ЖАНРЫ

Священное писание. Современный перевод (CARS)

Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

Иса Масих — посредник обещанного нового соглашения (8:1-13).

Жертвенные ритуалы старого священного соглашения исполнены Исой Масихом (9:1 — 10:18).

Предупреждение против отступничества (10:19–39).

Примеры веры (11:1-40).

Увещевание быть стойкими в вере (12:1-13).

Предупреждение не отвергать Всевышнего (12:14–29).

Заключение (13:1-25).

Заключительные наставления (13:1-19).

Благословение и заключительные приветствия (13:20–25).

Глава 1

Завершающее откровение Всевышнего в Исе Масихе

1 В прошлом Всевышний много раз и самым различным образом обращался к нашим предкам через пророков. 2 В последнее же время Он говорил нам через Своего (вечного) Сына a, Которого Он предназначил быть владыкою всего, и через Которого Он некогда сотворил вселенную. 3 Сын — сияние славы Небесного Отца, точное подобие самой сущности Всевышнего. Сын поддерживает существование всей вселенной Своим могущественным словом. Очистив нас от грехов, Он сел по правую руку от величественного Бога b на небесах.

Иса Масих выше всех ангелов

4 Он настолько превыше ангелов, насколько положение c, которое Он получил от Всевышнего, превыше их положения.

5 Кому из ангелов Всевышний когда-либо говорил:

«Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь),

Я Отцом Твоим отныне буду назван» d?

Или же:

«Я буду назван Его Отцом,

а Он Мне Сыном наречётся» e?

6 Вводя в мир f Своего Первенца g, Всевышний говорит:

«Пусть все ангелы Всевышнего поклонятся Ему». h

7 Об ангелах сказано:

«Он делает ангелов Своих ветрами

и слуг Своих языками пламени» i.

8 Но о Сыне Он говорит:

«О Боже, Твой престол вечен,

и справедливость — скипетр Твоего Царства.

9 Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел;

поэтому, о Боже, Твой Бог возвысил Тебя над другими,

помазав j Тебя при великой радости» k.

10 И также о Сыне написано:

«О Повелитель, Ты положил основание земли в начале всего,

и небеса — дело Твоих рук.

11 Они погибнут, но Ты останешься навсегда;

они износятся, как одежда,

12 и Ты свернёшь их словно старый плащ;

как одежда, они будут сменены на новые.

Но Ты — Тот же,

и годам Твоим нет конца!» l

13 Кому из ангелов когда-либо было сказано:

«Сядь по правую руку от Меня,

пока Я не повергну всех врагов Твоих

к ногам Твоим» m?

14 Разве ангелы — это не служебные духи, посылаемые на службу тем, кому предстоит получить спасение?

Примечания

a Евреям 1:2 То, что Иса назван Сыном Всевышнего, не означает, что у Всевышнего есть сын, который был зачат обычным путём. В древности у иудеев титул «сын Всевышнего» применялся к царям Исраила (см. 2 Цар. 7:14; Заб. 2:6–7), но также указывал на ожидаемого Масиха, Спасителя и праведного Царя от Всевышнего, т. е. Ису (см. Ин. 1:49; 11:27; 20:31). В Инджиле через этот термин постепенно раскрывается идея вечных взаимоотношений Всевышнего и Масиха, указывающая на сходство характеров и единство природы Этих Личностей, на понятном нам примере — близких взаимоотношениях отца и сына (см. 1 Ин. 2:23).

b Евреям 1:3 См. Заб. 109:1.

c Евреям 1:4 Букв.: «имя». Имеется в виду не имя Иса, а Его высокое положение.

d Евреям 1:5 Букв.: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя» (Заб. 2:7). Вторая песнь из Забура говорит о коронации иудейского царя, и значит, слова «Я родил тебя» здесь указывают на его воцарение.

e Евреям 1:5 2 Цар. 7:14; 1 Лет. 17:13.

f Евреям 1:6 Речь здесь, вероятно, идёт о втором пришествии Исы.

g Евреям 1:6 В древние времена первенец занимал самое высокое положение в семье после отца (см. Нач. 49:3) и принадлежал Всевышнему (см. Исх. 13:2, 12–13). Он был также главным наследником своего отца (см. Втор. 21:15–17); в царских семьях это включало в себя и наследование трона (см. 2 Лет. 21:3). Таким же образом и Иса имеет уникальные отношения со Всевышним, и Он является Тем, Кого Всевышний помазал на правление над всем Своим святым народом.

h Евреям 1:6 Цитата, возможно, взята из Втор. 32:43 (см. сноску) или из Заб. 96:7.

i Евреям 1:7 Заб. 103:4. Существуют разные толкования этого места, напр.: 1) Всевышний мог бы буквально превратить ангелов в огонь и ветер; 2) ангелы здесь сравниваются с огнём и ветром; 3) ангелы действуют в ветре и огне. При любом толковании эта цитата служит для того, чтобы подчеркнуть превосходство Исы над ангелами.

j Евреям 1:9 У иудеев посредством обряда помазания человек посвящался на определённое служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священнослужители. Иса и является Помазанником (араб. «Масих») Всевышнего.

k Евреям 1:8–9 Заб. 44:7–8.

l Евреям 1:10–12 Заб. 101:26–28.

m Евреям 1:13 Заб. 109:1; ср. Мат. 22:41–46.

Глава 2

Призыв не пренебрегать вестью о спасении

1 Поэтому мы должны со всем вниманием отнестись к тому, что мы услышали, чтобы нам не отпасть. 2 Весть Всевышнего, переданная через ангелов, имела силу, и каждое нарушение и непослушание влекли за собой справедливое наказание. a 3 Как же нам избежать наказания сейчас, если мы пренебрегаем великим спасением, которое было провозглашено Самим Повелителем Исой? И нам это подтвердили те, кто лично слышал от Него эту весть, 4 которую Сам Всевышний удостоверил знамениями, чудесами, различными проявлениями Его силы и дарами Святого Духа, распределяемыми по Его усмотрению.

Поделиться с друзьями: