Таверна "Золотой Дракон"
Шрифт:
Пока я озадаченно изучала длинный список оплаченных покупок, мой незваный гость начал раздавать команды.
— Внесите все в дом!
— Стойте! Подождите! — вскрикнула я, когда увидела огромную итоговую сумму.
«А ещё он тебе купил… М-м-м… поспать. И пушистые ковры, там пиу-пиу можно» — в моей памяти всплыл обрывок пьяной речи Нэйта, а глаза замерли на строчках «кровать большая», «кровать детская», «ковры»…
Эйнар спятил?!
— В сторону, — вежливо попросил меня мужской голос, и я отодвинулась.
Мимо меня пронесли новую большую медную ванну.
Я перевела свой растерянный взгляд на сияющего, как эта новая ванна, владельца магазина.
— Переживать не стоит, все оплачено, сеньорита Валери.
— Не стоит, — вторила тихо, чувствуя, как у меня снова начинает предательски дрожать подбородок.
Глава 50.
Эйнар
Наш побег с поезда удался. Правда, Герхард сильно брякнулся бедром о подводный камень. Поэтому уже два часа я тащил его на своей спине.
Если кто-то сказал бы мне, что однажды я буду тащить на своей спине этого вредного жандарма, я бы рассмеялся ему в лицо. Первое знакомство, как и последующие встречи, у нас как-то не задались.
Рядом, стуча зубами от холода и растирая руками озябшие плечи, брел Нэйтан.
Да уж… Холодный осенний воздух и мокрая одежда все же отвратительное сочетание.
Мимо нас пронеслись уже шесть повозок. Но ни одна не остановилась.
Все наоборот усерднее хлестали лошадей, чтобы проскочить мимо нас, как можно быстрее.
Нэйт злился. А я понимал, что на этой пустынной дороге мы походим на бандитов. Наша рваная одежда и суровые избитые лица пугали людей и совсем не вызывали желания помочь.
— Далеко до твоего пансиона благородных девиц? — спросил я Нэйта, раздумывая над тем, сможем ли мы там раздобыть повозку, чтобы добраться до Бакстона.
— Пока шагай, — высказался раздраженно мой друг и, искоса взглянув на Герхарда, улыбнулся: — Эйнар, а он спит.
— Что? Просто “отлично”. Значит, пора сделать небольшой привал.
Я прекратил поддерживать Броссара и одним ловким движением скинул его со своей спины.
От внезапного падения на обочину дороги жандарм мигом пришел в себя.
— Утро доброе, — усмехнулся Нэйт. — Выспался?
— Я не спал. Наверное, отключился от боли, — обиженно оправдывался Броссар и, поморщившись, потер правую ногу.
Нэйтан склонился над жандармом и легонько ударил его своей тростью по левому бедру.
Герхард тихо ойкнул, а Нэйт задиристо заявил:
— Просто напомнил тебе, какую ногу ты “ушиб”…
Я устало опустился на противоположную обочину дороги, оставив Герхарда подальше. Посмотрел на далекий горизонт, любуясь рассветными пейзажами. Солнце поднималось все выше, а утренний туман, что клубился над землей, рассеивался.
Мы отставали от Коула. По нашим с Нэйтаном подсчетам - примерно на два с половиной часа. Из-за этого я очень нервничал. Если в течение получаса мы не найдем какую-нибудь повозку, то возможно, опоздаем.
— Проклятые крылья, — буркнул раздраженно и устремил злобный взгляд на мыс своих грязных ботинок.
Нэйт легонько ткнул меня в плечо, напоминая, чтобы я не болтал лишнего при жандарме. Вдруг услышит. Но как же тяжело мне было сдерживаться!
Что-то в этом мире для меня было проще, а что-то давалось гораздо сложнее. Например, кого-то защитить, не имея магии.
Меня коробила сама мысль о том, что я могу проиграть потому, что потерял время в пути.
— Да спасём мы твою любимую Валери, — Нэйт уселся рядом со мной и ободряюще хлопнул меня по плечу.
Я искоса посмотрел на своего друга и вдруг выдал:
— А ты когда-нибудь вообще хоть раз был влюблен, Нэйт?
Он посмотрел на меня с удивлением и на миг растерялся.
— Потянуло на душевные разговоры? — уголок его губ скривился в лёгкой усмешке.
— Нет. Хочу просто получше тебя понять и узнать. В конце концов, ты в этом мире мой единственный друг.
— Если это успокоит твою драконью душу, то да. Я был влюблен, — Нэйт устремил свой задумчивый взгляд вдаль – на тонкую линию горизонта.
— А как ее звали?
— Габриэль Д’эстри. Пять лет назад я впервые увидел ее на сцене театра. Ей тогда едва исполнилось двадцать, мне — двадцать два. Она мечтала о великой карьере актрисы и только начинала свой творческий путь. К слову, — Нэйт посмотрел на Броссара и, убедившись, что он нас не слышит, добавил: — Габриэль — дочь начальника Главного Министерства жандармерии. Единственная и неповторимая.
— Чего?! — шикнул я. — Так это жандарм говорил о ней? Он ведь убеждал, что у Главы только одна дочь, а ты плел ему о внебрачных сыновьях.
— Да, о ней, — усмехнулся Нэйтан. — Я решил, что это неплохая идея использовать имя Д’эстри. Его дочь использовала меня, а я — их имя. Небольшое равновесие.
Я нашел сухую травинку и, зажав ее между зубов, покосился на друга.
— А что же случилось с твоей Габриэль?
— Наш с ней роман длился около трёх месяцев, — признавался мне Нэйт, нервно ковыряя своей тростью землю. — Очень бурный роман, который завершился, когда я узнал, что Габи выходит замуж.
— Что?!
— Да, она сама сообщила мне об этом, когда я, идиот, пришел к ней с обручальным кольцом. Заявила, что даже не рассматривала будущее со мной, а просто хотела развлечься перед свадьбой. Для нее я был недостаточно богат и серьёзен. Как сказала она сама: ей надо строить карьеру актрисы, а не выходить замуж за нищего шута.
Я сверлил Нэйта удивленным взглядом, пока он, ухмыляясь, выплескивал свои эмоции, активно орудуя тростью в земле.
— Так ты богат, разве нет?
— Сейчас, да. А на тот момент, хоть наша семья и жила в достатке, но богачами мы назвать себя не могли. Тем более я младший из братьев.
— И она действительно вышла замуж за другого? — мне не хотелось верить в циничность, с которой столкнулся Нэйт.
— Да. Ее женихом оказался какой-то богатый тип, который был старше ее на целых двадцать пять лет. Владелец одного из самых больших и знаменитых театров во всем Альтангоре. Она уехала из столицы вместе с мужем и больше я ее не видел.
Не знаю, по какой причине, но я разозлился. Мне было жаль Нэйта. Все же женское коварство — та ещё беда…
— Ты ещё встретишь хорошую девушку, Нэйт.