Судьба Найтс-Ридж
Шрифт:
— Что нам делать? — спрашиваю я.
Дайте мне человека с оружием, и я сразу же приступлю к делу. Но маленький беспомощный щенок? Да, я в растерянности.
— У него есть хозяин? Может, бездомный хозяин, который ушел или что-то в этом роде? — спрашивает она, все еще держа его на руках, несмотря на вонь.
— Нет, ничего. Просто грязная старая коробка, полная... лучше тебе не знать.
— Нам нужно забрать его домой, — заявляет она. — Ему нужна еда, ванна и... я не знаю, все, что нужно собаке.
— Другое собачье дерьмо? — спрашиваю я со смехом.
— Алекс, — вздыхает она, и ее лицо омрачается печалью. — Его бросили. У него никого нет. Он нуждается в...
Я кладу телефон в карман, обнимаю ее за плечи и смотрю на маленькие глазки, все еще освещенные телефоном Иви.
— Пойдем, посмотрим, машина на месте?
— Правда? — с надеждой спрашивает она.
— Детка, он же щенок. Ты действительно думала, что я потребую, чтобы ты его вернула?
Она качает головой.
— Конечно, нет.
— Нам нужно его осмотреть, убедиться, что у него нет чипа и хозяина.
— А, если нет?
Я не могу не рассмеяться.
— Я не думаю, что тебе нужно, чтобы я отвечал на этот вопрос, правда?
— Просто хочу убедиться, что мы на одной волне.
— Лисичка, я всегда на твоей волне.
— Ты слышишь, маленький щенок? — спрашивает она, глядя на грязного маленького пса в своих руках. — Большой щенок говорит, что мы можем тебя оставить.
— Иви, — бормочу я. — Не начинай опять. — Достаточно того, что мама все еще настаивает на том, чтобы называть меня так. Мне не нужно, чтобы Иви снова это подхватила.
Она смеется.
— Ты прав. Ты прав, у вас не может быть одинаковых имен. Так что… — Она замолкает, когда мы выходим из переулка и находим нашу машину, стоящую на обочине с работающим двигателем. — Мерфи.
Я все еще слышу это имя, и в моей голове мелькают ужасные воспоминания о времени, которое я бы предпочел забыть.
— Однажды Мерфи спас меня. Теперь пришло время вернуть долг.
Открыв ей дверь, она садится и устраивается с Мерфи на коленях.
— Э-э-э… эта штука воняет.
Иви напрягается.
— Это не штука, это он... я думаю. И он член этой семьи, и ты будешь относиться к нему с уважением.
Я широко раскрыл глаза, услышав резкость в ее голосе. Наш водитель тоже отнесся к этому серьезно, потому что не сказал ни слова, когда отвез нас и вонючего новичка домой.
— У нас есть коробка? — спросила Иви, как только мы вошли в квартиру.
— Э-э…
— Ему нужна какая-то постель.
Я смотрю на нее и на грязного маленького парня в ее руках, и мое сердце снова тает.
Любовь с первого взгляда существует.
Я знала, что она существует, потому что почувствовал это, когда впервые увидел ее. Но то, как она влюбилась в этого маленького парня, только подтвердило это.
— Подожди здесь, — говорю я, бросаясь в запасную спальню и роясь в шкафах.
— Подойдет? — говорю я, возвращаясь с пластиковым ящиком, полным вещей из моего детства, которые я наконец-то забрал из дома отца пару лет назад, а потом просто спрятал в шкафу.
— Идеально. Ему понадобится пара полотенец и подушка.
Я замираю, наблюдая, как она качает его взад-вперед посреди гостиной, словно держит на руках маленького Лекса.
— Подушка? — спрашиваю я. — Мы же просто нашли его в коробке в переулке, я не думаю, что ему нужна… — Она поднимает брови, и на ее лице появляется недоверчивое выражение. — Подушка. Понятно, — соглашаюсь я.
Когда я возвращаюсь, кладу подушку и полотенце в коробку, но она все не опускает его.
— Я что-то забыл?
Она улыбается мне.
— Нет, но ему нужно сначала искупаться, прежде чем класть в кровать. Подержи его, пока я переоденусь.
Прежде чем я успеваю понять, что происходит, маленький мальчик оказывается у меня на руках, и от его запаха меня чуть не стошнило.
— Чувак, ты никогда никого не соблазнишь, если будешь так пахнуть, — бормочу я, а Иви выбегает из комнаты, сбрасывая платье.
Я успеваю мельком увидеть ее обнаженное тело, когда она выскакивает из-за угла.
Через несколько минут она возвращается, одетая в одну из моих футболок и, как я подозреваю, только в футболку.
— Чего ты тут стоишь?
Покачав головой, я следую за ней на кухню, где она наполняет раковину теплой водой.
— У нас нет мыла для собак. Как думаешь, лучше мыло для посуды или наш шампунь?
— Э-э-э…
— Дай его мне, я погуглю. Не хочу раздражать его кожу.
— Лисичка, я думаю, он заражен блохами, я не уверен...
— Перестань, — приказала она, закрывая ему уши. — Ему не нужно слышать такие вещи. Что? — резко спросила она, когда я только улыбнулся ей.
— Ты милая.
— Он тоже будет милым, когда мы разберемся, как его правильно помыть.
Достав телефон из кармана, я приступил к поиску ответа на ее загадку.
— Мыло для посуды, — объявил я, когда она опустила его в теплую воду и начала смачивать его шерсть.
— Слышишь, Мерф? Скоро ты будешь пахнуть как ангел.
Она выливает в воду щедрую порцию средства, а затем еще немного на его тело, прежде чем начать намыливать его.
— Можешь найти ближайшую ветеринарную клинику? Его нужно осмотреть.
— Прямо сейчас? — спрашиваю я.
Оглянувшись через плечо, она улыбается мне застенчиво.
— Ну, нет. Не прямо сейчас. Ты должен подойти и помочь нам.
Улыбаясь, я снимаю рубашку и бросаю ее в сторону стиральной машины.
— Что тебе нужно? — спрашиваю я, стоя плечом к плечу с ней.
Маленькая головка Мерфи поднимается, чтобы посмотреть на меня, и я клянусь, что он улыбается.
— Черт, он такой милый.
Она смеется.
— Я знала, что он украл и твое сердце, — говорит она счастливо.
— Ты знаешь, я всегда хотел собаку, — тихо говорю я. — Но ты думаешь...