Тень Желтого дракона
Шрифт:
100
Румо — Рим.
101
Хваразейм — Хорезм.
102
Давань означает перевал.
103
Ашички — кости.
104
Уста калон — старший мастер.
105
Балга молот, Здесь это прозвище.
106
Гесай — древнее название городка вблизи современного Касансая.
107
Описанная пещера, следы древнего рудника с проходами и каменным верблюдом сохранились до наших дней. Они находятся около города Исфары, восточнее села Самаркандек в Баткентском районе Ошской области Киргизии. По народному преданию, во времена Кокандского ханства осужденных отправляли в лабиринты этого подземелья. Поэтому его называли Кан-и Гутом, что означает рудник Смерти.
108
Так в Средней Азии называют Большую Медведицу.
109
В китайских источниках он фигурирует как Жишань.
110
Митра — один из богов зороастрийцев в обличье коня.
111
Чакир — воин Давани, дословно означает призванный.
112
Заратуштра (Зороастр) — пророк огнепоклонников.
113
У-ди находился у власти пятьдесят три года — с 140 до 87 г. до н. э.
114
В 109 г. до н. э. ханьский посол Шэ Хэ убил провожавшего его до границы вельможу Чаосяни. За это он был убит Юкюем, что послужило поводом для покорения Чаосяни.
115
В 104 г. до н. э.
116
Гуаньдун — область на территории современных провинций Хэнань и Шаньси.
117
Яджужи-маджужи — название народа, упоминаемого в легендах. По преданию, полчища яджужей-маджужей несметны.
118
Кенгаш — совет при ихшиде.
119
Туменага — глава десяти тысяч войск.
120
Согдаки — предки таджиков, здесь — ферганских таджиков, говорящих на местном диалекте согдийского языка.
121
Ботакуз означает глаза верблюжонка.
122
Сиюй — Западный край.
123
Луньту — владение в районе озера Лобнор.
124
В 102 г. до н. э.
125
Таркан — одно из старинных названий Ташкента.
126
Остатки развалин Дальварзина находятся возле села Аим Андижанской области.
127
Чавуши — постоянно находящиеся при беке воины. Их использовали и как ясаулов, то есть для поддержания внутреннего порядка.
128
Вайчэн — внешняя стена. Это слово также означает внешний город.
129
Бованхоу — высший из титулов Чжан Цяня, присвоенный ему после восстановления в должности. Позже в правящих кругах империи Хань его так и называли.
130
Уста — мастер.
131
Так в древности называли нефть.
132
Юнан — Греция.
133
Хум — большой глиняный сосуд.
134
Пайса — мера веса, равная 20 граммам.
135
Акин — певец-сочинитель.
136
В 361–338 гг. до н. э.
137
Фарсы — персы.
138
Народы современного Индокитая.
139
Современный Кантон.
140
Чжунчэн — внутренний город, внутренняя стена.
141
Имеется в виду «Трактат о военном искусстве».
142
Куруш — Кир.
143
Перевод Р. В. Вяткина и В. С. Таскина.
144
Развалины стен древнего Таркана (Ташкента) находятся на берегу реки Чирчик между современными Янгиюлем и Чиназом. В средние века после прокладки большого канала Ташкепт был перенесен на новое место, где он ныне и находится.
145
Туменбаши — глава десятитысячного или вообще большого отряда у кангхов.
146
Туг — конский хвост, прикрепленный к длинному древку.
147
Яшты — главы священной книги зороастрийцев «Авесты».
148
Развалины кента Эйлатан находятся недалеко от современного райцентра Нарын Наманганской области.
149
Эшикагаси — царедворец.
150
Аманлык — благополучие.
151
Дастурхан — скатерть. Здесь — накрытый стол.
152
Данное название этого населенного пункта дошло и до наших дней.
153
Так названа река Йенчу Огоз (Нарын) в тогдашних китайских источниках.
154
Айгакчи — разведчик.