ЖАНРЫ

Stelpa (ака "Другой "Танкер "Танго")
Шрифт:

– Так вы гречанка?
– спросил майор, провожая Афину в кают-компанию.

– Можно сказать, - Афина тряхнула высохшими после душа волосами и затянула их резинкой на затылке.
– Но Грецию я почти не помню. Родители переехали в Германию, когда мне было три года. Но дома говорили по-гречески, чтобы я не теряла связи со своим народом.

– Хм... Работаете в Гринписе? Туда и женщин берут?

– И очень много. У нас женщины и в армии могут служить, - коротко рассмеялась Афина.

– Хмм, - майор ускорил шаг. Он знал, до чего дошла эмансипация на Западе. Но считал, что разговоры о женском равноправии - бунт против природы. У них с Петром в части женщины выполняли только кабинетную работу. Строевая служба - дело мужское. Вторжение женщин в исконно мужские сферы деятельности - армию, службу спасения, бокс, футбол и единоборства - временами раздражало майора. Этим малахольным что, дома нечем заняться? Бедные их мужья, если они, конечно, есть. Нормальному мужику рядом нужна настоящая жена, хранительница домашнего очага, а не солдат, боксер или каратистка. Поэтому такие "равноправные" чаще всего одиноки. Их хорошо хлопнуть по плечу, пойти в разведку, посмотреть футбол. Но жениться... "Не знаю, чем руководствовался Беккер, когда женился на ней, - подумал майор.
– Чтобы моя жена дралась, как тот Чак Норрис...". Хотя он не мог не признать, что госпожа Беккер хороша собой, неглупа и остроумна. Чем-то она похожа на Петину жену Инессу, в которую Вань-Вань в юности был безумно влюблен и чуть не убил Петра, который женился на гордой красавице... "Ну вот, старею: совсем раскис при виде смазливой бабенки. Надо еще разобраться, чего они сюда заявились и по-хозяйски себя ведут. У нас военная база, а не парк культуры и отдыха. А они ворвались и качают права. Вроде Гринпис - одно из ведомств НАТО. Не уследишь, так они всюду свои порядки наведут. Надо дать им понять, кто здесь хозяева. В город я их не пущу и поселить велю в ангаре, нечего с ними панькаться...".

В ожидании майора и Афины герр Беккер задумчиво смотрел в иллюминатор; Петр Артурович вышел переговорить с капитаном танкера, а Андрей рассеянно перелистывал лежавший на столике журнал, пока не заинтересовался статьей-исследованием об исчезновениях подростков в США, Европе и Австралии. Одна из приведенных в материале историй повествовала о 14-летней девочке, сбежавшей из дома в 1984 году.

"Не все было спокойно и гладко в доме Касканисов в последний год перед трагедией. Как и многие греческие подростки за рубежом, Афина тяжело переносила положение чужаков вдали от родины и соответствующее отношение австралийцев к греческим эмигрантам. Не желая мириться с укладом жизни в греческом квартале Мельбурна, девочка отчаянно бунтовала, ставя в тупик родителей и учителей. Пытаясь обуздать дочь и удержать ее от необдуманных поступков, родители часто сажали Афину под домашний арест. Однажды девочка взбунтовалась против очередного запрета выходить из дома и сбежала. Сначала Джордж и Мария Касканис думали, что дочь заночевала у одной из подруг. Но никто из товарищей Афины не имел понятия, где она. Встревоженные родители подали заявление в полицию. Через два дня в семейный магазин к Марии Касканис явился незнакомец. Он ворвался на второй этаж, в квартиру, и зверски избил Джорджа Касканиса. Угрозами и побоями мужчина вынуждал родителей забрать заявление, а, уходя, бросил: "У вас больше нет дочери!".

Сейчас Джордж уехал из Австралии и живет в Керкире на острове Корфу в Греции, а Мария замкнулась в своем горе в Мельбурне, который лишил ее семьи и стал кладбищем их счастья.

Поиски не помогли выйти на след Афины и ее похитителя. Джордж Касканис дал описание ночного визитера полиции. С его слов, это мужчина лет 30 - 40, рослый, черноволосый, крепкого сложения, смуглый. Одет был во все черное.

Афина Касканис словно растворилась в воздухе. Ее судьба неизвестна. Вряд ли есть надежда, что девушка еще жива.

Сейчас ей было бы 28 лет. Возможно, Афина уже имела бы собственную семью. Но эта ниточка оборвалась, когда девочка от обиды на "жестоких" родителей сбежала на улицу и повстречала негодяя, который не постыдился потом явиться к ее родителям, похвастать своим "подвигом". Наглость преступника ужасает, он явно уверен в своей безнаказанности. Но хочется верить, что справедливое возмездие настигнет негодяя. Ведь несмотря ни на что, родители любили Афину, и не желали своей единственной дочери такого ужасного будущего!".

Под текстом были фоторобот похитителя и рождественская фотография 1983 года - благообразный грек средних лет, хрупкая брюнетка, слегка за тридцать, и смеющаяся девочка-подросток в белом кисейном платье. Девочка была невысокая, худенькая, угловатая, но с задатками будущей красоты. "Гадкий утенок, - подумал Греков.
– Через год-два она стала бы красавицей. Но ей этого не дали...".

Он с неприязнью посмотрел на фоторобот человека, ворвавшегося в дом Касканисов. И наморщил лоб. Что-то этот молодчик был похож на Беккера.

Андрей из-за журнала покосился на гринписовца, невнимательно листавшего "Аргументы и факты". Да, похож. Только выглядит постарше. "Но это я увлекся. Меня так раздражает этот "зеленый", что я готов все смертные грехи ему приписать!
– Андрей еще раз посмотрел на фотографию пропавшей девочки и приподнял брови. Он мог со всей уверенностью сказать: Афина Касканис напоминает ему... госпожу Беккер. Только лет на 10 моложе.

Тем временем сама фрау вошла в кают-компанию в сопровождении майора. Встряхнув почти просохшими после душа черными волосами, молодая женщина воскликнула:

– Мистер Греков, плавать с такими холодильниками - преступление! От малейшего крена - утечка фреона, разгерметизация! Все продукты пропали! И атмосфера на корабле просто ужасная.

– Спасибо, как-то терпим, - буркнул Андрей. И еще раз отметил, что не ошибся: сходство этой женщины с гречанкой на фотографии потрясающее. Именно так бы сейчас выглядела Афина Касканис.

– И уж, конечно, выделывать акробатические трюки на воде не стоило, - не унималась сотрудница "Гринпис".
– Это вам не гоночный катер и не яхта.

– Спасибо, я и не знал...
– "Это она, несомненно. И что теперь? Впору звонить в Интерпол: нашел, дескать, потеряшку... Но кто был тот мужчина? Беккер или просто похожий человек? Что случилось с девушкой на самом деле? И почему она не дала знать что жива?".

Андрей захлопнул журнал и вышел на палубу.

– Это он устроил поломку холодильника?
– по-исландски спросил Юхан.
– Каким образом?

– Воевал с портовыми рэкетирами, - Афина фыркнула.
– Сделал вид, что хочет затопить танкер посередине бухты. И вот результат.

– Зря я, значит, наказал Гарика. Он действительно был не при чем... Ох, и пожалеет же мистер Греков за то, что так испытывает мое терпение.

– Нет уж, я буду первая, меня он тоже достал.

– А мне потом его со стенки ножом счищать?
– пошутил Юхан.
– Ладно. Сегодня после отбоя отправлю Джона и Роберта проверить склады и раздобыть взрывчатку и оружие. Нет безвыходных ситуаций, надо только иметь в голове мозги.

Объясняя иностранцам правила поведения на базе, Вань-Вань снова вернулся в хорошее расположение духа. Пусть видят эти холеные западники, что еще не весь мир они под себя подмяли и не все им кланяются. О Россию они еще себе зубки обломают...

При виде серого холодного ангара с зарешеченными окнами, деревянными нарами и занозистым самодельным столом и такими же скамьями физиономии гостей повытягивались.

– Чем богаты, - ухмыльнулся майор. "Ну что? Не отель "пять звездочек"? Не по нраву прием? А мы вас в гости не звали!".
– На ночь ангар запирается. До семи утра никакого движения. А то, знаете... Порт приграничный, охрана всегда настороже. Пальнут на поражение, а стреляют они у нас метко - и кранты... Вы по-русски-то понимаете? Вижу, не очень. Переведи-ка им, - велел майор тому самому офицеру, бывшему студенту иняза.

Но не успел парень и рта раскрыть, как Беккер улыбнулся:

– Вообще-то мы все хорошо понимаем по-русски. Правда, Аддис-Абеба?
– хлопнул он по плечу чернокожего парня. Тот кивнул.

А фрау Беккер вообще отмочила штуку похлеще своего мужа. Она поднялась и с улыбкой произнесла:

– Go to hell, Major. You're stupid and ugly piece of shit. Stick your smile in the ass and drown in the outhouse!.. Переведи ему, а то он не понял, - обратилась она к переводчику. Кое-кто из ее товарищей за столом застыл с разинутым ртом не хуже обалдевших Вань-Ваня и переводчика. Африканец, китаец и двое смуглых черноволосых парней пулей вылетели из-за стола и заржали как жеребцы. Сам Беккер даже голову на стол уронил от хохота. Кое-кто из солдатиков, очевидно, смотрел "пиратские" триллеры и порнушку в видеосалонах лет 5 назад и благодаря некачественному дубляжу, "разговорным минимумом" владел: за спиной у майора тоже кто-то захрюкал от сдержанного смеха. Вань-Вань гневно обернулся, и хохотуны испуганно стихли, стараясь спрятаться друг за друга. "Эх, шлангом бы тебя по сидельному месту!
– майор испепелил гречанку яростным взглядом.
– Опять они меня придурком выставили, да еще и при солдатах! Завтра все кому не лень будут ржать, пересказывая, как эта пигалица послала меня куда подальше, а я стоял и ушами хлопал!".

Поделиться с друзьями: