Сталь и камень
Шрифт:
– Что, тролль украл у тебя язык? – нежно спросила она, хотя в ее глазах промелькнуло беспокойство.
Стоило Элоиз посмотреть на меня, как я утонул в ее взгляде. Отблески костра плясали на загорелой коже девушки и искрились в ее голубых глазах – бездонных колодцах вечного покоя. Элоиз была моим убежищем от тьмы, тихой гаванью в хаосе. Слова, застрявшие внутри, внезапно вырвались наружу.
– Я видел ее, – коротко сказал я, чувствуя, как моя душа снова разбивается вдребезги.
Элоиз нахмурилась.
– Видел кого? – поспешно спросила она. – Надеюсь, не твою подругу-русалку? – Она натянуто рассмеялась, но смех прозвучал невесело. – Только не говори мне, что теперь она научилась ходить.
Мое лицо по-прежнему было суровым.
– Аврору, – выдохнул я. – Я видел ее в этом лесу.
Элоиз изумленно округлила глаза.
– Она… Она не узнала меня, – пробормотал я, смотря пустым взглядом перед собой. – Ее охранял темный бог Гипнос. Он обратился к ней как к простолюдинке, и она позволила это. – Я растерянно покачал головой.
– Русалка сказала, что все, кто попадает в это царство, теряют свое имя, – задумчиво произнесла Элоиз, а затем повернулась ко мне с решительным видом. – В Подземном царстве она никто, Филлип. В этом мире нет титулов – кроме титула Темного принца. Ты не должен винить Аврору за то, что она тебя не помнит.
Мое сердце дрогнуло, оттаяв от слов Элоиз, и я понял, что слабый луч надежды еще не погас.
– Но как мне спасти ее, если она не помнит даже себя? – прохрипел я. Горло сдавило от отчаяния и бессилия.
Элоиз пристально посмотрела на меня и решительно озвучила правду.
– Ты должен заставить ее вспомнить, – сказала она тихо, но твердо. – От этого зависят наши жизни.
Тяжесть слов Элоиз пронзила меня насквозь. Ледяной холодок пополз по спине, когда я осознал их серьезность. Стиснув зубы, я заставил себя успокоиться: если и было что-то, чему я научился за время своего путешествия по Преисподней, так это то, что все возможно, если постараться.
– Я сделаю все, что потребуется, – решительно сказал я.
Элоиз улыбнулась, но в ее глазах мелькнула тоска.
– Тогда давай для начала найдем ее, – предложила она. – Если ты наткнулся на нее в этом лесу, значит, дворец где-то рядом. Наше путешествие скоро закончится…
Я расправил плечи, ободренный ее словами.
– Завтра я отправлюсь обратно на поляну и найду дворец Аида, – заявил я.
Заклинание Минты промелькнуло у меня в голове, как и первая встреча с Темным лордом. Отвращение забурлило во мне, когда я подумал о жестоком, бессердечном боге, который украл Аврору. Аид уничтожал все, к чему прикасался, разрушая жизни и королевства по простой прихоти. Он уничтожил мой мир, когда забрал Аврору, приговорив оба наших королевства к смерти.
– Я не успокоюсь, пока не найду его логово, – заявил я, стиснув зубы и сжав кулаки. Аврора будет спасена, даже если мне придется разобрать его дворец на камни. Ничто не помешает мне спасти ее, даже сам Повелитель смерти. Я был готов сражаться с Аидом до последнего вздоха, если это потребуется.
Элоиз пристально посмотрела на меня, и в ее глазах блеснула бесстрашная сила.
– Мы справимся, Филлип, – сказала она, погладив по руке своей нежной ладонью. – Ты не одинок.
В ответ я лишь кивнул. Откинулся назад, чувствуя, как ослабли и заныли от напряжения мышцы, но не позволил себе поддаться сладкому забытью. Неизвестное будущее, поджидающее нас впереди, было мрачнее, чем я мог себе представить. И все же, несмотря на тревоги и страхи, сон одолел меня: сны о том, как я спасаю Аврору из этого ужасного места, наполняли мой разум.
44. Красавица
Я попрощалась с Гипносом, приятный вкус амброзии все еще ощущался на языке. Усталость настигла меня, когда я шла по открытым залам и парадной лестнице Полуночного дворца. Ступени под ногами казались такими знакомыми.
Тусклые канделябры освещали коридор, отбрасывая тени и мерцающий свет на роскошные гобелены на стенах. Вдалеке я услышала едва различимую мелодию, но не обычные напевы барда, которые часто звучали в этих местах. Мелодия казалась странной, и я думала лишь о ней, пока шла по последнему коридору. Мои дни были такими долгими из-за тревог и тяжелых испытаний, и теперь мне лишь хотелось отдохнуть в безопасной гавани своей спальни. Но когда я добралась до покоев, что-то в воздухе переменилось. Тревожное осознание закралось в мой разум.
Я была не одна.
Осторожно, обдумывая каждый шаг, я прошла за порог, чувствуя, как колотится сердце в груди. Каждый дюйм моего тела напрягся, и даже воздух застыл у меня в горле, когда я увидела фигуру возле террасы, высокий и мощный силуэт на фоне угасающего лунного света.
Он не пошевелился, когда я вошла, и мне пришлось побороть желание броситься в его объятия в ту же секунду, как его взгляд остановился на мне. Я не могла освободиться от его завораживающей ауры – и, по правде говоря, мне не хотелось. Я жаждала узнать, почему его не было так мучительно долго.
Наконец он заговорил.
– Я ждал тебя, – голос его был глубоким и решительным, а слова – осторожным заявлением о неизвестной судьбе, таинственность его речи одновременно волновала и внушала страх.
Он замолчал в ожидании моих вопросов. Но я была слишком очарована им, чтобы говорить.
– Дэгал, – наконец выдохнула я. Мой голос дрожал от блаженства нашего воссоединения и печали от его неожиданного исчезновения.
Его губы дрогнули в намеке на улыбку, и мое сердце затрепетало от радости. Его взгляд был мягким, выражение уверенным и понимающим.
С невероятной нерешительностью Дэгал шагнул вперед. Его пальцы медленно коснулись моей щеки, словно одинокая снежинка, упавшая с вечернего неба.
– Я скучал, – прошептал он, и эти два слова мягко рассеяли агонию и страдание, таящиеся глубоко в моей груди.
Он взял меня за руку, и я без колебаний последовала за ним в ночь. Мерцающие бабочки порхали на теплом ветру, несшем с собой пьянящий аромат георгинов и жасмина. Внутренний двор был местом тихой и чарующей красоты, где краски перетекали в тени и размывались, как полузабытые грезы.
Дэгал пристально смотрел на меня, наблюдая, как я наслаждаюсь великолепием вечера. Затем он придвинулся ближе, и тепло его дыхания коснулось моей щеки. Обхватив мое лицо обеими руками, он заглянул в глаза с нежностью, которая согрела мою душу, а потом подался вперед и прижался своими губами к моим.
Этот поцелуй не был похож на все, что я знала: нежный, но в то же время обжигающий безрассудной страстью, блаженный, но требовательный и всепоглощающий. Казалось, он длился целую вечность. Наконец мы отстранились друг от друга. У нас обоих не нашлось слов, и мы одновременно вздохнули от удовольствия. Затем мы нежно соприкоснулись лбами и улыбнулись друг другу. Наши сердца переполняли любовь и понимание, которому не нужны были слова.