Тени волчьего огня
Шрифт:
Мало что ещё можно добавить в отношении Объяснения Магов. Остаётся только отправить вас в это переживание в той старомодной манере, которую с незапамятных времён использовал каждый нагваль. Но чтобы извлечь максимальную пользу из того, что последует дальше, необходимо в полной мере овладеть техникой сновидения, описанной во втором томе.
Убедись, что ты сидишь настолько расслабленно, насколько это воз можно...
Ослабь всю давящую одежду. Ощути кресло под собой...
Позволь своему телу погрузиться в него...
Ощути под ногами поверхность пола...
Позволь своим ступням утонуть в нём...
Позволь рукам мягко погрузиться в подлокотники...
Пусть голова примет ровное и устойчивое положение.
Ощути воздух, овевающий твоё лицо...
Вслушайся в спокойствие мира, сокрытое за звуками повседневной жизни...
Улови разнообразие запахов вокруг...
Прикоснись языком к своим губам, пробуя их вкус...
Протянись к окружающему тебя миру каждой частицей своего бытия.
Теперь успокой свой разум, используя очистительное
дыхание. Позволь векам своим стать тяжёлыми и мягко прикрыть глаза
Пред тобою Жёлтая Роза Дружбы...
Наблюдай за её вращением...
Ощути строение её лепестков...
Улови её нежный аромат.. Позволь аромату Розы ввести тебя в цвет.
Позволь моим словам, озвучивающим декларацию намерения, отразиться от поверхности твоего разума:
Господи, я вхожу сюда, чтобы наполниться богатствами
жизни, дабы суметь разделить их с нуждающимися в просветлении разума и умиротворении тела.
Теперь мы стоим в Храме Толтеков... во времена до начала времени...
Расслабь своё тело...
Растворись в вибрации этого места, этого времени...
Расслабься глубоко...
Расслабься очень глубоко...
И вспомни Огни Кузницы
Глава 13. Объяснение Магов: Огни Кузницы [21]
... до боли знакомый, в черно-белую клетку, мраморный пол древнего Храма Толтеков расстилается перед нами. Мы стоим, собравшись в тесный и даже как-то успокаивающий круг возле великого Белого Центра. Одинокая и неимоверно прекрасная жёлтая роза, лишь внешние лепестки которой едва-едва раскрылись, возложена на него. Её тонкий, но сильный аромат не ослабел с тех пор, как она была отобрана на заре этого дня среди Священных Садов Роз в Южном Дворе Храма. Это Жёлтая Роза Дружбы, чей величественный бутон обращен, как всегда, к северу. Но сегодня его покрывают мельчайшие капли - капельки кристально чистой росы, которые, подобно тихим, нежным слезинкам, медленно соскальзывают с лепестков розы на белую мраморную плиту. Головы наши слегка опущены, взор неотрывно направлен на розу, руки мягко, но крепко сложены перед собой. Мы тихо ждём, хотя каждый из нас осознаёт внутри и вокруг себя едва уловимые линии напряжения. Тяжесть судьбы немым туманом окутывает разум. Безмолвно взирая на розу, на блестящие слезинки, наблюдая, как находят свой путь к белой мраморной плите ещё несколько капель росы, мы просто не способны думать. Обволакивающую нас роковую тишину пропитывает лишь горько-сладкая боль опустошающего чувства печали.
21
В английском языке слову «forge», помимо привычного смысла - «кузница; место, где закаляется и оттачивается металл», присуще также иное значение - «двигаться неуклонной равномерной поступью».
Слёзы. Да, мы чувствуем те же слёзы, медленно, бесшумно скользящие по нашим щекам. Они вынуждают нас моргать, чтобы удерживать розу в фокусе, пока группой мы пытаемся запечатлеть в своём разуме замысел, заключённый в событиях этого судьбоносного дня, и впитать сердцами смысл Жёлтой Розы Дружбы. Смысл прекрасного цветка, что лежит на великом Белом Центре перед нами, отрезанный от собственного источника жизни и отрезанный от единого Источника Жизни, обречённый на смерть ради смутно понятного нам замысла. Но не постижение замысла важно для нас, ведь от нас требуется лишь его поддержка. Мы фокусируем своё намерение в искреннем стремлении запечатлеть замысел в своём разуме, черпая отвагу в знании того, что быть избранными для этой цели - высокая честь, и наша привилегия - добровольно идти к своей смерти. В этом нам помогает ослепительная красота и величие жёлтой розы, чей нежный аромат учит нас принимать смерть в объятия с тем же мужеством, с каким мы встречали вызовы своей жизни. И потому этот день ничем не отличается от любого другого. Лишь наши вызовы сегодня иные, сегодня нам предстоит свидание с замыслом смерти и с присущим этому замыслу смыслом. Сегодня мы призваны не просто для поддержки Жёлтой Розы Дружбы, но для её осуществления. И осуществление это может быть совершено лишь через смерть. Нашу смерть.
Бескрайний пол Храма простирается перед нами, раскинувшись во все четыре стороны и теряясь вдалеке среди высоких и стройных мраморных колонн, которые поддерживают величественные своды, возвышающиеся над нашими головами. Внутри Храма, как и всегда, царит тишина, в этом неописуемом месте пронизывающая всё. Сегодня она кажется ещё более ощутимой из-за звуков кровавой битвы, которая неистово бушует, казалось бы, совсем далеко отсюда. Однако лишь толстые каменные стены и неимоверно высокий купол Храма отделяют тишину внутри от неестественной и жестокой реальности снаружи. Мы прислушиваемся к этим приглушённым, но всё же ясно уловимым страшным звукам, стараясь не отвлекаться из-за ослепительных вспышек молнии, периодически сверкающих сквозь узкие окна на куполе Храма. Наконец каждому из нас удаётся сфокусировать своё намерение, и группой мы входим в цвет. Мягкое сияние тонких оттенков цвета начинает сливаться, утешительное ощущение близости окружает нас со всех сторон. Наконец дух наш начинает возвышаться, и в это время, до краёв наполняя просторы Храма, раздаётся величественный голос, мужской голос. Слова отражаются от сводчатого купола над нашими головами, эхо устрашающе и причудливо вторит ослепительным вспышкам молний, оглушительным раскатам грома и завываниям ветра. И эта какофония заглушает все иные звуки, стирая свидетельства всепоглощающего страха и разрушения.
«Война Небес достигла роковой точки. Рождение нового наполнено болью и горем древних испытаний, грозящих захлестнуть новое! Но, говорю я, да не будем стоять в стороне, наблюдая, как вся наша система погружается в древнюю тьму. Давайте сражаться, как только мы способны сражаться! Я говорю, да распахнём в этот момент крайней нужды наши сердца, открыв свою безусловную любовь к Нему, который является нашей жизнью, нашим существованием, который и сейчас, в час своего младенчества, отважно трудится, сдерживая в своём существовании древнюю тьму. Но я говорю, довольно! Да примем хоть одну битву на себя, избавив Его и наших братьев от этих оков, чтобы они могли стремительно мчаться вперёд, не обременённые неразрешённым грузом прошлого, как тому и следует быть, дабы все мы жили, а не просто выживали!
Скоро старое погибнет, как тому и следует быть, и новое пребудет с нами! Даже сейчас, когда я произношу эти слова, сияющий свет, что был однажды нашей честью и нашей славой, меркнет, объятый сгущающимся покровом тьмы, и в сей покров нам предстоит облечь себя в этот час ради дружбы.
Ты, кто пришёл в поисках Пути Воина, удостоверься, что внимаешь моим словам. Ибо, всматриваясь в туннель времени, я вижу, что минует много, очень много лет, прежде чем ты постигнешь сокровенный смысл моих слов. Осознай и то, что я могу предложить тебе лишь видение сокрытого за пределами слов. Невыразимое никогда не сможет стать воплощённым в словах - мы способны вложить в слова только своё видение Невыразимого. Таков Закон.
Все мы вступаем на Путь Воина в неведении. На Пути Воина всем нам предстоит познать, что нам не известно, в чём заключается подлинное обучение. Ведь путь этот воистину является путешествием в непознанное, и нет способа познать непознанное заранее. Таков Закон. Воины - первопроходцы, и хотя первопроходцы могут вернуться и поведать об увиденном, подобные сведения останутся для слушателя всего лишь теорией, но не знанием, обретённым на собственном опыте. Кроме того, как первопроходцы могут поведать тебе об увиденном в непознанном, если ты способен постичь только познанное?