Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Доказательства, Альфстанна, — потребовала королева и в душе восхитилась собой: она все-таки смогла не поддаться такому убедительному рассказу и не потеряла голову перед ликом возможной и неминуемой опасности. Ведь, в конце концов, девчонка Батиара говорит то, что может оказаться правдой. И при том, вполне возможно, что её, Хеледд, потенциальный свекор и отец не передерутся, а сговорятся за спиной королевы. И что тогда?! Будет то же, что было с Драммондом? Её уложат спать с чужим мужчиной, которого выбрали еще какие-то другие мужчины, её заставят слушаться, выдавать свои идеи и успехи за его, и молчать, пока он или они нарешают, как ей следует жить? Не говоря о том, что, в отличие от Драммонда, её новый муж будет таким же узурпатором, как она, и об этом будут трепаться на всех углах даже больше, чем треплются теперь!

— Пошлите шпионов в дом Стабальт, — быстро нашлась Альфстанна. — Лаудан отправил отряд по душу моего отца, когда я отказалась участвовать в его затее, и мне остается только надеяться, что отца смогли защитить!

Хеледд постаралась взять себя в руки:

— Ты примчалась сюда, чтобы рассказывать мне, какой Лаудан изменник, вместо того, чтобы помогать отцу?

Альфстанна помнила великий завет охотников: «Не стань жертвой сам!» — и держалась, зная, что никогда еще не плела столько лжи за один раз. По крайней мере, похоже, Хеледд не велит казнить её прямо сегодня. Это значит, то, ради чего она, Альфстанна, собиралась с Ллейдом и Диенаром, все еще остается возможным.

— Нас было около тридцати, и я надеялась, что, если мы разделимся, хотя бы часть дядиных войск потянется за нами. Тогда охране отца было бы легче уберечь его. Будь я с остальными сейчас, могла бы только под ногами мешаться опытным солдатам.

Один из гвардейцев Хеледд на этих словах — Альфстанна слышала краем уха — хмыкнул. Кажется, в ус.

— После того… как ваш супруг погиб на Буйном берегу, как вы понимаете, с верными солдатами в любой армии настали сложные времена. И жизнь отца… — Альфстанна осеклась намеренно, но вздохнула следом совершенно искренне. Она в самом деле надеялась, что с Батиаром все хорошо.

Дыхание Вечного! Батиар Стабальт был отцом строгим, но вполне сносным, и ни разу он не обошелся с ней незаслуженно. Она сейчас бы все отдала, чтобы только оказаться в семейном чертоге под крылом родителя.

Хеледд присматривалась к игре эмоций на лице Альфстанны с особым пристрастием. Она щурилась, время от времени перекладывая голову с одного плеча на другое. В случае, если Альфстанна говорит правду, и предатель — август Лаудан с его не в меру разросшимися амбициями, то обиду оскорбленных и оклеветанных трех кланов — Диенаров, Стабальтов и Таламрин, — можно будет использовать, чтобы раздавить его их силами, не потратив при этом ни одного солдата из армии отца. Ну, а если девчонка лжет, то много ли она сможет, будучи пленницей в столице? Королевский дворец, — хмыкнула в душе Хеледд, — вотчина королей. И из всей королевской семьи сейчас есть только она, Хеледд Молдвинн, а это значит, у всех стен, дверей и сводов — только её глаза и уши.

В душе Хеледд прицокнула, по-прежнему не сводя с Альфстанны взгляд. Удивительная неосмотрительность для той, которая уделалась по уши, подумала королева — столько болтать. Ведь, как известно, кто не лжет — не оправдывается.

А Альфстанна сегодня много объясняла и часто оправдывала и себя, и других августов.

Хеледд повела рукой перед собой, жестом веля гвардейцам вернуться на прежние места. Опираясь ладонями в отлитые головы грифонов, она поднялась, распрямилась. Солнечные блики огненной рябью бросились на дорогое королевское платье насыщенного зеленого цвета и, разбившись, легли узкими дорожками по две стороны от королевской тени.

— Хорошо, Альфстанна. Я отправлю шпионов в чертог клана Стабальт. Если ты говоришь правду, и твоему отцу действительно что-то угрожало, я узнаю. В клан Лаудан я тоже отправлю людей, и молись, чтобы они нашли подтверждение твоим обвинениям. Если это случится, клянусь, корона не оставит в покое обидчиков королевского секвента, даже если это — один из его членов. Но если ты солгала мне, королевское правосудие будет стремительным.

— Да, ваше величество. — Альфстанна заставила себя поклониться. «Вот ты и влипла, Стабальт» — понасмешничал внутренний голос блондинки.

— А пока, поскольку твоя причастность к заговорам никак не доказана, и твои доводы можно счесть убедительными…

«А можно и не счесть», — тут же дослышала Стабальт.

— … тебе будут оказаны все полагающиеся почести. Жди снаружи зала. Учитывая твое происхождение, я велю прислать к тебе моих личных фрейлин.

«О, соглядатаи и доносчики! Прекрасно».

— Чтобы ты ни в чем не нуждалась, разумеется. Никто не знает традиции и устои дворца лучше них.

«И конечно, лучше тебя. Сучка».

— Вы очень добры, ваше величество.

Толгримм снаружи тронной залы ожидал Альфстанну во главе сборного отряда охраны. Едва покинув «аудиенцию» королевы, Альфстанна вздохнула так, словно перетянутый до писклявого звона позвоночник все-таки лопнул. Девушка, хмурясь, опустила лицо, быстро по памяти прогоняя весь диалог с королевой. Сейчас не время раскисать: как только фрейлины Хеледд возьмутся за неё, шансов пересечься с собственной охраной у неё, вероятнее всего, уже не будет. Поэтому нужно ничего не упустить.

— Госпожа? — вразнобой позвали сразу несколько телохранителей, заметив замешательство августы. Толгримм вместо всех слов шагнул к Стабальт и, прочитав в её лице желание что-то сказать, немного наклонился.

— Слушаю вас.

Дверь залы распахнулась, и с укоризненным взглядом вышел главный гвардеец королевы Хеледд. Он покосился на шушуканье Альфстанны с Толгриммом с таким видом, что стало ясно: он доложит той, которая этого ждет. Которая хочет, чтобы ей доложили что угодно, уличающее её, Альфстанну, в преступлении. Потому что наличие среди высшей знати женщины вроде неё более всего другого подрывает авторитет и положение Хеледд.

— Миледи, — шепотом позвал Толгримм, едва соглядатай королевы удалился на приличное расстояние.

Альфстанна опомнилась, как могла выразительно глянула на сторонников Диенара в своем сопровождении и снова на Толгримма.

— Делайте, что условились, — затараторила Альфстанна. — Держите связь с Диенаром и Ллейдом. Постарайтесь скрыться в столице. Наблюдайте, что происходит, слушайте, может, что говорят о судьбе августа Вектимара.

— Как скажете, — качнул головой посланник Айонаса в её свите.

— Вектимара? — уточнил Толгримм, но Альфстанна коснулась его груди останавливающим жестом: сейчас не до разъяснений.

— Найдите способ получать известия от Диенара и Ллейда и передавать их во дворец. Вот. — Понимая несусветную сложность подобного поручения, Альфстанна наскоро вытащила из ушей серьги, из-за пояса — фамильный кинжал дома Стабальт с тяжелой инкрустированной рукоятью.

— Вы что делаете? — вытаращился Толгримм. Альфстанна, однако, обратилась не к нему: вытянув руку с добром, она в упор смотрела на сторонников Айонаса, требуя взять.

Поделиться с друзьями: