Там, где живет истина
Шрифт:
— Я не знаю. Не знаю. — Его отец. Чарльз Хартсман. Сегодня утром он разговаривал со своим отцом, а не с Гордоном Дрейпером. Рид не мог понять, почему и как, но знал, что прав. Был уверен, что прав.
Но зачем убивать Гордона Дрейпера? Зачем Чарльзу Хартсману убивать бывшего директора больницы?
Он лихорадочно соображал, пытаясь вспомнить, что ему сказал Хартсман. Рид провел рукой по волосам, вспоминая свои разговоры с этим человеком за последнюю неделю.
— Это он рассказал мне о «Скорби», — сказал он. — Он дал мне ту наводку.
— Хорошо, — сказал Рэнсом, озабоченно нахмурив брови. — Послушай, давай дадим техникам делать свою работу и уберемся отсюда. По дороге позвоним сержанту. Нам нужно попасть в дом Гордона Дрейпера, Рид. И чем быстрее, тем лучше. А потом мы устроим мозговой штурм.
Вот черт. Что, если Чарльз Хартсман все еще там? Нет, он не был настолько глуп. Мысли Рида метались от одной к другой. Он убил человека, а потом выдал себя за него. Он не стал бы прятаться в его доме. Но им все равно нужно было все проверить.
— Поехали.
Они быстро направились к офицерам у дороги, сказав им, что у них есть наводка, которую срочно нужно проверить, и чтобы они тщательно охраняли место преступления.
— Понял, — сказал один из офицеров.
— Вы приехали сюда вместе? — спросил он мужчину и его напарника. Они оба кивнули. Рэнсом достал из кармана ключи и протянул их офицеру. — Вон моя машина, — сказал он, указывая на служебный автомобиль. — Проследите, чтобы она вернулась к зданию отдела убийств?
— Конечно, сэр. Сделаю.
— Спасибо. Я ценю это.
Через тридцать секунд Рид выезжал с кладбища, Рэнсом сидел на пассажирском сиденье.
Рэнсом достал свой телефон, и Рид услышал в трубке приветствие сержанта. Напарник рассказал ему о том, что они обнаружили на месте происшествия и куда направляются.
— Хорошо, да, мы подождем, — сказал Рэнсом. Он ответил еще на несколько лающих приказов, которые Рид не смог разобрать, а затем отключил связь.
— Он хочет, чтобы мы дождались полицейских в форме. Сейчас он отправляет их из Второго округа. Надеюсь, мы прибудем примерно в то же время.
— Я должен рассказать тебе о звонке, который сделал по дороге на место происшествия. Он тоже связан с Эвереттом Дрейпером. — Он быстро рассказал Рэнсому о том, как Лиза провела выходные в лагере «Радость» и что Эверетт Дрейпер был там вместе с ней.
— Ты шутишь? Почему она не рассказала нам об этом раньше?
— С чего бы? Она понятия не имела, что имя Эверетта Дрейпера вообще всплыло в этом деле. И она не была знакома с ним лично в последние годы.
— Хорошо. Но все равно. Какое отношение ко всему этому имеет какой-то лагерь?
— Точно не знаю, но что-то там есть. Я позвонил туда по дороге на кладбище. Мне должен перезвонить администратор, но я поговорил с человеком, который сказал, что, по всей вероятности, группа, в которую входили Лиза и Эверетт, остановилась в домике под названием «Каштан».
Рэнсом на мгновение уставился на него.
— Охренеть.
Телефон Рида зазвонил, высветив номер, похожий на тот, который он набирал ранее.
— Это из лагеря, — сказал он Рэнсому, отвечая на звонок. — Детектив Дэвис.
— Здравствуйте, детектив. Это Барбара Гутиер из лагеря «Радость», отвечаю на ваш звонок.
— Спасибо, что перезвонили мне, мисс Гутиер. Я не уверен, что именно вам рассказал человек, с которым я говорил ранее, но мне нужна информация пятнадцатилетней давности.
— Да, Зик сказал мне, что вам нужно. Имена участников лагеря, которые останавливались в «Каштане» на выходные в рамках государственной программы для детей, недавно переживших потрясения в семье?
— Да. Все верно. Я не уверен в каком месяце, но подросток по имени Элизабет Нолан должна была быть в том домике, о котором идет речь.
— Хорошо, это сужает поиски. Подождите секундочку. — Он услышал, как она перелистывает бумаги, и через мгновение женщина вернулась на линию: — Вот, пожалуйста. Элизабет Нолан, тринадцать лет. Это было в июне.
— Можете сказать, кто еще был с ней в домике?
— Конечно, могу. В те выходные в «Каштане» вместе с Элизабет Нолан было пятеро отдыхающих. Майло Уайтинг, Сабрина Аттенберроу, Эверетт Дрейпер и Аксель Дрейпер.
Жужжание, которое неуклонно нарастало в мозгу Рида с тех пор, как он узнал Гордона Дрейпера, стало еще громче. Он знал все эти имена, кроме одного. Аксель Дрейпер. Дрейпер.
Брат Эверетта?
В голове у Рида застучало. Фотография. Когда Гордон Дрейпер указал на фотографию своего внука, он не обратил внимания, потому что они обсуждали Эверетта. Но теперь вспомнил.
На фотографии было два мальчика.
— Спасибо вам, — сказал он. — Если у меня возникнут еще вопросы, могу ли я позвонить вам напрямую?
— Конечно, детектив. Я звоню со своего рабочего номера. Не стесняйтесь использовать его, если вам понадобится что-то еще.
Пробормотав слова благодарности, он положил трубку и некоторое время молча смотрел на дорогу, исчезающую под его машиной.
— Другие отдыхающие, — сказал Рид. — Это был Майло Уайтинг.
— Майло Ортис, — сказал Рэнсом. — Позже он взял фамилию мужа своей сестры. Ни хрена себе.
— Сабрина Аттенберроу.
— Сабрина Макфи.
— Да. Она была замужем. Аттенберроу, должно быть, ее девичья фамилия.
— Эверетт Дрейпер и Аксель Дрейпер.
Рэнсом сделал паузу.
— Аксель Дрейпер. Его брат.
— Да, — сказал Рид. — Гордон Дрейпер взял обоих своих внуков к себе после того, как их родители погибли во время пожара в доме. Должно быть, их обоих отправили в этот лагерь в качестве своеобразной передышки между потерей родителей и переездом в дом деда.
Рэнсом на мгновение задумался.
— Пятеро, ты сказал?
— Да, — ответил Рид.
Пять ангелов, по ошибке отправленных в ад.
Он посмотрел на Рэнсома.
— Это главные герои. Ангелы, рожденные в аду.