Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна Стихий и дракон в придачу
Шрифт:

Итак, что меня насторожило в первую очередь — запах мяты от Блэйвурда, такой же, как в сарае, где мы нашли Изумрудика! Причём Ирвут сказал, что Блэйвурд не был в лаборатории, а от дракона, который там провёл какое-то время, такого запаха не было! Откуда он тогда взялся на Рэйве? И все эти разговоры о несправедливости, о большом количестве привилегий для аристократов… опасные слова, которые могут найти понимание во многих сердцах. Но в то же время Блэйвурд не сказал ничего конкретного, за что можно было бы зацепиться. Вот же…! Мне просто необходимо было с кем-то поделиться своими подозрениями!

Мог ли Блэйвурд быть замешан в делах культа «Равноправия»? Мог. Его семья, едва ли не с самого основания живёт в Рокстоуне, считай совсем близко к Храму, и про карты в архиве Управления он мог знать… и этот гарнизон воинов на границе гиблых земель на его содержание… специально ведь поставил, чтобы там любопытные не шастали!

Но это были лишь мои догадки. Как их проверить или подтвердить я не знала. Я даже не была уверена, что мне поверят… лорд Даэрский точно нет — подлость леди Оруст и её подпевал и так пошатнула его жизненные принципы, а тут я со своими подозрениями относительно господина Блэйвурда, у которого кристально чистая репутация, и который всеобщим уважением пользуется… может, рассказать офицеру Овирсту? Тоже, может, не поверить, а если и поверит, то у него возможностей не хватит… оставался только наглый ящер, который так несвоевременно из Рокстоуна смылся. Лорд Ирвут и поверит, и проверит… во-первых, он и так предвзято к Блэйвурду почему-то относится, так что ему только повод дай, носом землю рыть будет, но что-то нароет, а во-вторых, он единственный, кто сразу поверил в вину Айры лишь с моих слов, и ему не нужны были какие-либо доказательства.

— Эйлана? — удивлённый голос леди Ирвут я ожидала услышать меньше всего.

— Леди Ирвут… — подняла я взгляд на матушку Тайра. Действительно она, и радостная такая… а взгляд зелёных глаз леди к кольцу приклеился, о котором я совершенно забыла.

— Стихии! Свершилось! — мне казалось, что улыбка леди Эноры не может стать ещё радостней, но я ошибалась. Вся фигура рыжеволосой леди буквально засияла восторгом и счастьем. — Сегодня мой самый счастливый день! Ты даже не представляешь, милая, как я рада!

Я не могла сообразить, чему она так радуется… я же совершенно о другом думала и не успела ещё перестроиться под новые реалии.

Леди Ирвут, как и её сын, действовала решительно и быстро. Чуть ли не насильно вытащила меня из-за стола, сжала в объятиях, потом усадила обратно, устроилась напротив и достала из сумочки переговорный артефакт. Так же быстро его активировала и, прежде чем я успела что-либо сказать, она уже делилась последними новостями:

— Кэйлан, дорогой! Немедленно приезжай в Рокстоун! Завтра с утра! Первым же переходом, как только откроется портальная станция! Наш сын женится!

— Энора, радость моя, — раздался из артефакта приятный мужской голос, — я привык к неуёмному чувству юмора Тайра, но никак не ожидал, что и ты будешь участвовать в его шутках!

— Я тебе серьёзно говорю, Кэйл! Я сейчас смотрю на помолвочное кольцо Ирвутов, которое сияет на пальчике очаровательной Эйланы!

— Может мне сперва в Эртайл заскочить, насчёт даты в Храме узнать? — деловито уточнил лорд Ирвут, который старший, если я правильно поняла. — Хотя нет, потом этот вопрос решу! Завтра буду! Энора, счастье моё, проследи, чтобы этот оболтус ничего не испортил!

Лорд Ирвут прервал связь, а леди Энора настолько счастливым взглядом на меня уставилась, что мне даже неловко стало говорить, но пришлось:

— Леди Ирвут, боюсь, вы всё неправильно поняли… это кольцо, — полюбовалась я прозрачно-голубым камнем, который сиял неприлично яркими бликами, — действительно вашего сына, но вручил он мне его не в честь помолвки, а с целью защиты… просто я оказалась в непростой ситуации, а лорд Ирвут сказал, что кольцо — мощный защитный артефакт, я ношу его временно… как только всё разрешится, я его сразу сниму…

— Эйлана, милая моя, — с улыбкой перебила меня леди Энора, — ты действительно так думаешь? Кольцо хранилось в сокровищнице, и вот прям так своевременно оказалось у Тайра в самый нужный момент?

Да я, вообще, не думала, почему кольцо у Ирвута было! Откуда я знаю, может, у них здесь принято так — всё своё ношу с собой!

— В принципе, от Тайра можно было ожидать нечто подобного… но ты не переживай, организацию свадебного торжества мы возьмём на себя, а то с него станется тебя в ближайший Храм заманить, и под шумок клятвы вытянуть, а мы без праздника останемся, — успокоила меня леди Энора. — Свадебный обряд проведём в Храме Стихий в Эртайле, Кэйлан договориться… хотелось бы, как можно раньше, но нужно время разослать приглашения, утвердить меню, договориться с ресторациями, гирлянды, цветы для украшения, свадебное платье… платье тоже закажем в Эртайле… — восторженно перечисляла список дел леди Энора. — Милая, нас с тобой ждёт столько приятных хлопот!

— Леди Энора, всё совершенно не так! — попыталась я остановить этот поток откровений. — Мы ни о чём подобном не разговаривали с лордом Ирвутом!

— Конечно, не разговаривали! С ним же невозможно разговаривать о серьёзных вещах! Поэтому мы с тобой всё возьмём в свои руки!

Такое впечатление было, что мы с ней совершенно на разных языках говорим. В конце концов, путь эта ящерица хитрохвостая сам со своими родителями объясняется! Да и в Храм же меня насильно не потащат ведь? Так что и переживать нечего!

Глава 39

— Эйлана, а что ты здесь делаешь? — спросила леди Энора, расписав, насколько прекрасное у нас с Тайром будет свадебное торжество… даже лучше, чем у Аранских!

Кто такие Аранские я не знала, да и всерьёз её слова я не воспринимала. Нет, я прекрасно понимала её желание пристроить своего беспокойного сына, но всё это было… как-то неправильно… не говорить же ей, что Тайр преследует какие-то свои цели, а кольцо — это просто часть его плана, а не символ чувств и намерений. У него ведь расследование в самом разгаре, как бы мне не испортить его хитроумный план по незнанию.

— Ну… это тайна, леди Энора, я бы очень хотела вам рассказать, но не могу, это может поставить под удар всё расследование. Лорд Ирвут в курсе, — доверительным шёпотом скинула я всю ответственность на золотоволосого дракона.

— Это так чудесно, когда у супругов общие интересы! Это залог крепкого и счастливого союза! Вам всегда будет о чём поговорить! — восхитилась леди Ирвут. — А где сам Тайр?

— Отправился в столицу.

— О, он определённо готовит для тебя сюрприз, Эйлана! Хоть что-то догадался сделать!

Как сказать… сюрприз он, конечно, готовит, но не для меня.

— Милая, я так рада, что ты дала Тайру шанс. От тебя удивит, вот увидишь! Он же весь в отца! Один в один, когда Кэйлан был драконом в свободном полёте, хотя сейчас он ни за что не признает этого. Я в него с первого взгляда влюбилась… а как не влюбиться? Высокий, широкоплечий, волосы, что тот снег, и глаза, как небо ясное, — с мечтательной улыбкой предалась воспоминаниям леди Энора, — и репутация главного сердцееда столицы! Его девушки на каждом углу подстерегали! То ногу подвернут, то в обморок упадут, а потом все вестники магснимками пестрели, где он ту одну, то другую в своих объятиях держит… Я от него подальше старалась держаться, была уверена, что страдать буду, а потом само как-то получилось и более заботливого и верного мужа сложно найти.

Поделиться с друзьями: