Супервыстрел
Шрифт:
Фрэнк вернулся, и они вместе подошли к женщине. Чад посмотрел на часы. Было без пятнадцати девять. Они пришли раньше времени.
Чад собирался сказать, что в девять у него встреча с герром фон Герцем, когда Лютер Дедрик открыл дверь и пригласил их войти. Секретарь попытался улыбнуться, когда они проходили мимо.
Лютер попросил их сесть, а затем сам сел за стол фон Герца.
Он выглядел обеспокоенным.
«Где Альдо?» — спросил Чад.
Лютер замялся. «Он не придёт».
Чад и Фрэнк переглянулись. Чад спросил: «Ты хочешь сказать, он немного опоздает?»
«Нет. Он не придет».
«Он должен был подписать сделку», — вмешался Фрэнк.
«Знаю. Придётся подождать. Кое-что произошло».
Чад медленно поднялся и подошел к окну, осматривая парковку.
Он не заметил, была ли машина фон Герца там, когда они приехали, но её там не было. «Где он,
Лютер?»
"Я не знаю."
«А как же наша чертова сделка?»
«Не волнуйтесь, — спокойно сказал он. — Документ одобрен. Вы же знаете немецкие законы. Рукопожатие имеет такую же силу, как и подпись».
Возможно, это справедливо для покупки автомобилей или антиквариата на блошином рынке, но юристы, специализирующиеся на международном праве, безусловно, хотели чего-то большего, чем просто абстрактное понимание, которое можно было бы тщательно изучить в суде. Когда дело касалось много-
Несмотря на сделку на миллион долларов, он не собирался покидать Германию без подписи фон Герца на первоначальном контракте.
Чад сердито посмотрел на Лютера. «Я давно знаю Альдо. Он бы не бросил меня одного».
Лютер устремил свой взгляд тёмных глаз на Чада, словно высматривая свою добычу. Его лицо менялось от сцены к сцене, словно у актёра, с сурового на покорное. «Хорошо. Думаю, ты имеешь право знать». Он помолчал, тщательно подбирая слова. «Мне звонил один человек около часа назад. Он сказал, что Альдо фон Герц у него».
«Он был?»
«Вообще-то, забрали его. Прямо из дома. Поздно вечером».
«Что? Ты в полицию обращался?»
Он покачал головой. «Нет», — пробормотал Лютер. «Они были очень конкретными. Позвони в полицию, и фон Герц умрёт. Кстати, к нам только что приходили два инспектора.
Густав Фоглер и еще один парень».
«Мы встречались».
«Он об этом упомянул. Надеюсь только, что похитители не видели, как полицейские приходили и уходили отсюда. Они могут неправильно понять».
«Я полагаю, Густав хотел спросить о чехе, которого застрелили вчера», — сказал Чад.
"Это верно."
Чад подумал о своём старом друге Альдо. «Что им нужно от фон Герца?»
«Что думаешь? VH-40. Они сказали: сдай его, иначе Альдо отправят обратно по частям».
«Ты с ним разговаривал?»
«Я настоял».
«Что он рекомендовал?»
Лютер пожал плечами. «Он сказал перевернуть».
«Чушь собачья!»
«Необходимо внести несколько изменений», — сказал Лютер, пытаясь успокоить Чада ладонями. «Я могу перепрограммировать пистолет».
«Перепрограммировать?»
«Конечно. Там есть компьютерный чип, который управляет всем, от скорострельности до задержки спуска. Он был разработан таким образом, чтобы мы могли в будущем продавать коммерческую версию для охотников. Он бы выглядел иначе,
Но внутренности были бы идентичны. Нам нужен был способ сократить время секвенирования с полностью автоматического до полуавтоматического. Лишь немногие когда-либо будут знать эту процедуру.
Чад снова сел. «Интересно. Но как он мог сказать тебе это, когда похитители подслушивали?»
«Ему это было не нужно. Я предполагал, что он этого захочет. К тому же, кто бы они ни были, патронов будет всего несколько штук. Им придётся найти способ изготовить больше. А это было бы непросто, если бы не определённые особенности конструкции».
«Когда вы меняете свое отношение?»
Он колебался. На его лице отражалась неуверенность.
Он неохотно ответил: «Сегодня вечером. Поздно вечером». «Вы уверены, что не хотите, чтобы в это вмешалась полиция?»
«Абсолютно». Лютер посмотрел на каждого из них, сначала на Чада, затем на Фрэнка. «Но, может быть, вы двое могли бы меня поддержать».
Чад, не колеблясь, сказал: «Вы можете на это рассчитывать».
•
Выйдя из арендованного BMW, Фрэнк обеспокоенно посмотрел на Чада. «Ты совсем спятил?» — спросил Фрэнк. «Зачем ты на это согласился?»
«Нам нужна подпись фон Герца. Без него сделка будет ползти по судам со скоростью улитки». «Я не доверяю Лютеру», — сказал Фрэнк.
«Не могу тебя винить», — согласился Чад.
OceanofPDF.com
26
Рука в чёрной перчатке так сильно ударила его по лицу, что фон Герц откинулся на шатком стуле и упал на холодный цемент. Он с трудом поднялся на колени, покачал головой. Высокий мужчина возвышался над ним, его тело казалось дрожащим силуэтом на фоне одинокой качающейся лампочки.
«Вставай, свинья», — прорычал мужчина. Его немецкий акцент был неразличим. Он мог бы быть выходцем из мюнхенских улиц или беженцем из тёмного прошлого Германии.
Герр фон Герц поднялся с твёрдой поверхности, выпрямил стул, всё ещё привязанный к его спине верёвками, и снова сел. Он слегка поёжился. Его фланелевая ночная рубашка была грязной и изорванной, босые ноги были изрезаны от ходьбы по осколкам стекла в темноте.
«Чего вы от меня хотите?» — спросил фон Герц.
Глаза мужчины под чёрной маской щурились. Вероятно, он улыбался, но точно сказать невозможно.
«Ничего. Теперь всё в порядке. Мы получим VH-40, вы останетесь живы».
Герр фон Герц съёжился при мысли о том, что этот человек дотронется до его драгоценной винтовки. Но разве у него был выбор?
Он надеялся лишь на то, что Лютер Дедрик его обезвредит. Как бы то ни было, боеприпасов было недостаточно, чтобы продержаться долго. Он внимательно посмотрел на своих похитителей. Кто они? Они не дали ему никаких зацепок. Он даже не знал, где находится. Он мог быть в километре от дома или в другой стране. Он проснулся в грязной, тёмной комнате с ужасной головной болью, дезориентированный, привязанный к стулу, с запрокинутой головой и болью в шее. Его заставили позвонить Дедрику, не пускать полицию, отдать VH40. Должно быть, это террористы, подумал он.