Теодоро и Маруся. Зеркало колдуна
Шрифт:
— А если…
— Тогда он подкупит палача и умрет без мучений.
— Как это — умрет?! Он же живой человек!
Баррейро прикрыл глаза ладонью, чтобы не видеть этого лица, на котором отчаяние смешивалось с любовью. Любовью к Теодоро.
— В опасности и вы, Мария. Я вас с Тито отправлю в Криэсту, и вы сможете подготовить все для Тео.
— Опасность? Тито? Криэста? Не понимаю.
— Когда-то Тео купил маленький домик с земельным участком в провинции Криэста. Он часто повторял, что сможет там скрыться, если темные маги или какая-то беда доведут его до побега. Дом стоит заколоченным, в нем требуется навести порядок. Не думаю, что у Тео будут силы на это после темницы, а у кого-то из его слуг — желание бежать вместе с хозяином.
— А Тито?
— Тито? Это бастард Теодоро. Славный парень, смышленый и упрямый как отец. Он станет вам хорошим помощником.
— У Тео есть сын?!
— Что в этом удивительного? Полагаю, детей у него несколько, только он не знает о них ничего. Ваш муж разве не рассказал вам о своих ублюдках?
— То есть как об ублюдках? Что?
— Я всегда говорил, что строгое воспитание лишает женщин не только соблазнов, но и воображения, и понимания жизни! — вздохнул Мануэль. — Тито еще мальчишка — это всё, что вам нужно знать. Надежный молодой человек, только и всего! Когда вы сможете выехать?
— Выехать? — Маша чувствовала, что выглядит глупо, задавая вопрос за вопросом. — Так скоро? Вы словно прогоняете меня с глаз долой! Я не хочу уезжать!
— Послушайте, Мария! Если с вашей головы упадет хоть волос, Теодоро придушит меня своими руками или нашлет такие чары, что я превращусь в трухлявый пень.
— Вы же говорили, что в темнице он не может колдовать?
— Это правда, как правда и то, что даже на плахе он останется обычным человеком — древние маги знали свое дело и не оставили никакой возможности узникам, осужденным на смерть, воспользоваться чарами! Лишь очень могущественные чародеи способны явить хоть какую-то магию перед смертью, но это случается очень редко. Но к чему думать об этом, мы же хотим выхватить Тео из-под топора палача, не так ли, прекрасная сеньора?
— Так!
— Тогда будьте наготове!
Эти слова звучали в ушах Маши, пока она шла до комнаты Мирены. Но в душном темном помещении тоска, как заразная болезнь, навалилась с новой силой. Девушка имела отдаленное и не слишком точное представление о том, как в Средневековье обстояло дело с интригами при дворах королей, но сейчас книжные и киношные повороты сюжета жизнь обкатывала на Марусе со всей изощренностью.
— Кто вы? — вопрос прозвучал так неожиданно, что Маша по давным-давно забытой школьной привычке вскочила с места и пролепетала: — Мария Полякова! Ой…
Жена Теодоро чуть приоткрыла глаза, но трудно было понять, видит ли она хоть что-то.
— Мария…
— Да. Я… гостья… Мне пришлось просить убежища… внезапно… так сложилось.
— Позовите мужа!
— А хотите пить?
Мирена, утомленная необходимостью говорить, застонала.
— Хорошо-хорошо, я уже бегу! — Маруся подхватила ненавистные юбки и побежала отыскивать донью Эстефанию, которая, увидев задранный чуть не до колен подол, заметно нахмурилась.
— Сеньора, ваш вольный нрав…
— Мирена пришла в себя и просит к себе мужа! — запыхавшись, выпалила девушка, выпячивая нижнюю губу и обдувая лицо. — Что ей сказать? Неужели она всё забыла?
— Вот здесь я стоял.
— Где находилась потерпевшая в момент удара?
— Вот тут.— Дальше что происходило?
— Она отлетела вот туда.
— Что вы в этот момент делали?
— Я уже говорил…
— Что вы делали?
— Ну… я подбежал к ней, чтобы проверить… Она без сознания была… Я ее взял на руки и на кровать положил.
— Покажите на манекене, как все это происходило. Фиксируем… Так, дальше что делали?
— Я побежал за телефоном, он в машине оставался. И там уже началась драка.
— Опустим момент драки. Через какое время вы вернулись в дом?
— Не помню точно… Минут через пятнадцать, наверное.
— На допросе вы говорили, что через двадцать.
— Говорю же, что не помню, не смотрел на часы, знаете ли!
— Вы вошли в комнату и что увидели?
— Ничего не увидел!
Нина Васильевна нажала на паузу и положила смартфон экраном вниз, машинально поправив невидимые складки на скатерти.
— Зачем ты снова это смотришь? Сказал же, что нужно удалить!
— А я и удалила, — спокойно ответила женщина. — Добрые люди снова прислали. Это видео гуляет по сети, как говорит наш Лёшка. Мы должны все сделать сами, Серёж.
— Что сами?
— Найти Машеньку! Ни на кого надеяться нельзя! Тебя вон чуть не привлекли, а если бы смишники не влезли, то и посадили бы за драку!
— Не посадили бы! Нет у них такого закона!
— Я вот что думаю, — Нина Васильевна словно бы и не слышала мужа, — нужно с дома Пантелеевны начать! Дом наш, наша собственность, следователь сказал, что можно уже заходить и убираться. Вот и пойдем. Полицейские не увидели, а мы, глядишь, и найдём чего, зацепочку какую… А?
— Зацепочка ты моя, — Сергей Викторович нежно обнял жену и привлёк к себе. — Завтра и пойдём.
— Эту негодяйку… — Мирена тяжело сглотнула, — наказать.
Видно было, как ей трудно говорить, и Маша даже коснулась горла, как будто это у нее была на шее страшная рана.
— Вы назовёте имя? — донья Эстефания, в отличие от гостьи, уже видела признаки приближающегося конца.
— Позовите короля! — просипела жена Теодоро.
Домоправительница кивнула и быстро вышла, оставив Машу наблюдать за агонией некогда молодой и цветущей женщины.
Когда прибыл один из королевских советников — никто и не ждал, что приедет сам Людовиго, Мирена смотрела на потолок уже стекленеющим взглядом.
— Ас… — начала было она, едва пожилой порученец представился, но жизненные силы дочери верховного мага иссякли на первом слоге.
— О ком она? — растерянно повернулся к присутствующим в комнате королевский советник. — Что я должен засвидетельствовать? Ас! Что это? Кто это? О чем она говорила?
Две горничные быстро переглянулись и опустили головы, донья Эстефания не показала виду, что угадала имя, а Маша плакала судорожно и испуганно. Она снова видела смерть. И пусть не самый родной человек сейчас ушел из жизни, но от этого было не менее горько.
— Так что мне сказать королю? — мужчина поднялся и как-то немного брезгливо поправил рукава. — Дом де Карильи остался без присмотра, полагаю, нужна сильная мужская рука, дабы не дать женщинам всё изгадить!
— О, мой добрый друг! Как приятно видеть такую озабоченность судьбой этого дома! — в комнату со скорбным лицом, на котором внимательный наблюдатель смог бы угадать прячущуюся усмешку, вошел Мануэль.
— Моё почтение, сеньор Баррейро! — удивлённо поклонился советник.
— Передайте его величеству, что дом Теодоро под моим приглядом. Поверьте, я не склонен потакать женской расточительности и капризам! Похороны несчастной сеньоры Мирены я тоже беру на себя, коль скоро рядом нет никого из родных, кто мог бы воздать ей последние почести!