Тайная миссия госпожи попаданки
Шрифт:
– Вы с ума сошли? – последовал еще один вопрос. – Вы предлагаете мне притвориться… аристократом? Кто в это поверит? Любой, кто меня увидит, сразу догадается. Меня повесят, как и мою дочь, за подлог!
– Кто? – последовал немедленный вопрос.
– Как кто? Король, конечно!
– Я король, – напомнил Брайар.
Бекер замер. Он смотрел на Брайара неподвижно. Казалось, мысли в его голове никак не могли выстроиться в достаточно понятную схему.
– Забытые топи не так давно стали собственностью Эштауна, – произнес Брайар, решив спокойно напомнить отцу Алексии об очевидных вещах. – Из этого следует, что теперь герцогство Бачестер находится в моих владениях. Как вы понимаете, вешать своего тестя и жену я не собираюсь. Ни сейчас, ни в будущем.
– Это… – мужчина опустил взгляд и сжал кулаки. – Где гарантия, что вы не передумаете однажды? Если такое случится, куда нам с Алексией деваться? Это будет удобным поводом избавиться от нас.
– Мое слово, как дракона, – ответил Брайар официальным тоном.
Бекер замер, услышав такой ответ. Через какое-то время Брайар заметил, как опустились плечи отца Алексии. Сам мужчина выдохнул.
Брайар ощутил, как от вкуса скорой победы в этом разговоре, внутри него поднимается ликование. Скоро, очень скоро…
– Мы должны обсудить все мелочи, – тихо произнес Бекер. Это было еще не согласие, но почти!
– Конечно, – Брайар сразу кивнул, стараясь не обращать внимания на желание как можно скорее найти Алексию и рассказать ей хорошие новости. – Что именно вас интересует?
– Для начала мне бы хотелось узнать, как у бездетного герцога оказался сын?
– Он у него был изначально, – пустился в объяснение Вагерстрем. – Но герцог подверг его отчуждению.
– Отчуждение?
– Да. Сын герцога был законным, рожденным от официальной жены, но в возрасте восемнадцати лет молодой человек влюбился в простую девушку и попытался жениться на ней, но герцог был против. Он заявил, что если тот не бросит дурную затею, то он вычеркнет неблагодарного потомка из семейных архивов и лишит наследства. Сын герцога оказался упрямым и выбрал свою любовь. Герцог исполнил угрозу.
– Раз он вычеркнул его из архивов, то как я могу унаследовать его… ну… титул и прочее?
– Перед смертью Бачестер понял, как сглупил, ведь другого наследника у него не было, и решил написать завещание. Его мы и нашли, – объяснил Брайар.
– Действительно? – Бекер выглядел удивленным.
– Нет, – Вагерстрем усмехнулся. – Герцог вскоре после разрыва с сыном умер. Он не успел ни оставить завещания, ни сделать еще одного наследника. Герцогство отошло короне. Про отчужденного сына все забыли.
– И где он сейчас? – Ронан нахмурился. – Что, если он объявится?
– Исключено, – отмахнулся Брайар. – Перед тем как купить эти земли, я все тщательно проверил. Сына герцога так же давно нет в живых. К слову, девушка после того, как он отказался от титула, бросила его. Он погиб по дороге домой.
– И вы хотите сделать так, будто этот сын не погиб, а что? Уехал в Эмберлин, женился на своей любви и открыл пекарню?
– Именно так, – согласился Брайар.
– Наверняка найдутся люди, которые узнают правду, – все еще сомневался мужчина.
– Вам не стоит беспокоиться об этом. Я позабочусь, чтобы ни у кого не возникло вопросов.
Бекер какое-то время сидел молча. Он выглядел неубежденным.
– Вы не отступите? – спросил он спустя пару минут.
Брайар посмотрел на него твердым взглядом. Он был уверен в этом желании, как ни в чем другом. На самом деле, Вагерстрем и сам не понимал, почему так отчаянно хотел видеть Алексию своей женой. Он знал ее совсем недолго. Но что-то внутри него настойчиво подсказывало ему, что он обязан заполучить эту женщину. Причем сделать так, чтобы она стала его полностью.
– Нет, – ответил он. Его голос был серьезным. У любого, кто мог его услышать, не осталось бы сомнений.
Бекер тоже это понял. Он вздохнул, сдаваясь.
– Хорошо. Я согласен, – выдохнул он, чувствуя себя раздавленным. – Вы уже сказали Алексии? Она согласилась?
Брайар замер.
В этот момент он понял, что во всем своем плане он, кажется, упустил самое главное.
Глава 56
– Кхм, – откашлялся он и посмотрел в сторону.
Брайар почти слышал, как отец Алексии задержал дыхание, а затем недоверчиво загудел.
– Вы… – начал мужчина.
– Я спрошу ее, – пообещал Брайар, перебивая.
В карете воцаряется тишина.
– Поверить не могу, – выдохнул Бекер. – Вы не спросили ее. Неужели ее мнение для вас не так уж и важно?
– Я был сосредоточен на других вещах.
Надо признаться, что Брайар ощущал себя неловко. Он действительно настолько сильно сконцентрировался на цели, что упустил из виду самый важный момент.
– Что вы будете делать, если она вам откажет? – спустя время спросил Бекер. – Вы женитесь на ней насильно?
Брайар сразу нахмурился.
Жениться насильно? Он хотел видеть Алексию своей. Хотел больше, чем когда-либо что-либо, но он не собирался делать ее несчастной.
– Она не откажется, – ответил он.
Вагерстрем был почти уверен в своем ответе. Зачем бы Алексии отказываться? Он был драконом, королем. Он мог положить весь мир у ее ног, одарить любовью и заботой.
– А если? – настаивал мужчина.
Брайар ощутил раздражение. Он явно видел, что этот человек не хотел их с Алексией союза и уже сейчас пытался посеять сомнения.
– Если это случится, я сделаю все, чтобы она согласилась, – ответив, он впился взглядом в глаза Бекера.
Некоторое время они так и сидели, но вскоре отец Алексии вздохнул и отвел взгляд.
– Я дам свое согласие, если моя дочь будет готова стать вашей женой, – ответил он окончательно.
Брайар выдохнул и кивнул. После этого он собрал бумаги и встал.
– Дорогой, что происходит? – пропел противный голос Хабигер сразу, как только Брайар открыл дверцу кареты и вышел. – Кто этот человек? – спросила она бесцеремонно.
Брайар сначала хотел огрызнуться, но в последний момент остановился. Оглянувшись, он задумчиво посмотрел на выходящего из кареты мужчину.
– Это герцог Бачестер, – без тени смущения представил он отца Алексии надоедливой Астрейской аристократке.
Бекер застыл, глядя на него с удивлением.
– Герцог? – в голосе Хабигер послышались сомнения. После этого она перевела взгляд на удивленно смотрящую на Брайара Алексию. – Но разве она не назвала его своим отцом?