ЖАНРЫ

Супруга господина мага. Ветер, раздувающий пламя
Шрифт:

Конечно, леди не должна не только выражаться подобным образом, но и в принципе знать таких слов, а заслышав брань, чуть ли в обморок не падать, однако сейчас для Луизы не осталось никаких ограничений. С ней обошлись, будто с какой-то вещью, поставили на кон, словно какую-то ценность. Что же, теперь ей придется обесценить себя в глазах всего общества, и тогда, возможно, ей удастся вернуть свободу. Кому же нужна грубая, невоспитанная девка, пусть и благородного происхождения?

— Ну, Треванс!.. Семейная жизнь у тебя явно не будет скучной, — справившись с удивлением, сказал герцог, стараясь разрядить атмосферу. Не получилось. Впрочем, Рэй сам был виноват — хотел он вина с перцем, вот и получил его, а надо было довольствоваться ликером. Сам Натель, когда придет время, собирался выбрать в жены какой-нибудь слабенький ликерчик очень хорошего происхождения и, если будет необходимость или желание, вкушать разные «напитки» на стороне.

— Для вашего же блага, надеюсь, вы меня услышали, миледи. Прошу прощения, милорд, нам с леди Луизой необходимо кое-что обсудить, — тоном нетерпящим возражений, сказал Рэй, крепко ухватив Луизу за руку повыше локтя. Там, наверняка, останутся синяки, однако он этого и хотел — причинить боль, заставить заплатить за унижение. — Надо напомнить миледи о приличных манерах, — процедил Рэй сквозь зубы, буквально волоча за собой разгневанную девушку.

Ухмыляясь, Натель покачал головой, глядя им в след. Странный союз. Но, наверное, иначе и быть не могло.

***

Дверь с грохотом закрылась за спиной Луизы, отрезая пути к отступлению. Она оказалась наедине с Рэем Тревансом в небольшой давно не топленой комнате. Из мебели тут был лишь большой круглый стол да несколько неудобных деревянных стульев с высокими спинками. Вероятно, раньше здесь проходили какие-то совещания, и сейчас это казалось даже несколько символично.

— Вы. Хоть. Понимаете. Что. Натворили? — раздельно, чуть ли не по слогам произнеся каждое слово, угрожающе спросил Рэй. Он рывком развернул Луизу к себе лицом и, крепко сжав ее подбородок, заглянул в зеленые глазища, в которых злость смешалась с самым настоящим страхом.

Да, Луиза впервые за сегодняшний день испугалась. Смотреть в почти побелевшие от ярости глаза было действительно страшно. Она перешла черту, но отступать уже было поздно. Да и невозможно — ни один маг не способен повернуть время вспять.

— А вы?.. Вы понимаете, что я не вещь?! — Луиза отчаянно храбрилась, в этом ей помогала злость, но голос все равно предательски дрожал.

Ее никто и никогда не бил за проступки. Отец после смерти жены спускал дочерям все с рук и старался их баловать, однако сейчас сэр Рэй оказался буквально в шаге от того, чтобы исправить ошибки в воспитании Луизы. И теперь она это прекрасно понимала, вот только сделать уже ничего не могла.

Нет, Луиза, конечно, так и не осознала, ЧТО натворила. Упиваясь своей злостью и иллюзионным несчастьем, она загнала себя и его в угол, лишая возможности выбора. А ведь все могло быть иначе.

Еще только садясь за карточный стол, Рэй точно знал, как поступит, если сумеет выиграть. Хотя соблазн воспользоваться своим положением был. Да еще какой! Но все же он собирался вернуть Луизе свободу, однако ее поведение все изменило. Теперь Рэй просто не мог поступить так, как изначально хотел. Она прилюдно унизила его, после такого жест доброй воли выглядел бы как трусость или слабость. Ну, а герцог Натель непременно посчитал бы его тряпкой. Нет, на это Рэй пойти не мог — он слишком долго зарабатывал репутацию, чтобы лишиться ее из-за глупой, несдержанной девицы. И все, наверное, к лучшему. Для Луизы это станет хорошим уроком, а он получит желаемое.

— Не я поставил вас на кон, — холодно ответил Рэй. — Но я вас выиграл. Теперь вы принадлежите мне и только мне, Луиза, — он намеренно опустил «леди», будто стараясь стереть между ними границы.

— Я не за какие сокровища мира не выйду за вас замуж! — с новой силой возмутилась Луиза, стараясь высвободиться. Не получилось. — Вы низкий, подлый, отвратительный человек! Кто вообще вам дал рыцарский титул?!

— Прекрасно. Можно и так, — жестко усмехнулся Рэй, пропустив мимо ушей ее неумелые выпады. — Значит, сейчас мы поднимемся в мою комнату.

— Вы!.. — Луиза задохнулась о возмущения. Она даже представить не могла подобный поворот событий.

— Впрочем, можно и здесь, — злобно продолжил Рэй. — Стол для подобного тоже сгодится, — он сделал шаг по направлению к растреклятому круглому столу, увлекая за собой Луизу.

— Нет! Нет! — в отчаянье завопила Луиза, стараясь вырваться. Вот теперь — то в зеленных глазах действительно плескался неподдельный ужас.

— Молчать! — холодно приказал Рэй. — Запомните одну простую вещь, миледи, граф Сенферн просто поставил вас на кон. Он не обязывал победителя жениться. Я могу делать с вами все, что захочу, сколько захочу и как захочу. Мне никто не помешает. Вам это ясно, милая?

— Вы не посмеете! — выдохнула Луиза, покраснев от самой макушки до пят. — Я — леди и…

— В самом деле? — перебил ее Рэй, зло хохотнув. — А по вашему поведению и не скажешь. Больше на торговку рыбой похожи. Но знаете, мне сойдет.

Луиза не успела опомниться, а Рэй впился в ее чуть приоткрытый рот грубым жестким поцелуем. Не таким должен был быть их первый поцелуй, но он хотел наказать, унизить бунтарку и это у него прекрасно получилось. Однако праздновать победу заранее не стоило. Нащупав свободной рукой черные волосы, Луиза, что было силы, дернула за них, стараясь оттащить голову Рэя подальше от своего лица.

— Кошка бешеная! — морщась от боли, выдохнул Рэй, прервав поцелуй.

Он, наконец, выпустил ее подборок, стараясь спасти собственную шевелюру. Луиза победоносно сжимала клок выдранных волос, когда Рэй, перехватив ее запястья, отвел руки от своей многострадальной головы.

— Мое терпение давно закончилось, Луиза, — с нескрываемой угрозой сказал Рэй. Сделав над собой видимое усилие, он добавил:

— Но я все же даю вам шанс сделать выбор самой. От выигрыша я не откажусь — это неоспоримый факт. Вы можете стать моей законной женой, и скоро все забудут обстоятельства заключения нашего союза, а можете и отказаться. Правда во втором случае вашей репутации точно придет конец и вряд ли кто-нибудь еще пожелает вас сделать честной женщиной. Хотя вы, конечно, можете умолять об этом того морячка. Как там его?.. — Рэй сделал вид, будто действительно вспоминает имя. — Эдмунд, кажется. Вот только сын управляющего вашего отца вряд ли женится на моей любовнице. Но выбор за вами, миледи.

— Вы!.. — только и смогла сказать Луиза, буквально задохнувшись не то от злости, не от отчаянья. Она, несомненно, опять бы бросилась в бой, вот только Рэй надежно ее держал.

— Вы станете моей женой или любовницей? — настойчиво переспросил Рэй. Было совершенно очевидно — он не успокоится, пока не получит конкретный ответ.

— Раздери тебя дракон, Рэй Треванс! Женой! — обреченно ответила Луиза, выбирая из двух зол меньшее. Впрочем, выбора-то у нее с самого начала не было, лишь его иллюзия. — Отпустите.

— Если дадите мне слово больше не нападать, — выдвинул условие Рэй, чувствуя смертельную усталость. Очередная победа не принесла радости, а лишь вымотала и забрала почти все силы. Кажется, приучить Луизу окажется еще сложнее, чем он думал вначале.

— Обещаю, — не менее устало, ответила Луиза.

— Скоро мы поженимся, миледи, — это его обещание прозвучало словно угроза. Рэй отпустил Луизу, однако расслабляться не стал, на случай, если она вновь попытается напасть — все-таки эта девица была не из тех, кто способен так просто сдаться.

Поделиться с друзьями: