Танго с призраком. Том 1
Шрифт:
— Она тебе нравится? — заинтересовался и Эудженио.
— Она замечательная, — честно ответил Амадо. — И красивая, и не орала сегодня, и истерик не устроила.
Барбара откинулась на спинку стула, забыв про все хорошие манеры.
— Амадо! Это — УЖАСНО!
— А что сама девушка, ты ей нравишься? — не обратил на супругу внимания тан Риалон. И не зря… все же — некромантка. Из темной семьи, так что может быть дар внуку передастся?
А вдруг?
Даже если у нее дар непроявленный, но две спящих крови могут породить одну бодрствующую. Да и такой ли он непроявленный? Надо присмотреться при случае.
— Не знаю, — смутился Амадо.
— Насколько я понимаю, эта Лассара — приживалка в доме Араконов, — припечатал Эудженио. — Ни денег там нет, ни связей, одно старое поместье, и то невесть где! Так что перебирать женихами она не будет, ты для нее — счастье!
— Кошмар!
Барбара изобразила обморок, но никого этим не испугала и не убедила. Даже Эудженио, который вежливо сунул ритане под нос ароматические соли в хрустальном флаконе, но из-за стола ее не вынес и беседу не сорвал.
Эрнесто еще расспрашивал сына, а потом вынес приговор.
— Амадо, ты пока сильно на девочку не дави. Родственники ее могут заставить, но тебе от нее ведь чувства нужны?
— Да, отец.
— Вот и аккуратнее там. Она хорошая девочка, не испорти ей жизнь. И себе тоже.
— Да, отец…
***
Тони легла на кровать и медленно сняла перчатку. Одну, потом вторую. Расправила каждый палец…
Нет, не хотелось ей этого делать. Совершенно не хотелось. Но…
Браслет лежал на перчатке. Красивый, светло-голубой, из крупных неровных бусин на ленте… Тони решительно выдохнула, протянула руку и взяла его. И сжала в ладони.
Темнота накатила сразу же.
Вот девушка. Да, та самая. Волосы уложены в затейливую прическу. На лице странная смесь чувств — хотя почему странная? Обманутые надежды, горечь, тоска, решимость…
— Ты говорил, мы будем вместе!
Мужчина морщится. Недовольно и даже чуточку с отвращением. Красивый мужчина, на вид ему лет тридцать, может, даже меньше. Такая… очень мужская красота. Чуточку грубоватые черты лица, высокий рост, растрепанные ветром черные волосы, громадные синие глаза — бабы от таких картинок млеют. И одет он намного лучше девушки.
— Допустим… это было давно.
— Ты обещал!
— Катрина, чего ты от меня хочешь?
— Ты женишься!!! Это нечестно, нечестно!!!
— Потому что я женюсь не на тебе? Так бывает. Прими это и давай расстанемся друзьями.
Девушка топает ногой, глаза горят гневом.
— Ты лгал мне! Ты меня соблазнил…
— Какой слог! Не забывай — сейчас иные времена. Найдешь еще себе идиота, который женится, только не спи с ним до свадьбы. Кто будет покупать корову, если молоко можно получать бесплатно?
Девушка прищуривается.
— Ты.
— Я?
— Да, ты. Тебе придется жениться на мне.
— И почему же?
— Я беременна!
Тони в своем видении знает, что девушка врет. Но мужчина не в курсе… Его лицо искажает гнев.
— ЧТО!?
— Я — беременна!
— Так избавься от этого ублюдка!
— ЧТО!? — теперь наступает очередь девушки кричать. — Как ты смеешь!? Это твой ребенок, слышишь, ТВОЙ!!! Интересно, как это понравится твоему будущему тестю!?
Лицо мужчины искажается гневом.
— Ты никому ничего не скажешь!
— Правда, Аугусто?!
— Ты…
— И скажу, и покажу! Думаю, им это будет очень интересно!
Удар отбрасывает девушку в сторону. Нога подворачивается, она задевает головой о скамейку… даже не совсем головой, скорее, затылком. Глаза стекленеют.
Мужчина наклоняется к ней.
— Катрина… Творец!
Катрина безнадежно мертва. Мужчина оглядывается, и тащит ее в кусты. И достает из кармана нечто… Тони так и не разглядела, что именно. Ее выбросило из видения.
— М-да…
Убийство. Это понятно. А вот что дальше-то с этим делать?
***
Советоваться Тони отправилась к синьоре Луисе. Та думала недолго, и положила перед Тони перо и лист бумаги.
— Пиши.
— Что писать?
— Правду. Почти. Я, аноним, прогуливаясь вместе с замужней дамой около пруда с лебедями, заметил подозрительную активность. Дальше описываешь все, что видела и слышала. И приписка — прошу меня не искать, все равно все отрицать буду. Потому как у дамы супруг ревнивый, а свекровь и вообще может поспорить характером с драконами прошлого.
— Я не думала…
— Ничего страшного. Считай, что за тебя подумала я. Договорились?
— Отлично!
И Тони принялась писать. Потом синьора Луиса сама положила письмо в конверт, заклеила…
— Сегодня в почтовый ящик брошу. Общий, на углу.
— Спасибо, — искренне сказала Тони.
— Не за что. Сходишь со мной на распродажу? Завтра вечером?
— Конечно!
***
— Тан Эрнесто, вы уверены?
— Более чем. Синьор Серхио, я ручаюсь своей репутацией, что ЭТО убийство совершено кем-то другим. Не нашим 'горлохватом'.
— Но…
— Похоже, да. Но только что похоже. В первых двух случаях горло у девушек словно бы съедено наполовину. А здесь человек просто вырезал кусок. Края раны совершенно разные, в первом случае словно проплавленные, кислотой разъеденные или чем-то в этом духе. А во втором случае — поработали ножом. Коротким, широким, скорее всего, это наваха. Вот и видно, где сам клинок заканчивается, смотрите, синьор.
Синьор Серхио вгляделся в тело на столе, преодолевая тошноту, и кивнул.
— Тан Риалон, благодарю вас.
— Не стоит благодарности, синьор. Это моя работа. Ищите еще одного убийцу, который может быть даже не связан с первым, просто что-то видел, или слышал…
Синьор Серхио поклонился.
В своей области тан Риалон был великолепен. И к его советам стоило прислушаться.
***
— Антония, нам надо серьезно поговорить.
— Да, тетушка Розалия.
Вот поговорить было решительно некстати. Антония мечтала остаться одна в комнате, да и удрать. На распродажу, с синьорой Луисой! Интересно же!