Тигр, Тигр
Шрифт:
– Что это за песня?
– спросила Тиган, передавая Финну бутылки с водой. Он наклонил голову и прислушался.
«Atomriug indiu
niurt tr'iun
togairm Tr'ind'oite
cretim treodatad
fo'isitin oendatad
i nD'uilemon D'ail…»
– Это «Щит Паадрайга», - сказал Финн.
– Перевод примерно такой:
«Я встаю сегодня
с могучей силой,
призывая Троицу,
веруя в триумвират,
исповедуя единство
Творца Творения…»
Тиган наклонилась ближе, чтобы расслышать его слова. Между ними запрыгали электрические дуги, и ее желудок сжался. Финн с трудом сглотнул и попятился от нее.
– Давай ты проверишь аптечку Мамио на предмет чего-нибудь полезного, пока я ищу носки?
– предложил он.
– Она не будет возражать.
– Соль, - сказала Тиган, делая вид, что не заметила, как он пытается сбежать.
– Мы можем взять соль?
– Она помогает, только пока они вне своего истинного тела, - он избегал ее взгляда.
– Если мы встретим Кайла в Маг-Мелл, его тело будет похоже на наше.
– Поняла, - Тиган пришлось протиснуться мимо него, чтобы добраться до двери душевой. Она проскользнула внутрь и закрыла за собой дверь.
«С тех пор как он впервые увидел тебя, в сердце этого мальчика билось только одно имя. Твое, Тиган Уилтсон». Если Мамио не ошиблась, Финн любит ее. Хотя это абсурд. Притяжение может возникнуть с первого взгляда, конечно. Электрический заряд. Химия. Но не любовь.
Если только речь идет не о Путешественнике, коим является МакКамхейл. «Он задавал слишком много вопросов обо мне и моем Рори. О том, как я жила одна все эти годы». Вот почему Финн избегал ее. Он пытался объяснить ей это, когда они шли по рельсам.
«Я бы никогда не предложил девушке ходить по тем же дорогам, по которым хожу я. МакКамхейлы никогда не умирают старыми и седыми… Ни один МакКамхейл не дожил до старости. Я не оставлю за собой разбитых сердец.».
Но это должно было случиться с обоими одновременно, как в случае с Идой и Рори. Что произошло, когда она впервые встретила Финна? Едва ли тошнота - признак любви. Было ли его имя в ее сердце? Тиган нахмурилась. Да, она думала о нем, пока его не было. Но он не был постоянно у нее на уме или что-то в этом роде. «А он думает, что я в него влюблена?»
«Это тебе не просто искры в воздухе и бабочки в животе, балда», - сказала себе Тиган, рывком открывая аптечку.
– «Речь идет о том, чтобы найти папу».
Она выбрала стерильную марлю, пластиковую коробку с пластырем и один бинт. Она не могла решить, что еще может понадобиться. Что брать с собой, когда собираешься на спасательную операцию в ад?
Часть 3. Маг-Мелл
Глава 15
Джеки оказался толстым, но пунктуальным таксистом, которому не понравилась идея полдня ездить без оплаты. Он мрачно кивнул Мамио, когда троица забрались в такси, затем захлопнул дверью и поехал обратно в Чикаго, не сказав ни слова.
Если бы у Тиган не было времени привести себя в порядок (хотя это скорее было умывание губкой, а не душем, потому что в резервуаре оставалось не так много воды), она бы подумала, что выражение лица таксиста вызвано тем, что они плохо пахли.
Как бы то ни было, она была уверена, что все дело в его характере и в том, что сегодня ему дважды придется ездить туда-обратно. Он вернется в Гэри, как только высадит их. Мамио решила бросить Танк на старой парковке в качестве приманки, а затем, когда Джеки вернется, поехать в дом Уилтсонов и ждать там. Она хотела быть рядом, когда ребята выйдут из Маг-Мелл.
Тиган отправила Эбби сообщение, в котором объяснила все, что могла, и попросила передать миссис Сантини, чтобы она впустила Мамио, когда та приедет.
– Приехали.
Это были первые слова, которые Джеки произнес с тех пор, как они сели в его такси два часа назад.
– Ага, - ответил Финн, глядя на ворота парка за библиотекой.
– Спасибо.
Таксист хмыкнул и даже почти дождался, пока они выйдут из такси, прежде чем тронуться в обратный путь. Финн успел схватить рюкзак и захлопнуть дверью, когда машина уже поехала.
– Хорошо, - Тиган старалась не обращать внимания на тошнотворное ощущение в животе.
– Идём.
– Подожди, - Финн вытащил нож из сапога и снова спрятал его в кустах.
– Теперь мы уходим.
Ноги Тиган не слушались. Войти в Маг-Мелл в первый раз было легко, потому что она не знала, что ждет их за деревьями. Но на этот раз она знала.
– Пойдем, - Эйден взял ее за руку.
– Мы нужны папе.
Тиган позволила ему потащить ее за собой.
Она почувствовала, как миллионы крошечных пальчиков пробежали по ее коже. Память деревьев.
Затем прикосновения прекратились, и вся троица оказалась в Маг-Мелл. Если бы здесь не пахло магией, Тиган бы решила, что это совершенно другое место. Они вошли в рощу высоких хвойных деревьев. Не было слышно ни звуков охотничьей стаи, ни мелодии скрипача, только жужжание и стрекотание насекомых и свист ветра высоко в кронах деревьев.
– Что нам теперь делать?
– спросила Тиган.
Финн пожал плечами.
– Мамио сказала попробовать спеть для Маг-Мелл. Почему бы тебе не повторить ту песню, которой она тебя научила, пацан?
– Она сказала, что эта песня на случай, «если мы встретим плохих парней», - Эйден наклонил голову, прислушиваясь. Он начал напевать мелодию.
– А это что за песня тогда?
– прошептал Финн.
– «I Got a Name» Джима Кроче, - прошептала в ответ Тиган.
– И я ношу его, как мой папа, – запел Эйден слова.
– Я живу той жизнью, о которой он втайне мечтал…
Внезапно что-то изменилось. Даже ветер в верхушках деревьев прекратился. Как будто сама Маг-Мелл остановилась, чтобы послушать. А потом подхватили птицы. Они пели вместе с Эйденом. Когда он дошел до тропы, ведущей к шоссе, деревья и кусты зашевелились, открывая тропинку там, где раньше ее не было.
Эйден перестал петь и затаил дыхание.
– Невероятно!
– Да, дружище, - согласился Финн.
– Продолжай петь.
И Эйден продолжил. Лес поредел, и пчелы жужжали в сладком, как жимолость, воздухе. Это было… прекрасно. Тиган задумалась, где сейчас скрипач и слышит ли он песню Эйдена. Трудно было представить его в этой Маг-Мелл. Трудно было представить гоблинов в этом месте.
Они шли целый час, не встретив ничего пугающего. Эйден долго шел молча, прислушиваясь, а затем разразился песней, распевая отрывки из нескольких песен подряд, как будто сама Маг-Мелл меняла станцию, когда ей надоедали какие-то тексты песен.