Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Судьба эскаписта
Шрифт:

— Мы-то его со старого места привезли. Как бросить такого красавца? Вот с мужиками и покумекали. Разобрали на бревна да сложили на новом месте. А так ему лет семьдесят точно есть.

От дороги, что проходила через всю деревню, до амбара вела проторенная извилистая колея, на обочине которой валялась телега без колес, уже почти вросшая в окружающий ландшафт.

— Давно её убрать хотели, да всё никак руки не доходят, — зачем-то извинился староста.

У телеги сидел кто-то в большой соломенной шляпе, прислонившись к борту спиной. Рядом с незнакомцем в тени куста валялся грубо сколоченный импровизированный квадратный шит, на котором стояла корзинка с едой. Рядом со щитом лежала плотная стёганая куртка.

— Кто это там сегодня дежурит? В этой шляпе не разобрать, — прищурился староста.

Когда незнакомец увидал, что к нему направляются люди, он ловко встал, закинув шляпу на спину.

— А, Мери… как я сразу её не узнал, — пробормотал староста.

В Мери было почти два метра роста, и сама она, оказывавшись очень крупной и плечистой, толстой совсем не была. Её веснушчатое овальное лицо обрамляла копна рыжих волос, собранных в свободный хвост. Волосы, что бросалось в глаза, были значительно тронуты сединой. На вид Мери было около сорока, может чуть меньше.

Женщина, хотя и была одета в сельскую одежду, меньше всего походила на крестьянку. Об этом же говорил и болтавшийся у неё на левом бедре длинный меч. Когда приключенцы подошли к ней поближе, то увидели, что под правым глазом у неё красовался здоровенный фингал, которого, впрочем, женщина совершенно не стеснялась. Мери подняла правую руку в знак приветствия, но с поста своего не сдвинулась ни на дюйм.

— Здравствуйте, господа и дамы! И тебе, Пат, привет. Похоже привел ты кого-то стоящего? — голос у Мери был низкий, но не грубый. Она протянула руку Дориану, точно сообразив, что он лидер.

— Мери Уолкер — бывшая воительница, теперь крестьянка.

— Дориан Нордвинд, авантюрист, лидер команды «Сказка для дракона», — представился он, заметив про себя, что рука у Мери крупнее чем у него.

— Дориан-Лезвие, да ладно! Тот самый?

Лидер в ответ пожал плечами.

— Вот так встреча!

— Хосе Альварес, идальго.

— Альварес по прозвищу Хряк, мастер-фехтовальщик экстра класса из тёплых южных стран.

— Сеньора, ну почему же сразу Хряк?

— А ты на себя в зеркало давно смотрел? И вообще-то я не замужем, так что, сеньорита.

— Кхм… Простите мою бестактность.

— Фрида Нордвинд, бард.

— Ну это уже слишком, откуда такие забрели к нам в глушь. Стоп, Фрида Нордвинд, Дориан Нордвинд. Вы что, родственники что ли?

— Сеньорита, они родные брат с сестрой.

— А ведь и вправду похожи! А лучница ваша, случайно, не эльфийская княжна?

— Я?! Я просто Лили, Лили Купер.

— Сеньорита, Лили — наш невероятный козырь.

— Боров, ну ты скажешь тоже! А вот это мой ручной гоблин. Шрум, поклонись.

Бывшая воительница уставилась на гоблина удивлёнными глазами. Она даже немного приоткрыла рот от изумления.

— Но ведь это же шаман?! Точно шаман. Вон у него и посох есть. Как ты его вообще приручила?

— Как-то само получилось…

— Невероятно, действительно козырь команды! Может вы и с вампиршей справитесь. Пат, как ты их нашёл?

— Дык, они сами пришли. А это известные авантюристы, что ли?

— Дурень, на лучшее и надеяться не стоило!

— Прошенья просим, не знали, что имеем дело с важными особами.

— Ладно, староста, хорош кланяться. Мы тут сами разберемся, а ты иди, дела делай.

— Я-то точно не нужен?

— Иди уже! У самого, поди, ноги трясутся. Я им сама обрисую диспозицию.

— Ну, тогда не буду мешать.

Мери проводила глазами удаляющегося старосту, и только, когда он скрылся за поворотом продолжила:

— Трус несчастный! Он вам хоть нормально всё объяснил? Понимаете, с кем дело иметь будете?

— Высшая вампирша.

— Правильно, Дориан Нордвинд. Настоящая высшая вампирша, засевшая в сельском амбаре. Комедия какая-то. Да вы присаживайтесь!

— Значит целую корову одним махом?

— Ага. А корова крупная была, и вредная. Из баб я одна с ней справлялась. А эта малявка за минуту бурёнку нашу ухлопала. Вампирка — от горшка два вершка, мне по пупок. Вот только под глаз зарядила своим кулачком, как молотом стальным. Я аж в канаву кубарем укатилась.

— Так она сначала на тебя нацелилась?

— Нет, трубадурка. Она на корову сразу и позарилась. Только я среагировала на рефлексе. Хотела буренку защитить. Вот и получила в тыковку. У меня ума всегда мало было, зато черепушка крепкая. Отделалась простым фингалом. Отлежалась я в кустах, поднялась, отряхнулась. Гляжу, а от Милки остались только рожки да ножки. И поделом, честно говоря. Вредная была до чего скотина, избалованная. А местные с неё пылинки сдували, на ярмарку возили, на показ. Теперь некого возить будет.

— Вы лучше, сеньорита, поведайте, как воительница оказалась в сельской глухомани.

— А чего тут ведать? Ничего тут необычного нет. Когда-то я была совсем молодая и совсем глупая. И был у меня друг, мой Эндрю. Маг. Мы с ним дуэтом и промышляли по профессии по авантюрной, за задания всякие брались. Весело было. А он же тощий, как щепка. И я — гром-баба. Меня же тогда и знали, как Мери-Тролиху. Над нами ещё смеялись все. «Какая замечательная пара» — издевались. Ну я парочку таких поймала, поколотила. В глаза смеяться перестали. Да нам и наплевать на всех было. Много ли молодым для счастья надо? А потом пошли мы с моим Эндрю в подземелье… А вышла только я одна. Так он и сгинул. Лежит там, на повороте. А может бродит теперь в виде нежити.

— Простите, сеньорита.

— Уж десять лет прошло, забылось почти всё. Если б меня тогда это чему научило? Горевала я долго. Все глаза выплакала. Тогда и седеть начала. А жрать-то что-то надо? Стала к разным командам прибиваться. Меня сначала охотно брали. И началось не пойми что. То опытный вор в ловушку простую попал. Так кровью и истек. Потом магичка себе волосы опалила, своим же заклинанием. В подземелье монстр оказался, каких не должно там быть, полпартии нашей сожрал. И случаев таких столько набралось, что все быстро смекнули, если я в команде — жди неприятностей. Брать меня стали с собой всё реже. И стала Мери-Тролиха Мери-Бедой. Потом ещё пару лет я в соло ходила, пока в какой-то момент не посмотрела на себя в зеркало, а вместо тридцатилетней оттуда смотрит седая старуха, и решила завязать. Хватит, навоевалась! Продала доспехи и амуницию. Один меч себе оставила. Мне его мой Эндрю подарил и сам зачаровал. На все деньги купила дом. Здесь живу уже года три. Думала, может чего сложится. Плохо всю жизнь одной. Да только крестьянам подавай покорных дурочек, что им в рот смотреть будут. А меня они просто боятся. А уж когда я быка за рога на землю повалила, так и вовсе приняли за мужика. Вот и вся история.

— Это так печально. Прости, так тебе всего тридцать три?

— Тридцать пять. И не надо на меня так смотреть. Я и сама знаю, что не красавица.

— Сеньорита, а мы ведь как раз ищем латника. Может присоединитесь?

— Нет, не интересует. Я в профессию не вернусь. И лат у меня больше нет. С вампиркой помогу, и всё. Да и здесь от меня толку без доспехов будет немного. У вас хоть план какой есть? Как вы её убивать собрались?

— Кое-что за ночь придумали. Но сначала не мешало бы на неё взглянуть.

Поделиться с друзьями: