Свидание вслепую
Шрифт:
— Культурный обмен. — Ответила некромантка. — Ну, и… оживление местного фольклора. Я слышала, у вас тут очень интересные древние захоронения. Нетронутые.
— Мы предпочитаем их называть «историческими памятниками». — Эльф сглотнул. — И они находятся под строжайшей охраной. Имеются ли у вас с собой предметы, подлежащие декларированию? Оружие, магия, запрещенные артефакты?
Некромантка на мгновение задумалась, а потом полезла в свою сумку. Сэлдар внутренне напрягся, а стражи потянулись к оружию.
— Ну, если считать три законсервированные души в качестве «артефактов», которые я использую для магических экспериментов. — Девушка достала из сумки коробочку с запечатанными рунами. — А, и вот эта маленькая баночка с проклятием забвения — для личного пользования, от головной боли. — Она протянула крошечный флакончик с мерцающей черной жидкостью.
— Мы не декларируем души, мисс Костлявая. И проклятия тоже. — Сэлдар отодвинул флакон двумя пальцами, как будто это была живая жаба. — Поставьте, пожалуйста, вашу багаж на ленту сканера.
Марья послушно поставила чемодан, который тут же затянуло в темное жерло магического аппарата. Когда она проехала через сканер, техника издала недовольное «Ж-ж-ж-ж-ЖДЫЩ!» и на экране вместо привычного рентгеновского снимка появилась надпись: «ОШИБКА: НЕДОПУСТИМЫЙ УРОВЕНЬ НЕГАТИВНОЙ ЭНЕРГИИ. ПОСТОРОННИЕ ВКЛЮЧЕНИЯ НЕ ПОДДАЮТСЯ ИДЕНТИФИКАЦИИ».
— Кхм, — Сэлдар поправил воротничок, а охранники переглянулись. — Кажется, придется провести ручной досмотр.
Эльф натянул магические перчатки, которые должны были защитить от любого воздействия, и осторожно открыл чемодан. Внутри было то, чего Элдорин боялся. Пучки сушеных трав, напоминавших мох, но пахнувших гораздо хуже, чем мог бы пахнуть мох. Несколько пузырьков с мутными жидкостями, которые явно не были эльфийским вином. И, конечно же, кости. Много костей.
— Это… что это?
— Подсобные работники. — Марья ничуть не смутилась, словно в ее чемодане лежали не части костомахов, а стопка одежды. — Они помогают мне проводить раскопки. Или вы предлагаете мне попросить хозяев могил самим раскопаться и рассказать все свои секреты. Не думаю, что Высший Совет Эльфов допустит эксплуатацию собственных предков.
— Так, что у нас тут еще… э-э… череп с инкрустированными рубинами? Объясните назначение.
— Семейная реликвия. — Моревна пожала плечами. Прекрасно подходит для… утренней медитации.
— А эти склянки с мерцающими жидкостями?
— Растворы для консервации. Чтобы мои… образцы… не испортились.
— И эта связка засушенных мандрагор, которые, кажется, еще шевелятся?
— Они просто немного нервничают. — Некромантка погладила успокаивающе корешки. — Долгая дорога.
Пока Сэлдар багровел, пытаясь понять, как классифицировать «нервные мандрагоры», один из стражей сделал шаг ближе. Его эльфийское любопытство, обычно направленное на изучение древних рун или изящных искусств, сейчас было заинтриговано этим хаотичным явлением. В чемодане что-то шевелилось, иногда высвечивались два зеленых огонька.
— Прошу прощения! — Величественно вмешался страж, его голос был чист, как горный ручей. — Эта сущность, что у вас в мешке… она выглядит как нестабильный артефакт, способный нарушить пространственно-временной континуум!
— Мой «нестабильный артефакт», — Марья резко обернулась, ее глаза сузились, это — мой кот! — В подтверждении этих слов из мешка высунулась огромная морда Мурзика, недовольно фыркающая от пыли. — Я плохо сплю. Баюн же помогает решить эту проблему. Все это прописано в декларации. Там же приложены все необходимые справки.
Когда некромантка повернулась, чтобы передать документы, один из инспекторов неловко задел ее чемодан, и из него выскочила маленькое, но очень прыгуче… нечто, очень лохматое, ядовитого розового цвета и издававшее писк.
Приставучий страж с отточенными до совершенства рефлексами, среагировал инстинктивно. Он хотел поймать пищащее нечто, чтобы оно не укусило кого-нибудь за важные части тела. Но Моревна тоже среагировала, резко наклонившись, чтобы схватить сбежавший «образец».
И вот тут-то и случилось.
В идеальной синхронизации неуклюжести и героического порыва, эльфийский страж, стремясь поймать неведомую пищащую тварь, и некромантка, пытаясь спасти свою явно незаконную собственность, столкнулись.
Их губы встретились.
Это был не поцелуй страсти. Это был поцелуй чистой, неподдельной, вселенской неловкости. «И почему такое случается именно со мной?». — Пронеслось в голове Марьи. Моревна ощутила привкус чего-то мятного и эльфийски-цветочного, смешанного с легким металлическим привкусом доспехов. Аромат показался очень знакомым, но откуда такое ощущение девушка не помнила. Страж же,вопреки ожиданиям, почувствовал морозную свежесть и аромат мяты.
Наступила гробовая тишина. Инспектор Сэлдар, у которого только что выпало перо из ослабевших пальцев, смотрел на них с выражением, будто только что увидел, как его бабушка танцует джигу с демоном. Тролли-грузчики уронили ящик с гнилыми овощами. Даже кот Моревны перестал стонать и ошарашено выпучил глаза.
Первой очнулась девушка. Она отскочила, как от обожженной кочерги, вытирая губы тыльной стороной ладони с таким выражением отвращения, что страж почувствовал, как его эльфийская гордость сжимается до размеров горошины.
— ЧТО ЭТО БЫЛО?! — Прошипела она, ее голос был низким и угрожающим, словно шепот из склепа.
— Ушастое недоразумение. — промурлыкал Мурзик вместо эльфа, стоявшаий красный до кончиков ушей, на что Моревна лишь фыркнула.
— Вы что, пытаетесь меня отвлечь, чтобы конфисковать мой редкий образец?
— Я… я… это была… Чрезвычайная ситуация! — Страж пытался то ли оправдаться, то ли доказать всем собственную невиновность. — Эта… эта тварь могла кого-то укусить! — Эльф указал на пищащий объект, который Марья уже успела схватить и сунуть обратно в баул.
— Укусить? — Усмехнулась некромантка, явно наслаждаясь замешательством бессмертного. — Это всего лишь мой лабораторный хомячок. Он не кусается, он воскрешает мелких грызунов.
— При…вратник! Гражданка! — Сэлдар, наконец, пришел в себя. — Это пограничный пост, а не… э-э… место для публичных… проявлений… симпатии!
— Симпатии?! — Воскликнули они в унисон, обернувшись на инспектора с одинаковым ужасом.
Марья, быстро оценив ситуацию и поняв, что всеобщее оцепенение — это отличная возможность сбежать, махнула рукой в сторону своего багажа.