Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна Белой Розы
Шрифт:

— С большим заговором, в котором детали не сходятся друг с другом, — покачал я головой.

— И в котором замешаны убийства троих мужчин, роль которых в этом деле мы до конца не понимаем, — заметила Изабелла.

— Я дал тебе целое утро. Это всё, что я могу, — нахмурился Малвани.

— И всего за несколько часов мы нашли убедительные доказательства, связывающие Аллана Хартта с обоими убитыми судьями, — возразил я. — Все трое учились на одном и том же юридическом факультете Гарварда. Всех троих шантажировали.

— И, вероятно, Алистера тоже, — перебила меня Изабелла, — хотя вы оба слишком вежливы, чтобы говорить об этом в моем присутствии. Он мне как отец, и я беспокоюсь за него. Мне нужно, чтобы Саймон раскрыл это дело, иначе Алистер никогда не будет в безопасности.

На лице Малвани промелькнуло сочувствие, ведь ему искренне нравилась Изабелла.

— Думаю, у нас есть еще немного времени. Зиль, почему бы тебе не подготовить исчерпывающую схему доказательств? Может быть, систематизация наших фактов поможет нам увидеть пробелы в наших знаниях.

— Можете воспользоваться моей доской, — предложил доктор Дженнингс.

Я подошёл к доске, взял кусок мела и в верхней части написал:

ЖЕРТВЫ

1. Судья Хьюго Джексон, председательствующий на процессе Дрейсона;

Убит ножом, перерезано горло.

Белая роза и библия рядом с телом; рука уложена на Библию, как будто принося присягу.

2. Судья Ангус Портер; предположительно, должен был забрать себе дело Дрейсона.

Убит выстрелом из пистолета Браунинг.

Белая роза и библия рядом с телом.

Руки связаны.

3. Профессор Аллан Хартт.

Убит выстрелом; оружие неизвестно, пуля не найдена.

Белая роза и библия рядом с телом.

Лицо укрыто наволочкой.

— Это — самые важные различия между жертвами, — произнёс я, перенимая манеру Алистера. — Мы уже говорили о том, что большинство преступников не меняют своего поведения от преступления к преступлению. В этом мы пришли к согласию, поэтому я только замечу, что странно, что этот убийца перешел от ножа к пистолету. А учитывая вероятность участия анархистов, это может просто указывать на то, что в деле замешан не один человек.

— В таком случае Джексона мог убить тот, кто любит использовать холодное оружие, а Портера и Хартта — тот, кто предпочитает огнестрельное, — сказал доктор Дженнингс. — Хм, в этом есть смысл.

— Есть и другие отличия, кроме оружия, — заметила Изабелла, изучая то, что я написал. — Каждой жертве придали определённую позу — будь то рука на Библии, связанные запястья или закрытое лицо. Я считаю, что это тоже имеет значение.

— И мы думаем, что Библия и цветы — это послание от анархистов? — уточнил Малвани.

— Или что-то еще. Именно шантаж наводит меня на такие мысли, так как шантаж подразумевает некоторые проступки, — оживилась Изабелла. — Алистер говорил о том, что Белая роза часто используется для обозначения предательства. И поскольку судья Джексон был уложен так, словно приносил присягу, а рядом с ним лежала роза, это могло означать, что он нарушил свою клятву.

— С точки зрения убийцы, конечно, — кивнул я. — Продолжай.

— У судьи Портера были связаны руки. Возможно, он знал об этом проступке, но ничего не сделал, чтобы остановить коллегу. Так что в буквальном смысле его могли убить, потому что у него были связаны руки.

Я проследил за ходом ее мыслей.

— Хартт тоже был замешан в этом деле, но он не видел — или не хотел видеть — никакого преступления. Так что, хотя я сначала подумал, что наволочка на его голове было поступком самоубийцы, пытающегося избавить жену от вида его раны, на самом деле это было сообщением от убийцы.

— Что-то вроде «не вижу ничего плохого», - хмыкнул Малвани. — Похоже, у нашего убийцы есть чувство юмора.

— И какова в этом всём роль Алистера? — поинтересовался я.

Никто мне не ответил, даже Изабелла.

Я снова подошёл к доске и написал:

УБИЙЦА — ЧТО МЫ ЗНАЕМ?

— Он, вероятно, связан с анархистами, — сказал Малвани. — Об этом говорят убийства судей.

— Согласен, — кивнул я и написал:

ВОЗМОЖНАЯ СВЯЗЬ С АНАРХИСТАМИ:

Относительно Джексона — канун оглашения вердикта присяжными.

Относительно Портера — перед принятием дела Дрейсона.

Относительно Хартта — в день побега Дрейсона.

ВОЗМОЖНЫЕ ПОДОЗРЕВАЕМЫЕ:

1. Швед в отеле «Бреслин» и оружейном магазине Функе.

Выдавал себя за лифтера в отеле «Бреслин».

Купил, а затем вернул Браунинг Функе.

Замечен с женщиной «экзотического вида», возможно, Мей Лин (Китайская Роза).

2. Павол Хлад, один из лидеров анархистов.

3. Джонатан Страпп.

4. Сам Дрейсон, при возможности осуществления руководства из тюрьмы.

5. Китайская Роза.

6. Неизвестный с анархистскими убеждениями…

7. Любая комбинация вышеперечисленных.

— Ты упоминал, как Джонатан был зол на директоров компании «Никербокер», - сказал Малвани. — Есть ли вероятность, что судья Джексон или судья Портер сыграют какую-то роль в будущих процессах по «Генералу Слокаму»?

Я скептически приподнял брови.

— Это возможно лишь в том случае, если будут проведены дополнительные испытания «Слокама», в чем я сильно сомневаюсь. И, насколько мне известно, ни один из наших судей не играл — и не должен был играть — никакой роли в деле капитана Ван Шейка или в его апелляции.

— Не забудь о неоднократных упоминаниях Леруа Сандерса, — напомнила мне Изабелла.

Я добавил на доску запись:

ЛЕРУА САНДЕРС

Имя, упоминаемое в музыкальном шифре.

Поделиться с друзьями: