Тайна богини Таурт
Шрифт:
— Глупая курица! Он никогда не любил тебя! Он женился на тебе, чтобы приблизиться к фараону и получить заказ на строительство. Ведь ты же была из очень знатной и богатой семьи! А он нищий архитектор с сыном-малолеткой. Под вашей кровлей нам ни на миг не удавалось об этом забыть.
— Что ты говоришь? И я, и мои родители ценили твоего отца за его ум и пытались полюбить тебя, хотя это было и нелегко!
— Пустые слова! Я как сейчас вижу, как презрительно щурилась твоя мамаша, когда смотрела на моего отца, и как брезгливо сторонился меня твой папаша! Но отец знал, на что идет. И доверял он только мне. Я был посвящен во все его замыслы. И во всем поддерживал его. Одного мы не учли: коварства фараона. Если бы не это, то мы бы уже давно жили припеваючи где-нибудь в Сирии. "Внезапная смерть", — передразнил Панеб госпожу Ахури. — Это фараон устроил эту внезапную смерть. Хорошо, что отец предупредил меня о тайнике. Но я не успел вытащить папирус. По твоему приказу меня выгнали из твоего дома.
— Ты уже тогда был чудовищем! Твои безумные оргии, транжирство и низменные пороки! Я не могла мириться с этим!
— А я ни о чем не жалею. Я жил полной жизнью. Жаль только, что не добрался до сокровищ фараона! А жизни этих ничтожных людишек для меня ничего не стоили. Эта глупая служанка, вообразившая, что я в нее влюблен! А этот полудохлый живописец Сети? — Панеб издевательски захохотал. — Видели бы вы меня, госпожа Ахури, когда я явился в некрополе в образе Таурт. Мы с Кенной задумали эту историю. Он должен был подобрать команду для проникновения в гробницу фараона. А я вдохновил их, притворившись богиней.
— Но почему Таурт?
— Не знаю. Может, потому, что именно рядом со святилищем Таурт в вашем доме был спрятан папирус. Да и сам ключ тоже был спрятан в статуэтке Таурт, которая хранилась у меня. Я одел котурны. Это такая странная обувь на высокой платформе. Ее одевают на ноги греческие актеры. Я это видел во время моих странствий по свету. Я и сам высокий, а котурны сделали меня еще выше. Да еще на голову я одел огромную морду. Если бы меня могли видеть и слышать греческие актеры, они бы наградили меня аплодисментами! Но этот дурак Сети не послушался меня. Я хотел заставить его помочь мне в одном деле, когда узнал, что он пользуется вашим расположением. Мне и нужно было всего лишь, чтоб он подлил капельку яда в ваше питье, добрая госпожа. Это бы усмирило мою ненависть к вам. Я обещал большую награду. Но он отказался. Пришлось избавиться от ненужного свидетеля. Но я немного порадовал ка моего отца, когда приказал этим дуракам Сенбефу и его дружкам разграбить могилу ваших родителей, сжечь их мумии, стереть с лица земли саму память о них. Достаточно унижали они нас с отцом, издевались над нашей нищетой и низким происхождением... Мне почти все удалось, если бы не эти мальчишки!
И Панеб злобно сверкнул глазами в сторону Хемона и Минмеса...
Эпилог.
Судебный процесс над Панебом был громким. Пересмотрели и дела Сенбефа, Кенны, Хапиура и То в свете новых обстоятельств. Все они понесли тяжкое, но заслуженное наказание. Прошли годы, и ребята выросли. Госпожа Ахури не забыла участие Хемона во всей этой истории. Благодаря ей и ее вниманию, Хемон смог продолжить учебу. А его блестящие успехи стали для госпожи Ахури наградой за ее доброту. После ее смерти Хемон с изумлением узнал, что она завещала ему все свое богатство. Это помогло ему занять достойное место в обществе. Минмес и Кийа тоже добились исполнения своих желаний. Но это уже другая история...