Теодоро и Маруся. Зеркало колдуна
Шрифт:
— Ты сумела, — голос его был глухим, и ломался на гласных, как сухие ветки под ногами. — Ты не ушла.
— Знаешь, если ещё хоть раз ты решишь умереть, я снова разыщу тебя и придушу своими собственными руками, Теодоро де Карилья!
— Подойди…
— Что за привычка вечно влипать в неприятности?
— Подойди…
— Да ты их просто притягиваешь, колдун проклятый! И не смей больше говорить про долг перед смертью. Пусть она только явится!
— Любимая…
— Ни о ком не думаешь! Ни о ком! Ты знаешь, что мы тут пережили, а? Ты знаешь, что мы пережили, когда тебя якобы казнили? Ты хотя бы на один миг задумался… — сил у Маруси больше не осталось, она упала на колени у кровати и, уткнувшись в плечо Тео, затихла.
Не плакала. Просто убеждалась в том, что он и вправду пришёл в себя, что рядом, что его можно запросто тронуть рукой.
— Ты дашь воды проклятому колдуну или сразу начнешь душить? — просипел Теодоро, и Маруся вскинула голову.
— Сейчас!
Первый робкий луч утреннего солнца пробился сквозь окно и коснулся Марусиного лица. Она распахнула глаза и привычным уже жестом коснулась лежащего рядом Тео. Три недели назад он пришёл в себя и до сих пор ещё полностью не оправился. Пальцы прошлись по руке, плечу, соскользнули на шею, прощупывая пульс. Долгое время Маруся просыпалась в холодном поту среди ночи от жутких кошмаров, в которых де Карилья тонул, срывался со скалы, горел а она ничем не могла помочь.
— Ты опять делаешь это? — пробурчал сонный Тео, и девушка одернула руку. — Успокойся, любовь моя, я дышу и сердце моё бьётся! — он повернулся на спину и притянул к себе Марусю. — Послушай же!
Настал тот миг, когда она больше не могла держать в секрете то, что узнала на днях. Новость пугала и одновременно радовала её. Но что скажет Теодоро? Маруся приподняла голову.
— А ты? Ты слышишь моё сердце?
Окончательно проснувшийся Теодоро по-мальчишечьи фыркнул, отстранился, вытащив руку из-под головы Маруси, и навис над нею. Кончики его волос, упали на женскую грудь, прочертили неровные невидимые линии, Маша шумно вдохнула.
— М-м, твоё сердце слишком сильно бьётся, любимая, — Тео потянул вниз витую завязку из красной пряжи, но крепкая ладошка стукнула по пальцам.
— Больше ты ничего не слышишь? Точно? Совсем-совсем? Приложи ухо вот сюда! — и Маша легонько похлопала по своему животу.
Лицо Теодоро застыло, и девушка зажмурилась — зачем, зачем она это сказала? Нужно было подождать ещё немного!
— Открой глаза, Мария! Открой же!
— Не буду! Если ты хочешь сказать, что не рад, то говори, но смотреть на твоё недовольное лицо я не желаю! — губы предательски задрожали, Маруся не хотела сдаваться, но слезы уже подступали.
Теплая ладонь легла на солнечное сплетение, потом сдвинулась ниже к пупку, чуть нажала.
— Это девочка, Мария. Это наша дочь, — в голосе Теодоро слышалась улыбка, и Маша рискнула взглянуть на него. Де Карилья был словно пронизан солнечным светом, свечение исходило от всей его фигуры, сияющие глаза были слегка влажными.
— Ты… Мы… Я… О!
— Мария, прекраснейшая из всех женщин, станешь ли ты моей женой? Украсишь ли собой мою жизнь?
— Да! Но я замужем, Тео, — Маруся села и в испуге округлила глаза. — Или это не считается?
— Всё зависит только от тебя. Только от тебя, любовь моя! Но крепко подумай — мне нечего дать молодой жене, кроме себя, своего бастарда, своей старой служанки и кошки. Этот дом не так хорош, как хотелось бы. Да и страна слишком негостеприимна к бывшему королевскому узнику, так что нам рано или поздно придется бежать. Обещаю, что сделаю всё, чтобы наша дочь не знала нужды.
— О, Тео! — ласково погладила Маруся щёку мага. — Была бы крыша над головой и еда на столе, а остальное не так уж и важно. Бастарда твоего я люблю как брата, без него и доньи Эфы мы бы умерли с голоду. А что до кошки, то она и моя тоже, сеньор де Карилья! Во всяком случае, я бы поборолась за право чесать ей за ушком! Погоди… Погоди… А как ты узнал, что дочь?
— Магия, Мария, немного чистой светлой магии. Она досталась мне по случаю нашей драки с мейстером. Маги должны биться на равных, не так ли? Вот я и потребовал честного боя.
Маша привстала на колени и схватила Тео за плечи:
— Так ты всё просчитал, негодяй! Ты специально привел меня к зеркалу, чтобы, когда этот урод дал тебе магических сил, зеркало сработало, да? Ты сделал бы так, чтобы сработало! Так?
— Это была всего лишь попытка спасти тебя. Я не знал, получится ли, не знал. Нужно было только сделать шаг, Мария, и ты тут же оказалась бы в своём городке. На той стороне сохранился кусок зеркала, который помог бы вернуться. Я увидел это в тот миг, когда мейстер кинулся в драку, и надеялся, что ты…
— Брошу тебя, да? Вернусь к мужу, который меня избил, да? Вернусь в старый дом, такой холодный и пустынный без тебя. Так ты думал, Теодоро де Карилья?
— Ты была в опасности, Мария, — мягко улыбнулся Тео, и у Маруси ёкнуло сердце — отросшие волосы с сединой в прядях, морщинки у глаз, залёгшие у уголков рта горестные складки делали этого мужчину таким родным, таким необходимым. Выстраданным. Его тело — сильное когда-то, а сейчас ослабленное, хотелось покрыть поцелуями и ощущать солоноватый вкус кожи. Хотелось чувствовать прикосновения его чутких пальцев, требовательных губ, купаться в теплом взгляде.
— Магия, — севшим голосом прошептала девушка, — Снова чёртова магия! А сейчас? Сейчас ты смог бы отпустить меня?
— Нет. Я не могу потерять женщину с вечным именем, которую мне когда-то нагадала прорицательница. Если не ты, то кто будет каждый раз отбирать несчастного мага у следующей по пятам смерти, любовь моя?
Эпилог
— Ты всё-таки решил влезть в эту грязную борьбу, Ману?
— Да! Тысячу раз да! Путь к трону свободен, разве ты не видишь? Потребуется совсем немного усилий, и я займу достойное моего имени положение. А ты станешь придворным магом! Кстати, где Мария? Почему она не встречает доброго друга? — Баррейро грозно нахмурился. — Ей не нравится дом? Слуги недостаточно расторопны? Что не так?
— Она благодарна тебе, друг мой, но сейчас её мучает тошнота. Донья Эстефания приготовила настойку из мяты, только это пойло мало помогает.
— А ты? Щелкни пальцами — и вся немочь уйдёт! Или тебе не жаль жену? Видит небо, ради такой женщины я бы перевернул землю, но нашел средство! Подумать только, она же кинулась за тобой в проклятую пещеру! Она ныряла! Ныряла, Тео! Как ловцы жемчуга! Кто ещё на такое способен! Представить — и то страшно! Проплыть под водой, потом вынырнуть и в кромешной темноте найти тебя, умирающего на камнях! Воистину, ты не ценишь того, что имеешь, де Карилья! Почему тебе так везёт?!
— Не горячись, Баррейро! — засмеялся Тео. — А то я сам себя возненавижу! Мария просила не применять никакой магии, а я не могу ослушаться ее приказа.
— А… Ну если так, то я умолкаю. Желание беременной жены нужно уважать, тут ты совершенно прав, дружище! Пойдем пропустим бокал-другой вина из Криэсты!
— Ох, сеньора! Ох! Разве можно так поступать без разрешения мужа?
— Вы же не скажете ему? А я буду осторожна, донья Эфа! Что они делают?
— Как будто вы не знаете?! Ведут беседы как два пьяных подмастерья. Так всегда случается, когда они долго не видятся. К тому же, сеньор Мануэль собрался уезжать в столицу!