Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Свадьба или смерть
Шрифт:

Вильгельм аккуратно обнял меня за плечи. В сильных руках мужчины я совсем расклеилась и обмякла. Вся его рубашка промокла от нескончаемых слёз. Он взял моё лицо в ладони и поднял его так, чтобы наши глаза встретились.

— Виктория, всё будет хорошо. Не Фергус, так я разберусь с этим. Милая, не плачь, — прошептал Вильгельм и вытер солёные капли с моего лица.

Его присутствие казалось таким естественным. Мне было не страшно дать слабину и проявить свои чувства. Невероятно сильно хотелось верить ему всей душой. Чем дольше я всматривалась в зелень его глаз, тем чаще начинало биться сердце.

Вильгельм приблизился ко мне и несмело коснулся моих губ своими. Поцелуй легкий, словно прикосновенно пера к коже, но даже он смог зажечь спичку внизу живот. Я потянулась к мужчине, схватив за полы рубашки, и впилась в его губы уже более настойчиво. Несколько мгновений мы не двигались и почти не дышали. Мысли путались и тут же вылетали и головы. Всё произошло так стремительно и неожиданно для нас обоих.

Вильгельм сжал мои бёдра и усадил к себе на колени. Он начал углублять поцелуй, проникая языком в мой рот. Тело пылало от его близости, ныло от желания, которое я никогда не испытывала раньше. Страх сменился почти животной страстью, которая обрушилась на нас во время всеобщего хаоса.

Поцелуи превратились в покусывания. Вильгельм перестал сдерживать себя, выкинув остатки джентльменства за пределы комнаты. Одной рукой он уже массировал мою грудь, а другой сжимал ягодицу. От его прикосновений жгло кожу. Я зарылась пальцами в его волосы, перебирая непослушные пряди.

Возбуждение спускалось вниз, становясь невыносимо томительным. Жажда быть как можно ближе к этому мужчине сводила с ума. Я заёрзала на нём, ощущая под собой набухший твёрдый бугорок. Вильгельм задрожал и издал почти животный рык, который ещё больше вскружил мне голову. Его рука с ягодицы переместилась на тонкую ткань моих трусиков. Я выгнулась, непроизвольно двинув бёдрами навстречу мужчине. Он оторвался от моих губ и резким движением уложил на кровать, прижимая мои руки к гладким простыням.

В лёгких закончился воздух. Я не могла отдышаться. Вильгельм изучал меня горящими, полными похоти, глазами. Каждую клеточку тела покалывало под его настойчивым взглядом.

— Вильгельм, что мы делаем? — еле слышно прошептала я.

Он снова легонько коснулся моих губ и тут же отстранился.

— Мы можем ничего не делать, Виктория, если ты того пожелаешь. Или…

В этот момент мужчина казался мне дьявольски неземным. Свеча освещала его лицо лишь наполовину, оттеняя волнистые волосы золотом, глаза больше походили на тигриные. Он нависал надо мной словно хищник, готовый наброситься в любую секунду.

— Я хочу тебя, — с придыханием сорвалось с моих губ.

Не медля ни секунды, Вильгельм припал к моему рту с ещё более диким рвением, а после переместился к шее. Он провёл языком от мочки уха до ключицы, затем невыносимо медленно спустился к груди и сквозь шёлк обхватил губами затвердевший сосок. Я застонала и выгнулась навстречу разгорячённому телу мужчины.

Он выпустил мои запястья и погладил скулу.

— Тише, милая. У стен здесь есть уши, — прошептал он, целуя нежную кожу за ухом.

Я быстро начала расстёгивать пуговицы на его рубашке. Руки совершенно не слушались меня, но с задачей удалось справиться. Вслепую я покрывала поцелуями его плечи и шею, гладила выступающие мышцы на руках и спине.

Вильгельм снял с меня ночнушку и бросил на пол, где уже валялась его рубашка. За ней последовали его штаны и нижнее бельё. Я не могла больше ждать. Кровь превратилась в лаву, обжигающую вены. Мужчина продолжал исследовать моё тело. Его руки были везде и оставляли жаркие следы. Он немного отстранился, глядя на меня сверху вниз.

— Виктория, ты невероятно красива.

Мои щёки залились ещё больше. Я резко выдохнула от неожиданности и не нашла слов для ответа.

Вильгельм опустил руку между моих ног и подобрался к самому чувствительному месту. Он надавил на него, заставляя моё тело содрогнуться.

— Как же ты возбуждена, — простонал он.

Я притянула его к себе и накрыла его рот своим не в силах больше ждать.

— Давай же, — проговорила я, прерывая страстный поцелуй лишь на миг.

Мужчина не стал тянуть. Он оказался во мне, заполняя ноющую пустоту. Я коротко вскрикнула. Мне понадобилось время, чтобы привыкнуть к размерам его члена. Вильгельм плавно толкнул бёдрами, погружаясь ещё глубже. Мой следующий стон утонул в его губах.

Мужчина прильнул к моему горлу и обхватил талию, прижимая к себе. Он наращивал темп, продолжая вводить меня в экстаз. Его гортанные стоны и стук спинки кровати о стену разносились по комнате, заполняли все мои мысли. Толчки становились резче и жёстче. Я впилась ногтями в его спину и начала кусать шею.

— Ты с ума меня сведёшь, — прерывисто прохрипел Вильгельм, не сбавляя скорость.

— Боже, — вырвалось у меня.

Ничего не существовало сейчас больше. Только я, Вильгельм и наша страсть. Наслаждение и искры наполняли меня, затуманивали сознание, унося то ли на небеса, то ли в ад. Огонь внутри заставлял думать о втором варианте. Я взорвалась. Моё тело разразилось мелкими судорогами, а затем обмякло. Вильгельм закончил сразу после меня. Закрыв глаза, я крепко обняла его за плечи. Так не хотелось, чтобы он уходил. Так не хотелось снова чувствовать эту пустоту.

Вильгельм прижался своим лбом к моему и сказал:

— Я рядом, милая. Я с тобой.

Глава 13. Часть 1

Проснувшись утром, я не обнаружила Вильгельма рядом. Холодная пустота и страх окутали тело. Ночью нам было так чертовски хорошо. Мы говорили обо всём на свете несколько часов и уснули с рассветом. Вильгельм рассказывал об издательстве, о новых перспективных авторах, которым он пророчит блестящее будущее.

Его истории о родителях растрогали меня. Оказалось, они были исследователями-археологами. Мистер и миссис Де Вилье объездили половину земного шара, но с появлением двух детей оставили это дело и открыли своё издательство. Мать братьев, Марта, несколько раз садилась за автобиографические романы, но не имела достаточно терпения, чтобы их закончить. Все наработки она уничтожила, считая, что они бездарны и не заслуживают выхода в тираж.

Когда сыновья встали на ноги — Фергус устроился в местный университет, а Вильгельм нашёл себе место в бюро переводов, — Марта и Филипп решили отправиться на таинственный остров, где были найдены останки неизвестного происхождения. Они отличались от человеческих и совсем не походили на животные. Эта рабочая поездка стала их последней. На обратном пути судно потерпело крушение во время шторма — его бросило на скалы. Родителям Фергуса и Вильгельма не удалось спастись.

После таких откровений я поняла, что ближе Вильгельма здесь у меня никого нет. Всё казалось таким безразличным, окутанным туманом серости, стеклянным. И только он среди ледяных глыб был костром, испускающим тепло. Его кожа пахла деревом и морем, волосы с золотыми бликами путались на затылке и волнами спускались до точёной линии подбородка, пушистые ресницы отбрасывали тень в свете свечей. Порой Вильгельм слишком много думал и хмурился. Из-за этого между бровями пролегла еле заметная морщинка.

Воспоминания о его прикосновениях, губах и стонах заставляли меня краснеть, а бабочек внутри порхать с новой силой. Мне было стыдно перед Фергусом не за ночь с его братом, а скорее за то, что к нему я ничего не испытывала. Старший Де Вилье не вызывал во мне ничего кроме любопытства и настороженности.

Я присела на кровати, разминая ноющие суставы. Нескольких часов сна не хватило, чтобы чувствовать себя нормально. Голова болела, а глаза слипались. Внизу уже ждал завтрак. Каждая утренняя встреча с господином и конкурентками была для меня пыткой.

Поделиться с друзьями: