Тайная миссия госпожи попаданки
Шрифт:
– Отпусти, – попросила Алевтина, прищуриваясь. Убрав руку назад, он попыталась найти, чем себя защитить.
– Иначе что? – спросил мужчина и наклонился ниже.
В этот момент Аля нащупала нечто знакомое. Каждая хозяйка знает, как ощущается этот предмет в руке.
– Иначе хуже будет, – предупредила Алевтина Сергеевна, стискивая в руке деревянную ручку.
– Зачем упрямишься? – спросил здоровяк и сильнее стиснул руки на талии. – Я один и ты одна. Ты мне нравишься…
– А ты мне нет, – перебила его Алевтина.
– Я могу обеспечить тебя всем необходимым. Моя мясная лавка приносит хороший доход. Ты никогда ни в чем не будешь нуждаться. А любовь для женщины блажь. Разве ты не думаешь о будущих детях, которым должна обеспечить наилучшие условия жизни? А с кем, как не со мной ты можешь это сделать?
– Думаю, это решать мне, а не тебе, – фыркнула Алевтина и попросила последний раз: – Отпусти.
– Нет, не отпущу, – прошептал мужчина и наклонился еще ниже, явно намереваясь поцеловать ее.
– Я предупреждала, – бросила Алевтина Сергеевна, а затем сильнее ухватилась за скалку и сильно ударила мужчину по плечу.
Это действие помогло. Мужчина резко отпустил ее, отошел на шаг, прикасаясь к месту удара второй рукой и зашипел, принимаясь ругаться.
Алевтина осмотрела скалку и слегка стукнула ею по своей ладони.
– Ну? – спросила она. – Еще хочешь?
Мужчина глянул на нее недобро и сделал один шаг вперед. Аля сразу вскинула оружие, состроив зверское выражение на лице.
– Ударю, – пообещала она, давая понять, насколько серьезна.
Бородач отошел назад и резко сплюнул на пол.
– Бешеная, – произнес он и скривился. – Да кто тебя еще такую возьмет? Кому ты нужна? Сама потом приползешь, да только я тоже брать не буду. Мне старуха не нужна.
Договорив, мужчина еще раз сплюнул и, громко топая, вышел из комнаты и, видимо, из дома.
Алевтина выдохнула и расслабилась. Опустив скалку, она глянула на нее, а потом погладила, мысленно поблагодарив. После этого она оперлась о стол позади и прикрыла на миг глаза, пытаясь перевести дух. Руки тотчас попали во что-то рассыпчатое.
Повернувшись, Алевтина осмотрела стол, покрытый мукой. Судя по всему, до своей смерти девушка занималась делами.
Аля принялась осматриваться.
Помещение не было большим. Да и мебели в нем особо не было, если не считать стола, небольшой лавки да полки, на которой явно должна была храниться готовая продукция. Еще была очень большая печь, рядом с которой лежала вязанка дров.
Потолок был низким, почти прокопченным. На полу, как ранее заметила Аля, валялась солома. Кое-где она заметила серые на вид полотенца, а еще была посуда, предназначенная для смешивания теста и выпекания.
Убедившись, что более ничего нового не найдет, Алевтина Сергеевна отправилась на исследования остальной части дома. Правда, не успела она выйти из комнаты, как столкнулась с еще одним человеком.
Глава 9
– Аля, ты в порядке?! – довольно громко спросил ее очень высокий и крепкий мужчина с заметной сединой в зачесанных назад волосах и в густой бороде. – Мне сказали, что этот мерзавец снова здесь. Где он? – прогудел он, заглядывая в комнату поверх головы Алевтины Сергеевны.
– Ушел только что, – ответила Алевтина, заметив, что мужчина обратился к ней по ее сокращенному имени. Впрочем, прошлую владелицу звали Алексия. В принципе, можно сократить до Али.
Взгляд мужчины вернулся к ней. Светло-карие глаза под густыми бровями сразу наполнились теплотой.
– Ты в порядке? – снова спросил он, на этот раз более участливо.
– Не волнуйся, со мной все нормально, – заверила его Алевтина Сергеевна, не зная, как ей быть.
Кем был этот человек?
Оглядев его быстрым взглядом, она решила, что это мог быть только отец Алексии.
Сердце Алевтины сжалось. Ей стало очень жаль этого человека.
– Ты слишком бледна, – обеспокоенно произнес мужчина. – Сколько раз я говорил тебе хоть иногда выходить на улицу. Хочешь прилечь или пойдешь немного подышишь воздухом?
– Да я… – Аля нахмурилась, не зная, как поступить. По идее, ей следовало уже сейчас начать осматриваться в новом мире, но переселение не прошло бесследно. Алевтина ощущала не только умственную, но и физическую усталость. – А хлеб?
– Не беспокойся, – мужчина положил большую руку на ее плечо и, отойдя с дороги, подтолкнул куда-то вглубь дома. – Я все сделаю сам. Если что, закрою лавку пораньше.
Алевтина Сергеевна кивнула, решив, что это лучший вариант. Сейчас она не ощущала себя готовой приступить к работе.
Мужчина какое-то время наблюдал за ней, а затем, пригнувшись, вошел в оставленную Алей комнату. Сама Алевтина отправилась искать место, где она могла бы прилечь, чтобы обдумать все, что с ней произошло.
Оказалось, дом был двухэтажным. На первом этаже располагалась сама лавка и пекарня. Между ними находилась комната, заполненная мешками с мукой. Второй этаж, на который вела узкая и шаткая лестница был занят тремя комнатами, соединенных между собой длинным коридором.
Все вокруг было весьма мрачным. Дерево и ткани старыми, цвета грязными и приглушенными. Никакого электричества, конечно. Факелов тоже не было, только свечи.
Методом тыка Аля отыскала теперь уже свою комнату. Это нетрудно было понять по некоторым личным вещам.
В комнате из мебели были только кровать, стол, стул и изрядно потрепанный сундук. Все конечно деревянное. На кровати обнаружился набитый соломой матрас, одеяло из какой-то грубой ткани, похожей на мешковину. Да нет, не похожей. Это действительно была мешковина. Можно было предположить, что одеяло было сделано из мешков из-под муки. Подушки не было. Вместо нее в изголовье лежал жесткий рулон потрепанной ткани.
Стол и стул выглядели старыми, дерево кое-где затерлось до блеска, а местами потрескалось.