Тёмный замысел
Шрифт:
– Все это чистое безумие!
– Сказать по правде, я уже устал плыть по Реке, - заявил Том.
– Значит, ты предпочитаешь убиться насмерть, пока научишься летать на этой проклятой штуковине? Или, представь себе, мы ее построим, а она не взлетит? Потеряем зря уйму времени!
– Не могу поверить - вмешался Фригейт, - что слышу это от человека, который перегонял лодки через Белую Лошадь [пороги на Юконе; драматический эпизод переправы через них описан в романе Джека Лондона "Смок Беллью"] и подвизался в качестве устричного пирата...
Он остановился и побледнел. Райдер и Фарингтон встали перед ним с окаменелыми лицами.
– Я рассказывал массу историй о приключениях на Аляске, - медленно заговорил Фарингтон - но ни словом не упоминал о Белой Лошади... во всяком случае - при всех. Значит, вы нас подслушивали?
Фригейт глубоко вздохнул.
– Черт побери, я никогда не был шпионом! Просто я узнал вас с первого взгляда.
Райдер быстро зашел ему за спину. Фарингтон стиснул рукоять ножа.
– Кто бы вы ни были, - ровным голосом приказал Райдер, - идите вперед и прямо на судно. Никаких шуточек, пожалуйста!
– Я не скрываюсь под чужим именем, как вы оба!– отпарировал Фригейт.
– Делайте, что вам велят!
Фригейт пожал плечами и попытался усмехнуться.
– Очевидно, у вас много чего на совести, если вы не хотите открыть свои настоящие имена. Ладно, я подчиняюсь. Вы же не собираетесь прикончить меня?
– Посмотрим, - сухо ответил Райдер.
Они спустились с холма, направляясь к Реке. На палубе Нур разговаривал с какой-то женщиной, Райдер шепнул:
– Ни слова Пит, и улыбайтесь. Улыбайтесь, дьявол вас побери!
Фригейт бросил взгляд на маленького араба и подмигнул ему. Он надеялся, что тот заметит неладное, - суфии умели улавливать малейшие перемены в выражении лица. Но Нур не обратил на них внимания. Когда они вошли в каюту капитана, Фриско подтолкнул Фригейта к койке.
– Я прожил с вами двадцать шесть лет, - произнес Фригейт, - Двадцать шесть! И ни разу не вспомнил ваших настоящих имен!
Фарингтон сел на стул. Поигрывая ножом, он посмотрел на пленника.
– Это кажется противоестественным. Как же вам удалось держать язык за зубами столько лет? И почему?
– Главное - почему?– Райдер навис над ним; стилет из бивня речного дракона сверкнул перед глазами Фригейта.
– Только потому, что уважал ваше инкогнито. Поверьте, я не враг вам. Если вы не хотели быть узнанными... что ж, ваше право. Но меня всегда интересовала причина... Почему вы оба затаились?
Фарингтон посмотрел на Райдера.
– Что ты думаешь об этом, Том?
Актер пожал плечами.
– Мы промахнулись. Надо было обратить все в шутку... сказать Питу, кто мы, и преподнести какую-нибудь развесистую байку. Теперь он знает нам есть что скрывать.
Фарингтон отложил нож и зажег сигарету.
– Да, мы совершили ошибку. Что будем делать?
Райдер вложил стилет в ножны и тоже закурил. Фригейт незаметно присматривался к ним. Сумеет ли он отбиться? Сомнительно; оба были сильными и проворными людьми. К тому же, попытка к бегству будет расценена как признак вины. Вины в чем?
– Ладно, - выдавил из себя Том.– Попробуем выбросить все из головы. Расслабьтесь, Пит.
– Пока вы соображаете, с какого бока лучше выпустить мне кишки?
– Полагаю, - усмехнулся Райдер, - за долгие годы вы убедились, что хладнокровное убийство не в нашем стиле. Мы не подымем руки даже на чужака... а к вам - к вам, Пит, мы испытываем известную привязанность.
– Если я что-то значу для вас, то что же вы намерены делать?
– В ярости убиваешь с легким сердцем, - задумчиво сообщил Том.– Даже того, кто дорог.
– Но почему?!
– Если вы не настоящий Питер Фригейт, то скоро узнаете об этом.
– Кем же еще, черт возьми, я могу быть?
Наступило долгое молчание. Фарингтон бросил сигарету в пепельницу, прикрепленную к столу.
– Все дело в том, Райдер, - начал капитан, - что мы прожили с ним больше времени, чем с любой из наших подружек. Если он - один из Них, то зачем возится с нами так долго? Тем более, что он сразу нас узнал. Мы в два счета попали бы на крючок.
– Весьма вероятно. Но учти - мы не знаем и четверти, даже одной восьмой правды. Может быть, все вокруг - ложь, а мы - просто марионетки.
– Один из Них? О чем вы?– не понял Фригейт.
Мартин Фарингтон хмуро взглянул на него.
– Что же делать? Мы не в состоянии доказать, что он - Их соглядатай... как, впрочем, и обратного. Мы в тупике... Ты был прав, Том надо было наврать ему с три короба. А сейчас, похоже, придется доводить дело до конца.
– Если он - один из Них, то все знает сам, - рассудил Том.– Мы ничего нового ему не скажем. Разве лишь про того этика. И если Пит - Их агент, то ты догадываешься, почему его послали следить за нами. Они подозревают, что мы связаны с Ним.
– Но если Пит - шпион, на кой черт ему дирижабль? Зачем ему тащить нас в Башню?
– Да, это верно. И все же...
– Не тяни!
– Возможно, у этих парней из Башни началась какая-то неразбериха, и он сейчас в таком же неведении, как и мы сами.
– Что ты имеешь в виду? Послушай, Том, мне кажется, что происходит нечто странное... дела идут совсем не так, как обещал твой этик. Скажем, почему прекратились воскрешения?
– Возможно, изменился первоначальный план? Или действительно что-то случилось?
– Думаешь, нашелся ловкач, который бросил в их механику гаечный ключ и поломал все колесики?
– Да. И агенты знают об этом не больше, чем мы с тобой.
– Отсюда следует, что Пит - агент и хочет вернуться к Ним. Поэтому он нашел нас, подкинул мысль о дирижабле, который поможет быстро туда добраться... Ему, а не нам!
– Что-то в этом роде.
– Тогда вернемся к исходной точке. Пит может быть одним из Них. Если так, мы не сообщим ему ничего нового.
– Да, но он сам может нам все рассказать. Все, полностью!