Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сурт - Повелитель Зверей. Том 1. Часть 2
Шрифт:

Спарк тяжело выдохнул и ухмыльнулся, да так улыбка и застыла у него на морде — ноги оторвались от земли. Бабуин, недолго думая, отпустил хвост и, приземлившись, отпрыгнул в сторону. Однако удара так и не последовало.

Аллозавр, почувствовав свободу, тут же припустил подальше от этого места.

— Э-э! Куда?! — пробасил Спарк и бросился вдогонку, однако динозавр оказался слишком быстрым.

Спустя минуту Спарк остановился. Он уменьшился в размерах и привалился к дереву. Пока переводил дыхание, наблюдал за перемещениями ящера. Правда, недолго, так как монстр быстро покинул область его восприятия, которая, к слову, снова увеличилась.

Немного отдохнув, Спарк вернулся к месту бойни, а окутанный тьмой силуэт тем временем снова появился у дупла с яйцами, развеял туман и исчез.

«Королева» гадюк уже пришла в себя и, не видя врага, зашипела. На её зов выползло с десяток уцелевших змей, и они принялись осматривать поле битвы в поисках выживших. Увидев Спарка, она тут же приблизилась к нему:

— Хс-с (Где он)?!

«О! Так ты говорить умеешь?!» — ответил бабуин телепатически.

— Хс-с (Где он)? — проигнорировав удивление мохнатого зверя, повторила гадюка.

«Убежал».

И «королева» расстроенно зашипела и ударила несколько раз хвостом по земле. А когда успокоилась, обратилась к зверю:

— Хс-с, хс-с. Хс-с-с (Дом пуст, земли много. Одна не защищу).

«Хочешь, чтобы я пошёл с тобой?» — удивился Спарк.

— Хс (Прошу).

И гадюка склонилась.

Спарк почесал макушку и уточнил:

«Еда, вода рядом есть?»

Гадюка посмотрела на мохнатое существо и кивнула.

«Хорошо! Только малышей заберу. И да, вон там, там и там… — указал бабуин в трёх направлениях, — есть живые».

И после этого поспешил к нычке с яйцами. Добрался быстро. Увидев, что все ламии на месте и живы-здоровы, он облегчённо выдохнул и вернулся с ними к змеям, что выстроились в ряд, кроме главной. На их спинах поперёк лежали раненые сородичи.

— Хс (За мной), — прошипела гадюка Спарку, и тот кивнул.

«О, чуть не забыл! — кое-что вспомнил бабуин и уточнил: — Ты — самка?»

— Хс (Да), — кратко ответила змея и поползла вперёд.

Спарк лукаво ухмыльнулся и двинулся следом.

* * *

Глубокий сон потихоньку отпускал Сотека навстречу отдалённому пению потрескивающего огня, что с каждым мгновением становилось всё ближе, всё чётче.

Змей открыл глаза, поднялся и огляделся. Он находился в широкой овальной комнате, тьму которой отгоняли яркие языки жёлтого пламени, что танцевали в крупных чашах из чёрного камня, размещённых вдоль стены. Лишь в месте небольшого, в сравнении с рогоносцем, прохода их не было. И там, храня молчание, стоял Сокрит, пока Сотек его не заметил.

— Доброе утро!

— Хс? Хс? Хс (Где я? Где Спарк? Где хозяин)?! — прошипел змей, хмуро смотря на Хранителя знаний.

— Товарищ твой и хозяин при деле, — ответил наг и перед ним появилась огромная чаша, опутанная зачарованной сетью. Сокрит вышел из-за сосуда и продолжил: — Ты же находишь в… Да, пусть будет темница. В темнице для особо опасных зверей.

— Хс-с-с? Хс-с (И зачем я здесь? С кем-то биться)?

— Ну, можно и так сказать, — лукаво улыбнулся мужчина. — Тебе нужно будет сражаться с самим собой.

— Хс (Это как)?

— В этой чаше, — указал Сокрит рукой на сосуд, — находится жидкость, и тебе до следующего моего прихода нельзя её пить. Ни единой капли нельзя.

— Хс, хс-с (Выпью, что будет)?

— Ну, твоя родословная станет сильнее, однако за это тебе придётся распрощаться со своим хозяином.

— Хс (Ясно)… — задумчиво прошипел змей. — Хс-с (Когда придёшь)?

— Как только твой хозяин закончит испытание, так сразу.

— Хс (Хорошо), — коротко кивнул Сотек и лёг мордой к стене.

— А ты на удивление спокоен. Неужели думаешь, что сможешь сопротивляться соблазну? — начал провоцировать змея наг, однако тот лишь молча наблюдал за танцующим пламенем.

Сокрит кивнул, довольно улыбаясь, снял и спрятал зачарованную сеть, пожелал рогоносцу удачи и оставил его наедине с чашей, из которой тут же повалил пурпурный туман.

Глава 45

Наказание Спарка и испытание Сотека (Часть 3)

Густой туман медленно застелил весь пол, а потом начал подниматься к потолку, становясь с каждым мигом бледнее и бледнее.

Сотек наблюдал за танцующим пламенем, пока не почуял лёгкий, невероятно манящий аромат. Змей резко приподнялся и замотал головой. И в этот момент из чаши выстрелил столб тумана. Он быстро покрыл потолок, а после, словно дикий зверь, бросился на рептилию.

Рогоносец оказался внутри пурпурного вихря, из которого резво выскакивали дымчатые силуэты змей и ловко опутывали его. И не успел Сотек опомниться, как практически всё его тело окутал туман. Недоумевая, что происходит, он задёргался в попытке сбросить покров, но, когда дымка добралась до головы, потомок драконов застыл. Его слуха коснулось нежное, успокаивающее и такое родное шипение. Через миг рот змея наполнился сладостью, и сердце рептилии бешено застучало. Сотек несколько раз мотнул головой, не желая смыкать глаза, но, как бы ни старался, через несколько вдохов он погрузился в транс. И в тот же миг всё вокруг изменилось.

Пурпурный туман сменился бледно-чёрной мглой, а каменный пол превратился в сухую потрескавшуюся землю. Подул пробирающий насквозь ветер, и сонливость как рукой сняло. Сотек потряс головой, проморгался и, когда увидел знакомые скрюченные силуэты деревьев, что скрывались в бледно-чёрной мгле, и потрескавшуюся сухую землю, насторожился, понимая, что никак не мог ни с того ни сего оказаться в этом месте.

Пока Сотек хмурым взглядом водил по сторонам, справа раздалось приглушённое шипение, и рогоносец дрогнул. Он повернулся в сторону, где деревья своими ветвями создавали арку, и снова услышал змеиный зов. Всё его естество задрожало.

Шипение, такое родное для Сотека, прозвучало вновь, и он двинулся с места. Змей медленно прополз через арку, и перед его взором предстала огромная туша. Юный рогоносец застыл, позабыв, как дышать. Он узнал израненное тело своего сородича, своего родителя; и, когда тот открыл глаза, сердце Сотека забилось быстрее, а сам он глубоко вдохнул.

Могучая рептилия, увидев Сотека, тяжко вздохнула и протянула нежным женским голосом:

— Сы-ы-ын.

В этот момент у гордого потомка драконов из глаз полились слёзы, и он прошипел:

Поделиться с друзьями: