Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Я это вижу».

«Завидуешь, Фалько? Когда тридцать лет назад здесь были войска, они, должно быть, быстро научили местных, что крутым парням нужно иметь бордель и пару грязных питейных заведений. Можно купить несколько цветов импортного вина, которое не так уж и долго путешествовало, и сушеных улиток в качестве закуски. В очень маленьких тарелочках. Заправляют этими заведениями хозяйки и трактирщики во втором поколении – люди, я бы сказал, наполовину или на четверть римские. Второй Августа – это был ваш легион, верно? – должен быть хорошо представлен в своих родословных».

«Не смотрите на меня. Я работал в Иске».

«В любом случае, ты был застенчивым мальчиком, не так ли, Фалько?»

Правдивее, чем он думал. «Невинность — это нечто более нормальное, чем признают большинство мальчиков».

«Кажется, я сам это помню… Фалько, хозяева канабе говорят с гнусавым эсквилинским акцентом и могут лишить вас ваших денег, как

быстро, как любой хранитель каупоны на Виа Сакра».

Я сразу понял, о чём он говорит. «Ты больше не получишь денег».

«На расходы?» — уклончиво спросил он.

"Нет."

Он надулся, а затем продолжил докладывать. Потом почти каждый вечер они приезжают из дворца в город. Они ходят туда и обратно пешком.

«Это примерно миля. Легко, когда ты трезв, и вполне возможно, когда пьян».

«По прибытии они, как правило, разделяются. Иностранные рабочие пьют в одном месте, у западных ворот, которые являются первой частью города, куда они приходят. Британцы идут дальше и предпочитают южную часть города. Дорога оттуда ведёт к местному поселению на мысе у побережья».

«То, чего я и ожидал. Там две банды, и у них два разных начальника. Начальства друг друга недолюбливают», — сказал я ему.

«И мужчины тоже».

«Много проблем?»

Почти каждую ночь. Время от времени они устраивают уличные драки и бросают кирпичи в закрытые окна, чтобы намеренно разозлить местных жителей. В промежутках они просто устраивают драки один на один. И ножевые драки – это то, что случилось с тем галлом, о котором ты просил меня узнать.

«Дубнус?»

Он ввязался в драку с бандой британцев. Они обменялись оскорблениями, и когда британцы разбежались, он лежал мёртвым. В тот момент он был один, поэтому его товарищи не знали, кому отомстить, хотя они думают, что это были производители кирпича.

«Эта история общеизвестна?»

«Нет, но я узнал это из довольно распространённого источника...» — Джастинус усмехнулся. «Я узнал это по секрету от упомянутой мной молодой леди. Её имя...»

он сказал: «Это Вирджиния».

Я посмотрел на него. «Звучит как обычный цветок, который нужно выращивать! Но как насчёт твоего боевого друга?»

«О», — усмехнулся он. «Мы с художником можем её поделить!»

«Он художник? Ну, если он новый помощник, то я его искал, и ходят слухи, что он хочет со мной поговорить. Хайспэйл тоже не отказала — она считает его привлекательным кандидатом».

Юстин поморщился. «Гиспала — наша освобождённая женщина. Нельзя допустить, чтобы она целовалась с мальчишкой из свиной щетины!»

«То есть ты будешь пить и драться с этим парнем, но твои женщины ему не по карману? Давайте без снобизма. Он может взять её, если его жена

«Позволю», — с чувством ответил я. «В любом случае, передай своему приятелю-алкоголику, что его здесь называют „умником из Стабий“». Я помолчал. «Но не говори ему, что ты меня знаешь».

Джастинусу было скучно есть. Он замедлил шаг, словно гадая, когда же наконец наступит следующий выпивоха и драка. «Чтобы я мог продолжать? Меня так утомляет, когда я так хорошо провожу время».

«Но ты будешь храбрым и не жалуешься?» Я встал, чтобы уйти от него. Я дал ему совсем немного денег. «Твоя похвальная золотая медаль уже отливается. Спасибо за терпение».

«Это непростое задание, Фалько. Сегодня вечером я отправляюсь в своё любимое логово разврата, где, если слух не врёт, придёт очень интересная женщина из Рима, чтобы развлечь ребят».

Я был уже на полпути домой на своем пони, когда по какой-то причине его замечание о женщине-аниматоре меня обеспокоило.

XXVIII

Я впал в депрессию. «Один из моих ассистентов хочет быть плейбоем, другой просто не хочет играть», — жаловался я Хелене. Она, как обычно, выражала сочувствие бессердечным выражением лица и погружалась в поэтический свиток. «Вот я здесь, пытаюсь навести порядок в этом огромном хаотичном проекте, но я — настоящий оркестр, управляемый одним человеком».

«Что они сделали?» — пробормотала она, хотя я видел, что свиток был интереснее меня.

«Они ничего не сделали, в этом-то и дело, дорогая. Элиан весь день лежит в лесу, задрав ноги кверху; Юстин всю ночь шатается по городу и пьёт».

Елена подняла глаза. Она ничего не сказала. Её молчание намекало на то, что я сбиваю её братьев с толку. Она была старшей и заботилась о них. Елена имела привычку беззаветно любить бродяг; именно это и заставило её влюбиться в меня.

«Если это и есть наездничество, — сказал я ей, — то я бы предпочёл жить впроголодь на верхнем этаже многоквартирного дома. Персонал... — Я выплюнул это слово.

«Сотрудники не годятся для стукача. Нам нужны свет и воздух. Нам нужно пространство для размышлений. Нам нужна свобода и возможность работать в одиночку».

«Тогда избавьтесь от них», — бессердечно сказала любящая сестра обеих Камилли.

Когда Элиан зашёл к нам тем вечером, всё ещё ворча и жалуясь на своё состояние, я сказал ему, что ему следует быть более сдержанным и уравновешенным, как я. После этого лицемерия я почувствовал себя гораздо лучше.

Он лежал на траве, держа на животе стакан. Похоже, у всей семьи Камилла были проблемы с алкоголем в этой поездке. Даже Елена сегодня вечером налегала на вино, хотя это было потому, что малышка Фавония снова без конца плакала. Мы отправили Гиспейл в нашу комнату с обоими детьми и велели ей не давать им замолчать.

Айкс последовал за ней, чтобы присматривать. После этого я увидел, что Елена вся на взводе, ожидая неприятностей в доме. Я и сам прислушивался.

«Что здесь происходит?» — усмехнулся Элиан. «Все рычат, как несчастные медведи».

У Фалько болят зубы. Наши дети капризничают. Няня ворчит из-за художника-фрескёра. Майя строит планы в одиночестве у себя в комнате. Я/

сохраняла Елена Юстина, «я в полном спокойствии».

Будучи ее братом, Элианус имел право издавать неприличные звуки.

Поделиться с друзьями: