Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Старый, но крепкий
Шрифт:

Второе полезно: возможно, будет сочетаться с готовкой или с зельеварением. Но засушить травы или сварить их я и сам смогу. А еще, пока у меня нет места, где их можно сушить и готовить настои. Дома? Даже не смешно. Если придут ребята коллекторы, они унесут все с собой, а травы целитель возвращать точно не станет.

Повышение качества собранных растений тоже полезно, причем на постоянной основе. Пригодится и сейчас, к сбору трав на продажу, и потом, когда нужно будет сорвать какой-нибудь МЕГАДУХОВНЫЙ лотос для приготовления своего собственного зелья.

В общем, я выбрал первое. Теперь мой статус выглядел так:

Статус.

Имя: Китт Бронсон.

Ранг: закалка, 2 ступень.

Тело: 1

Дух: 3

Разум: 1

Специальности:

* * *

Навыки 1/6 :

Травничество: 10 — обычный: Сборка трав.

Заклинания:

Кража воспоминаний (Memory Theft): 1 — эпический

После этого посмотрел на сорванные цветы, но ничего не произошло. Лишних знаний не появилось. Что-то вообще изменилось?

Несмотря на темнеющее небо, решил попробовать собрать пару растений с новым навыком.

Не сразу заметил изменения, но они точно были. Все мои движения стали выверенными. Опытными. Нож я держал чуточку иначе, резал растения по-разному: какие-то у самых корней, у каких-то просто обрывал бутоны, а пару крохотных кустиков я аккуратно выкопал и замотал корни в листья лопуха — почему-то так мне казалось правильнее. Ощущение правильности было очень смутным и хрупким, и его было легко перебить вопросом «а зачем я это делаю?». Не знаю, насколько эта способность полезна, и насколько ценны неповрежденные кустики, но ощущения от «правильности» действий интересные.

— Пожалуй, на сегодня — все, — хрипло сказал я себе. Из леса в сторону города как раз вышла группа, и я пристроился за ними.

Сегодня я возвращаюсь с полным мешком и ни разу не атакованный. Второй поход прошел без происшествий.

Что-то мне подсказывает, что демо-версия приключений в этом мире подходит к концу, и скоро я встречусь с полноценным вариантом этого мира, где будут и звери, и духи, и демоны.

Глава 8

Тащу травы в лавку. Но не к Рою, а в другую, что поменьше. В этот раз есть силы пройтись дальше.

Здесь всё иначе, чем у знакомого травника. Лавка тесная, с низким потолком. Сухо, пыльно, немного затхло. На полках тонкий слой пыли, а свет из окна тусклый, мутный от тонкого слоя пыли. Воздух тяжёлый, совсем не такой, как у Роя, где всегда пахнет свежими и приятными травами. Здесь же к аромату трав примешиваются десятки неприятных запахов.

Зато здесь можно продавать травы за медь.

Выкладываю на прилавок собранный анфалис, кровохлёбку и ещё несколько трав, названия которых мне известны. Основную добычу оставил в мешке.

Не говоря ни слова, травник берёт выложенное грубыми ладонями, внимательно рассматривает. Замечаю его недовольное выражение лица, но мужчина молчит. В итоге просто отсчитывает плату, молча.

На прилавок падают восемь медных монет. Сгребаю их в ладонь. Монеты звенят в руке скромно и тихо.

Прячу деньги в карман и чувствую лёгкое разочарование — я ожидал большего. Хотя бы торга. Или приветствия.

Но раз уж я здесь, решаю попытать удачу и узнать хоть что-то полезное. Спокойно и вежливо спрашиваю, пытаясь наладить контакт:

— А как называются эти травы?

Травник поднимает взгляд и рычит неохотно:

— Это кровохлёбка. Чего, сам не знаешь, что принес?

Тон травника явно говорит: разговор ему не по душе. Но я объясняю:

— У меня есть еще и другие травы, которые я набрал на опушке. Но я не знаю, как они называются, сколько стоят и вообще, полезны ли.

Мужчина тяжело вздыхает, раздражённо качает головой.

— Парень, ну хоть ты не раздражай меня! У меня жена и шестеро детей, понимаешь? Шесть! Детей! К которым придётся вернуться через полчаса!

Он отворачивается к полке за прилавком, но тут же оборачивается обратно и спрашивает:

— Знаешь, какими шумными могут быть шестеро детей? Старший дерётся с младшим, средние таскают друг у друга игрушки, а малыши всё время плачут. Все время! Жену уже давно не устраивает мой заработок, но вместе с этим она не довольна, что я больше времени провожу с травами, чем с ней. Так что давай сейчас обойдемся без лишних вопросов. И в следующий раз просто зайди, выложи то, что хочешь продать, забери деньги, если они тебя устраивают, и просто молча уйди. Ладно?

Даже немного сочувствую мужику: детских садиков сейчас не изобрели.

— А почему ты все еще с ней, если она такая злобная?

— А как иначе — уйти от детей?

Пожимаю плечами:

— Пробовал с ней разговаривать о том, что тебе не нравится?

— Слушай, мне не требуются советы от первого встречного соплюгана.

— Зачем же ты рассказываешь историю своих отношений первому встречному? Подумай над этим.

И выскользнул за дверь.

По пути зашёл в торговую лавку. Торговец уже собирался закрываться, и увидев меня, нахмурился.

— Снова в долг не дам, — буркнул он.

Я молча достал из кармана шесть медяков и положил их на прилавок.

— Это в счет долга, — сказал я спокойно.

— Серьёзно?! — брови мужчины едва не лезли на затылок.

Я кивнул, пряча в карман оставшиеся два медяка. Интересно было наблюдать за его реакцией — впервые за все годы наша семья отдала долг за продукты в тот же день, когда их взяла. Растем над собой.

Лавка Роя была совсем другой. Здесь дышалось легче, воздух был чище. Травы, развешанные пучками под потолком, источали мягкий, ненавязчивый аромат — в этот раз смесь горной свежести, хвои и чего-то сладковатого. Похоже, люди предпочитают идти к Рою — его лавка ближе, да и как человек он приятнее и общительнее.

Свет проникал в помещение через чистые окна, заливая полки мягким золотистым сиянием. Даже если здесь присутствовала пыль, то я ее не замечал. Не исключено, что травник каждое утро сам проходил по лавке с тряпкой, убирая грязь. В этой лавке никто не сообщал мне историю о жене и шестерых детях, никто не ворчал раздражённо. Тишина, спокойствие, уют.

Я отдал Рою мешок с оставшимися травами. Мужчина кивнул, поставил мешок на середину стола и принялся внимательно осматривать содержимое.

Поделиться с друзьями: