть чего-нибудь добьются в жизни, да и из твоей скоро уйдут. Я бы не стал обращать на них внимание.