Суккуб
Шрифт:
Крадучись, мы максимально тихо прошли в зал — входную арку никто не охранял — и сразу услышали сбивчивое бормотание Одеона, эхом расходящееся по помещению.
— …и, мне кажется, вы всё ещё не понимаете — суккуба опасна!
— И из-за неё ты прискакал сюда, словно натуральный трус? — насмешливо рыкнул глубокий — стены аж вибрировали от низких тонов — голос.
В своего рода прихожей мы увидели лестницу, аккуратно поднялись на бельэтаж, и выглянули из-за перил. Под нами — центральная часть зала, возвышение с троном, созданным из сплавленных между собой чёрных костей и черепов. Непонятно, то ли трон сделан из железа, отлитого в такой форме, то ли демоны правда взяли настоящие кости и облили расплавленным металлом, а после подождали, пока остынет. Как бы там ни было, он смотрелся устрашающе, вполне в духе средневековых представлений о Пекле.
Позади него, кстати говоря, возвышалось огромное зеркало в золотой оправе. Выглядит знакомо; видать, здешние поганцы тоже прутся от магии зеркал.
Но самым внушительным в зале был отнюдь не трон, а тварь, что сидела на нём.
Это был здоровенный и краснокожий, подобно Эларии, демон — но если она была просто альфой и омегой женственности, этот парень — скорее карикатура на брутального Мужика с большой буквы М. Бицепсы размером с арбузы, грудь — как старый дуб по диаметру; ростом он — минимум 15 футов (4,5 м. — прим. пер.), одет в кольчужные штаны, стальные ботинки, шипастые браслеты на запястьях, и всё. Лицо было бы похожим на сатира — с длиннющими загнутыми назад козлиными рогами, чёрной тонкой бородкой, светящимися жёлтым глазами, да и в целом с приятными чертами, — если бы оно не буквально источало из себя жестокость и злобу, настолько всепоглощающие, что на гиганта трудно смотреть, не думая при этом: «Едрить, да это ж абсолютно подорванный псих».
— Их было двое. — терпеливо обьяснял Одеон. — Она заимела себе нового хозяина, который почему-то помогает ей «убирать» её предыдущих владельцев.
— И откуда же тебе известно сиё? — скептически спросил Мальфурик.
— До меня дошли новости о смерти Ястота — бывшего чернокнижника, маскирующегося под жреца Халастии.
Мальфурик недовольно зарычал. Видать, не фанат богини.
Одеон тем временем продолжал:
— Я знаю, что Ястот был её хозяином после меня. И когда я услышал, что его убила «какая-то суккуба», то сразу заподозрил худшее, и нанял ассассина, дабы устранить угрозу в её лице.
— Похоже, у твоего ассассина ничего не получилось.
— К сожалению, да. Не далее, как час назад она заявилась на мой званый вечер, с целью соблазнить меня, увести подальше от глаз гостей, и убить!
Гигантский владыка демонов захохотал.
— БВАХАХА! Согласись, в этом есть некая поэтичность: месть пришла за тобой в виде смерти от твоего члена, учитывая, что именно им ты руководствуешься во всех своих делах!
Одеон вымучено улыбнулся — как когда люди улыбаются тому, кого искренне презирают, но от чьего расположения зависит что-то важное.
— Да, кхм, ну… Копание в моём прошлом не поможет мне в настоящем. Дайте мне отряд своих лучших наёмников! Она, скорее всего, уже в пределах ваших владений, выслеживает мня, планируя мою смерть!
— А почему бы тебе не пошевелить задницей и не использвать свои собственные силы, как настоящий Чернокнижник, да призвать кого-то из моих родичей себе в услужение? — ощерился владыка демонов.
Мне кажется, или он сейчас троллит Одеона?..
Седой мужик улыбнулся одними губами:
— Вы прекрасно знаете, что я оставил магические практики много лет назад. Последнее время я предпочитаю не использовать насильственные методы.
— Правда, что ль? Мнится мне, водные элементали на твоих плантациях могут быть иного мнения на этот счёт.
Хо, мне не кажется — Мальфурик таки его троллит!
Одеон напрягся:
— Так вы поможете мне или нет?
— Может, мне лучше отдать ей тебя, а, седой рабовладелец? — холодным, как могила, тоном сказал демон. — Мой народ стерпел немало боли, нанесённой твоей рукой. Так, быть может, настал твой черёд вкушать плоды того зла, что ты посеял?
Одеона передёрнуло.
— У-у нас были взаимовыгодные деловые отношения-…
— До тех пор, пока ты не постарел, пожирнел и стал ленивым фермером — «джентльменом» — у которого нет ничего, кроме красивого дома и тысячи рабов. — оскалился Мальфурик. — Наш договор подразумевал, что ты будешь обеспечивать стабильный приток богатств твоего мира. Ты НЕ сдержал свою часть договора, человек.
Одеон нервно улыбнулся:
— Я н-не знал, что вы так считаете. Буду более, чем счастлив, компенсировать ваше недовольство в любых обьёмах — взамен я лишь прошу, чтобы девчонка сдохла!
— А, может, правда… — громко сказала Элария, вставая из-за перил. — …тебе лучше отдать его мне?
«Какого лешего?!»
— Ты чего удумала?!! — зашипел я.
— Мы не в бою. — шепнула она в ответ. — Ты сам сказал, что вне боя я могу делать, что хочу — и я делаю!
— Нам надо будет пересмотреть этот пункт сделки!
Стража внизу, в тронном зале, мгновенно ощетинилась копьями и мечами.
Но, похоже, Эларию не сочли серьёзной угрозой, потому что никто даже шагу не сделал в сторону подьёма на балкончик.
Мальфурик поднял на неё взгляд, неприятно улыбаясь во всю пасть.
Одеон же, напротив, выглядел так, словно вот-вот обдристает штаны. Он попытался было убежать, но ближайшие к нему стражники схватили и притащили его назад, зафиксировав руки за спиной.
— Ты упоминал, что она настоящая красавица, Одеон. — довольно протянул Мальфурик. — Но я думал, что ты в очередной раз преувеливаешь. Сейчас же, готов признать, один из тех немногих моментов, когда ты п р е у м е н ь ш и л что-то. Спускайся, моя дорогая — дай разглядеть себя получше.
Я поднял взгляд на Эларию:
— Уверена, что это правильное решение?
— Поздно уже что-то менять. — шепнула она, вскочила на перила, спрыгнула и, расправив чёрные крылья, спланировала вниз.
— Стиг! — шёпотом позвал я.
Ноль реакции.
Я оглянулся. Импа нигде не видать.
— СТИГ! — громко зашипел я.
Стиг выполз из тёмного угла на карачках, но, не доковыляв до меня, брякнулся рожей в пол.
— Дя, шэффф? — пьяно промычал он.
— Да ёб твою, Стиг! Всё, вина больше не увидишь. — рассердился я. — будь напоготове, если понадобишься, понял?
— Понилл, шэфф… — не поднимая головы, пробормотал он в пол.
Я покачал головой, и глянул вниз на разворачивающуюся в тронном зале драму.
Элария шла прямо к Одеону, одновременно обращаясь к владыке демонов:
— Отдай его мне. Я скормлю его червям!
Мальфурик сально оглядел её с ног до головы — у меня всё внутри закипело, а по коже пробежались мурашки, — а затем заржал:
— Уверен, что скормишь, хе-хе, но его ужимки, видишь ли, забавляют меня. Это будет всё равно, что казнить ручную зверушку.