Тихоня на боевом факультете
Шрифт:
Лорд благосклонно кивает.
— Хорошо, Кес, с ректором я пообщаюсь без тебя, но… — Он поднимает указательный палец. — … целителям ты непременно должен показаться. Не забывай, что у тебя скоро самое важное событие в твоей жизни. Ты должен быть в идеальной форме.
— Я помню, — кивает Кестер. — Прошу, мисс Ларсен.
Кестер открывает передо мной створку двери и пропускает вперёд.
Едва мы оказываемся в коридоре, уголки губ парня приподнимаются в улыбке.
— Тебе идёт эта форма, Мели. — В голосе Кестера появляются тёплые нотки. — Я залюбовался.
— Не говори глупости. — Я отворачиваюсь, чтобы скрыть смущение.
— Брось, Мели, это же нормально — говорить комплименты красивой девушке.
Кестер произносит это так легко, по-приятельски, что я немного расслабляюсь.
— Я не привыкла к такому обращению, — серьёзно объясняю я. — У нас всё было очень строго.
Нет смысла молчать о своём происхождении, это всё есть в предоставленных бумагах. Да и стесняться тоже нет смысла. Я открываю рот, чтобы сообщить Кестеру, что я из приюта. Это поможет сразу установить границы между девушкой простого происхождения и парнем, который принадлежит к аристократическому семейству. Но Кестер опережает меня.
— Строгие родители? — предполагает он и вздыхает. — Это хорошо. Хуже, если родителей нет.
Поднимаю на него удивлённый взгляд.
— А тебе откуда это знать?
— Я сирота, — просто говорит Кестер.
— А мужчина там, в ректорате…
— … мой дядя и опекун.
Мы выходим из административного здания, и я некоторое время осмысливаю то, что сказал Кестер. Получается, что у нас есть что-то общее в судьбе. Но очень отдалённо. У детей аристократов есть родственники и опекуны.
— Нет у меня строгих родителей, — насупившись, выдыхаю я. — Я выросла в приюте.
Кестер останавливается.
— Но у тебя дар.
Это звучит скорее как вопрос. Я пожимаю плечами и сухо говорю:
— Так иногда бывает.
Вот и сказала главное. Но остальное я обсуждать не готова. Самая вероятная версия появления детей с даром среди бедноты — это когда какой-нибудь богатей увлекается наивной девушкой из прислуги. И ребёнок от такой связи — позорное пятно на чьей-то репутации. От таких детей избавляются. Изредка их топят, но в этом случае велик риск для матери отправиться на виселицу, поэтому чаще всего малышей оставляют на крыльце обители или больницы. Согрешившие матери, если не удаётся скрыть позор, впоследствии оказываются в закрытых обителях.
Спасибо Кестеру, что он не строит никаких версий. Да и едва ли он в курсе, какие проблемы бывают у простых людей. Сирота сироте рознь.
— Из тебя получится замечательный целитель, — ободряюще говорит он.
— Если меня не выгонят, — хмыкаю я, вспомнив о подслушанном разговоре. — Я не очень-то вписываюсь в здешнее общество.
— Глупости, если у адепта дар, как у тебя, при чём здесь общество?
Он что, правда так думает? Но в этот момент мы подходим к столовой, и запахи, исходящие из приоткрытой двери, выметают из моей головы все посторонние мысли.
Завтрак в самом разгаре. Столовая переполнена.
Кестера окликает какой-то парень, и нас разделяет поток студентов.
Застываю на пороге, изучая обстановку. Овальный зал разделён на две половинки длинным столом, заставленным подносами с едой. Вдоль стен круглые столики, за каждым из них сидит несколько человек. В принципе всё понятно. Еду берут на длинном столе, затем рассаживаются по своим местам. Вот только у меня места пока нет.
Беспомощно оглядываюсь в поисках Кестера, но нигде его не вижу. Одёргиваю себя. Что-то слишком быстро я решила, что за его спину можно спрятаться. Не стоит ни на кого рассчитывать, кроме себя. С местом разберусь. Сейчас главное — до еды добраться.
Когда я оказываюсь перед столом с красиво расставленными блюдами, у меня глаза разбегаются: мясо, сыр, незнакомые фрукты, творожники. Хорошо, что шумно, иначе все услышали бы неприличное урчание моего живота.
Сглатываю слюну. Нужно себя вовремя остановить. Столько еды сразу я не видела никогда. И, наверное, если отпущу себя, то потом станет плохо. А вот глазами я бы съела всё.
Поглядывая, что выбирают другие студенты, накладываю себе на тарелку пахнущее специями мясное рагу и овощи. Не удержавшись, добавляю творожный сыр и булочку, посыпанную кунжутом. Стакан горячего ягодного напитка довершает натюрморт на моём подносе. Хватит, пожалуй. И так у меня поднос полностью заставлен. Хорошо, что никто не обращает на меня внимания. Ага, как же.
— Неплохой аппетит для девушки, — раздаётся над ухом незнакомый мужской голос.
Резко повернувшись, узнаю зеленоглазого парня, которого уже видела в компании моих соседок.
— Дорвалась нищенка до еды. — Насмешливый женский голос атакует меня с другой стороны.
У меня неплохая реакция. Понимая, что именно сейчас произойдёт, я успеваю поставить поднос на стол, прежде чем меня толкнут под локоть. Поставить успеваю, но руками всё ещё придерживаю. Стакан с горячим напитком опасно накреняется в мою сторону, но вот если краешек подноса приподнять от себя…
— Ты мне испортила форму, — взвизгивает блондинка, по белоснежной блузке которой растекается кроваво-красное пятно.
Ближайшие студенты поворачиваются на шум.
— Нет, Лили, — неожиданно вступается зеленоглазый. — Ты сама споткнулась. Нужно быть осторожнее.
Среди тех, кто наблюдает за нами, я замечаю у пары человек удовлетворённые выражения лиц. Похоже, не все тут в восторге от Лили. Это ободряет.
— Ты… ты что? Ты защищаешь эту… — Вид у блондинки опешивший.
Лили некоторое время хлопает крашеными ресницами.
— Ты пожалеешь об этом, Фер, — шипит она, а затем, резко развернувшись и оттолкнув плечом какую-то девушку, исчезает в толпе.
— Уже пожалел, — насмешливо хмыкает парень.
А мне становится неприятно. Не знаю, какую игру они тут затеяли, но так обращаться с девушкой не стоит.
— Пойдём, я тебе помогу. — Зеленоглазый заменяет поднос, переставляет на него все мои тарелочки и ставит новый стакан с напитком.
— Благодарю, но я справлюсь. — Успеваю подхватить свой поднос. — Тебе лучше бы пойти и помириться с твоей девушкой.
— Кто тебе сказал, что она моя девушка? — небрежно хмыкает он. И тут же на его губах появляется плотоядная улыбка. — А вот у тебя есть шанс ею стать.
Глава 5. Завтрак
— Спасибо за предложение. — Я позволяю себе глуповатую улыбку и наивный взгляд. — Но боюсь, что я недостойна такой чести.
Плохая из меня актриса. Зеленоглазый мигом улавливает сарказм, и его лицо искажает недовольная гримаса, которая тут же, в свою очередь, сменяется ядовитой усмешкой.