ЖАНРЫ

Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17
Шрифт:

— Уходи! — закричал Эннису Гарольд, ещё сильнее прижавшись к Виктору.

— Ты знал, — продолжал Эннис, не обращая внимания на крик Гарольда, — что все погибнут, и пришёл за ними? Решил их спасти? Или не так? Ты ведь не зря пришёл из будущего! Ты же знал, что произойдёт? И, судя по всему, раз ты до сих пор не забрал с собой мальчишку, то ты не можешь его забрать по какой-то причине? А причина понятна даже мне! Если ты его заберёшь, и он не останется в этом времени, то… — он помолчал, — не будет никакого аппарата! А ведь через полчаса, дело будет даже хуже, чем я думаю, правда?

Что же, — ответил Виктор глядя Эннису в глаза, — ты хотел убить мальчика ради этого чемодана? А ты не подумал, что тогда тоже не было бы никакого аппарата для перемещения во времени?

— Убить его? Один он и так был бы обречён! А вылезти отсюда я бы вылез, — рассмеялся Эннис, — и сделал бы то, что сделал он! — указал Эннис взглядом на Гарольда.

— А если там плюшевый мишка!? — спросил с ухмылкой Виктор.

— Плюшевый мишка!? — громко рассмеялся Эннис, — ты хочешь сказать, что отец сунул сыновьям чемодан с плюшевым мишкой? Или с детской книжкой? И сказал никому не отдавать его? Да ты сам-то веришь в то, что говоришь? Ты так и не научился врать! Ты видишь, как он его защищает? Он готов был умереть из-за этого чемодана!

— Ладно, — спокойно остановил его Виктор, — у нас мало времени! Если ты включал экран, значит в базе данных ты уже есть.

Он достал смартфон и показал его Уотсону.

— Когда я его включу, чтобы вернуться в своё время, ты переместишься вместе со мной. Я тебе обещаю. Но сам решай свою судьбу. И молись, чтобы я это сделал как можно быстрее. Уходи… — он спрятал смартфон в шинель.

— Уходи! — крикнул Виктор и вскинул револьвер. Уотсон отступил шаг назад, развернулся, отбежал и снова повернулся к Виктору.

— Ты это… — проговорил Уотсон, посмотрев на Гарольда, — там твой друг с мамашей… застряли на выходе к шлюпкам. Может успеешь?

— Как они могли застрять?! — вскричал Виктор.

— О, да Вы и это знаете, сэр? Не должны были? А я немного задержал их… это было несложно, — ответил Эннис и побрёл по коридору.

Виктор не ответил ему ничего. Он спрятал револьвер, схватил Гарольда на руки, почти взвалил его к себе на плечо, и направился в сторону выхода на шлюпочную палубу.

Не доходя до выхода на палубу, Виктор опустил Гарольда на пол.

— Сэр, — проговорил сквозь слёзы мальчик, — что это было? Что он такое говорил? Как это, умерли? Они не могут умереть! А как же я? И ещё, он… он такой бред нёс, что мне кажется, что он сильно болен!

Гарольд заплакал.

— Ты главное останься жить любой ценой, понял? — вытер ему слёзы Виктор.

— Да, — кивнул Гарольд, — спасибо Вам большое за всё, что Вы сделали для меня.

— Гарри! Гарри! — подбежал Фрэнки, вырвавшись у мамы.

— Привет, Фрэнки, — повернулся к нему Гарольд, вытирая рукавом слёзы, — а ты не видел Уильяма?

— Он ушёл с тем электриком, который заглядывал к нам, когда мы читали «Дети Капитана Гранта»! — доложил Фрэнки.

— Чёрт! — тихо выругался Виктор и, присев, развернул к себе Гарольда.

— Слушай, — сказал он тихо, — я не знаю, увидимся ли мы ещё, но… пожалуйста, выживи. Любой ценой! Забудь обо всём и спасай себя! Тебе всё ясно?

— А мама… Джесси и Сид… — проговорил Гарольд, глянув на Виктора.

— Сейчас ты важнее всех, — ответил ему Виктор, — а мама, и Джесси, и Сид, и Уилл с Чарли это уже мои заботы. Ты мне доверяешь?

— Угу, — кивнул Гарольд в ответ.

— Вот и хорошо, — обнял Гарольда Виктор, — что бы ни произошло, пожалуйста, не бросай Фрэнки и не отходи от его мамы. Не отходи от мамы Фрэнки, пока за тобой не придёт мама. Или папа. Или я. Договорились?

— Да, сэр, — согласился Гарольд. Виктор взял из рук мальчика чемодан, встал и посмотрел на миссис Браун.

— Здравствуйте, миссис Голдсмит.

— Браун, — поправила его мама Фрэнки.

— Да, конечно, — ответил Виктор и подтолкнул мальчиков к ней, — миссис Браун, позаботьтесь о Гарольде, прошу Вас.

Мама Фрэнки прижала к себе обоих мальчиков.

— Я не брошу его, можете не сомневаться.

— Возьмите это, — протянул он ей чемоданчик Фредерика, — отдадите Гарольду в Нью-Йорке.

— Конечно, — ответила она и взяла чемодан.

Виктор улыбнулся ей, молча прошёл сквозь толпу и так же молча, ничего не объясняя, взял стюарда за горло и прижал его к решётке.

— Что ты себе позволяешь, — пробормотал стюард, — убери руки! Руки убери!

— Значит так, потенциальный ужин осьминога, — Виктор достал револьвер и, глянув прямо в глаза стюарда, приставил ствол его к подбородку, — или ты сейчас откроешь эту решётку, или я размажу по ней твои мозги и всё равно открою эту чёртову перегородку. Тебе выбирать. Это будет больнее, чем утонуть, правда. Не веришь?

— Верю… — пролепетал стюард и достал ключи.

— Дай сюда, — вырвал их Виктор и, оттолкнув от себя стюарда, повернулся к людям.

— Слушайте все! — крикнул Виктор.

Люди затихли и смотрели на Виктора.

— Женщины и дети вперёд, — сказал громко он, — мужчины отойдите назад. Как только выйдут женщины с детьми — следом идут мужчины. Если не успеете сесть в шлюпки на палубе, это можно будет сделать из окон променада Второго класса. Быстрее!

Он открыл решётку и отступил в сторону, выпуская людей.

— А Вы, сэр? — подбежали к нему Гарольд и Фрэнки.

— Бегите, — ответил им Виктор, — за меня не беспокойтесь.

— Мы ещё увидимся? — спросил его Гарольд.

— Конечно.

— А мы не погибнем?

— Я ещё угощу тебя мороженым, — усмехнулся Виктор, и повернув Гарольда и Фрэнки в сторону выхода, легонько подтолкнул мальчиков вперёд…

Через несколько минут Виктор остался один. Он спрятал связку ключей в карман и направился вниз, к каютам, что были ближе к носу «Титаника»…

Там прибывала вода. Виктор услышал детский плач. В конце коридора, возле одной из кают, прямо в воде сидел Уильям.

Виктор поднял его из воды. Мальчик равнодушно посмотрел на него.

— Это конец? — прошептал он, — мы теперь все погибнем, сэр?

— Ты что тут делаешь? — спросил его Виктор.

— Я пошёл искать папу… и не смог его найти… — виновато ответил Уильям сквозь слёзы, — я бросил Гарри… бросил его, своего младшего брата… я негодяй, сэр…

— Гарри уже садится в шлюпку, — успокоил его Виктор, — чего ты тут сидишь?

Поделиться с друзьями: