Священное писание. Современный перевод (CARS)
Шрифт:
23 Знаю, о Вечный, человек не властен над жизнью,
и не во власти его направлять свои шаги.
24 Наставляй меня, Вечный,
но только по справедливости,
не в гневе Твоём,
чтобы не погубить меня.
25 Излей Свой гнев на народы, не знающие Тебя,
на народы, не призывающие Твоего имени,
за то, что они уничтожили потомков Якуба,
уничтожили и погубили их,
и разорили их дома.
Глава 11
Священное соглашение нарушено
1 Слово Вечного, которое было к Иеремии:
2 — Выслушай условия этого священного соглашения и перескажи их народу Иудеи и жителям Иерусалима. 3 Скажи им: Так говорит Вечный, Бог Исраила: «Проклят тот человек, который не исполняет условий этого священного соглашения. 4 Эти условия Я поставил вашим предкам, когда Я вывел их из Египта, из этого горна для плавки железа, сказав: “Слушайте Меня и делайте всё, что Я вам велю, и вы будете Моим народом, а Я — вашим Богом. 5 Тогда Я исполню клятву, данную вашим предкам, — дать землю, где течёт молоко и мёд, землю, которая принадлежит вам и доныне”».
И я ответил:
— Аминь a, Вечный.
6 Вечный сказал мне:
— Провозгласи все эти слова в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, говоря: «Слушайте условия этого соглашения и исполняйте их. 7 С того дня, как Я вывел ваших предков из Египта, и доныне, Я предостерегал их, говоря: “Слушайтесь Меня”. 8 Но они не слушали и не внимали Моим словам, а жили каждый по упрямству своего злого сердца. И Я обрушил на них все проклятия этого соглашения, которое Я велел им исполнять, а они не исполняли».
9 Затем Вечный сказал мне:
— Среди народа Иудеи и среди жителей Иерусалима возник заговор. 10 Они вернулись к грехам своих предков, которые отказались слушаться Моих слов. Они следовали за другими богами, чтобы служить им. И народ Исраила, и народ Иудеи расторгли священное соглашение, заключённое между Мной и их предками.
11 Поэтому так говорит Вечный:
— Я обрушу на них беду, которой они не смогут избежать. Они станут взывать ко Мне, но Я не буду их слушать. 12 Города Иудеи и жители Иерусалима пойдут взывать к богам, которым возжигают благовония, но те нисколько не помогут им, когда грянет беда. 13 У тебя, Иудея, столько богов, сколько городов; и сколько улиц в Иерусалиме, столько вы наставили жертвенников для возжигания благовоний мерзкому богу Баалу.
14 А ты не молись за этот народ, не проси за них в молитвах, потому что Я не буду слушать, когда они станут взывать ко Мне в беде.
15 — Какое право ты имеешь быть в Моём храме, Мой возлюбленный народ?
Многие из вас совершили беззаконие.
Может ли мясо жертвенное удалить их?
Даже делая зло, вы радуетесь!
16 Вечный называл тебя, Иудея, зеленеющей маслиной
с плодами, прекрасными по форме;
но с рёвом могучей бури
Он предаст её пламени,
и ветви её будут сломаны.
17 Вечный, Повелитель Сил, насадивший тебя, наслал на тебя беду, так как народ Исраила и Иудеи делали зло и пробуждали Его гнев, возжигая благовония Баалу.
Заговор против Иеремии
18 Вечный раскрыл мне их заговор, и я знал о нём; в то время Он показал мне, что они делали. 19 А я был как доверчивый ягнёнок, которого ведут на бойню; я не понимал, что они замышляют против меня, говоря:
«Уничтожим дерево вместе с плодами;
срубим его, чтобы имя его больше не вспоминалось
среди живущих на земле».
20 Вечный, Повелитель Сил, судящий праведно
и испытывающий сердце и разум,
дай мне увидеть, как Ты отомстишь им,
ведь я доверил Тебе своё дело.
21 Поэтому так говорит Вечный о жителях Анатота, которые хотят отнять у меня жизнь и говорят: «Не пророчествуй от имени Вечного, иначе мы убьём тебя» — 22 так говорит Вечный, Повелитель Сил:
— Я накажу их. Их юноши погибнут от меча, а их сыновья и дочери умрут от голода, 23 и никто из них не уцелеет, потому что Я нашлю беду на жителей Анатота, когда придёт год их наказания.
Примечания
a Иеремия 11:5 Аминь — еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так». Также в 28:6.
Глава 12
Жалоба Иеремии
1 О Вечный, Ты всегда праведен,
когда бы я ни обратился к Тебе с тяжбой.
Но позволь говорить с Тобой о правосудии.
Почему путь нечестивых успешен?
Почему процветают вероломные?
2 Ты посадил их, и они пустили корни,
выросли и приносят плоды.
Ты всегда у них на устах,
но далёк от сердец их.
3 А меня Ты, Вечный, знаешь,
видишь меня и мои мысли о Тебе исследуешь.
Веди же их на бойню, как овец!
Отдели их на день заклания!
4 Долго ли земле быть пересохшей
и траве вянуть на каждом поле?
Гибнут животные и птицы
из-за злодеяний её жителей,
из-за того, что народ говорит:
«Он не увидит, что будет с нами».
Ответ Всевышнего
5 — Если ты бежал с людьми,
и они тебя утомили,
как тебе состязаться с конями?
Если ты чувствуешь себя уверенно только на открытом поле,
что же с тобой будет в зарослях у реки Иордана?
6 Даже твои братья и все твои родственники,
даже они тебя предали;
провожают тебя громким криком.
Не доверяй им,
даже когда они говорят с тобою дружелюбно.
7 Покину Свой дом,
брошу Своё владение;
народ, что дорог Мне,
отдам в руки врагов его.
8 Уподобилось Моё владение льву в чаще:
рычит на Меня;
ненавижу его за это.