Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Хорошо. Это всё?

Дух-посланник исчез из её сознания, что было равноценно положительному ответу.

– Выдвигаемся. Весельчак! Я успела заметить, что люди устают быстрее демонов. Сейчас я покажу тебе твоего нового скакуна. Постарайся не свалиться. И помни, ты живёшь лишь до тех пор, пока ты меня веселишь.

Наёмник сделал нарочито вычурный поклон и последовал за Элизабет. «Занятные всё же бывают люди. Иногда даже немного жаль, что их всех надо будет уничтожить».

***

Пронзительный ветер. Гордый взгляд горного орла. Покрытые снегом вершины гор. Всё это имел возможность созерцать путник, чей путь пролегал через Каруминские скалы. По крайней мере, летом. Зимой туда лучше было не соваться. Ведь зимой к пронзительному ветру добавлялся снег, неисчерпаемым потоком сыплющийся с небес. В самые холодные месяцы пробуждались и выползали на охоту льдистые змеи, спавшие летом в пещерах и расселинах. Съесть горного козла или даже поймать неосторожную птицу было для них раз плюнуть. Но ничто не привлекало их так, как крупная, но в то же время уязвимая и нежная добыча вроде человека. Да и сами горы каждую минуту грозили сходом лавин, неспособные держать на себе всю навалившуюся массу снега.

Несмотря на все эти опасности в ту зиму нашёлся храбрец, который решился отправиться в самое сердце Каруминских скал. Правда, назвать его храбрецом будет не совсем корректно, ведь испытывать страх, как и другие эмоции, не в его природе.

Три месяца делал Зер-Гарраэш новый мощный боевой артефакт. Теперь же настала пора его испытать. Где испытать? Хороший вопрос. На него демон ещё не знал однозначного ответа, но в течение месяцев исследований не только дрейдольских, но и иноземных текстов на эту тему он составил довольно убедительную теорию. Многие маги искали пещеры Беглеца. Многие их находили, но далеко не всегда это были одни и те же люди. Большинство магов просто натыкались на эти пещеры, хотя их цель была совершенно иной, но, что особенно интересно, никто из простых людей, без магических способностей, эти пещеры не находил. Только если они сопровождали мага. Зачастую, прежде чем найти пещеры, странствующий маг сбивался с пути или по какой-то причине менял знакомый путь на неизведанный. Причём карты Каруминских скал составлены довольно точно, а это значит, что человек, единожды нашедший пещеры Беглеца и неплохо ориентирующийся в скалах, должен был суметь занести их на карты. Через некоторое время после этой догадки Зер-Гарраэш наткнулся на жизнеописание некого Дувлара Точного, который проделал эту операцию четыре раза и каждый раз, когда возвращался на место, отмеченное в прошлый раз, не находил там никаких следов пещер. После он долго блуждал по горам, но всё же находил их в другом месте. После четвёртого раза Дувлар так и не смог больше найти заветные пещеры, что очень сильно его подкосило.

Эта история вполне подтверждала теорию Зера. Никто не мог найти пещеры. Пещеры сами искали магов, чьи силы казались им подходящими, и являлись этим магам. Только вот убежище нельзя было найти в том месте, которое ты хорошо знаешь. Дувлар стал настолько хорошо ориентироваться в Каруминских скалах, что пещерам больше негде было от него прятаться, а значит, Дувлар никак больше не мог найти их. Его карты оказались слишком точны. Именно поэтому Зер не стал в эти карты даже смотреть. В качестве условной цели он выбрал дорогу, соединявшую Сквилларское Содружество с Аур-Кленотом. И просто пошёл через горы по собственному наитию. Лучшего способа заблудиться нельзя было и представить.

И Зер-Гарраэш заблудился. Он блуждал по горам долгими днями. Запас взятой с собой еды быстро таял. Пришлось обратиться в демоническую форму вопреки наказу Повелителя. Ведь человеческое тело не могло переваривать камни. А Зер отчаянно в этом нуждался. И вот, на двенадцатый день скитаний он всё же нашёл их. Точно такие, как описывал Тахир, — круглые дыры высоко в скале. Пришлось потратить порядочно времени, чтобы подняться туда по каменной колонне, как это делали многие до него. Потом нужно было снова принять человеческий облик, чтобы влезть внутрь. И вот он оказался в знаменитой пещере Беглеца.

Перед ним тут же материализовался мерцающий голубоглазый мужчина в набедренной повязке. Паря в нескольких сантиметрах над землёй, он заговорил с Зером своим неестественным многоголосием.

– Здравствуй, пришедший в пещеру Беглеца. Если ты здесь, значит, хочешь завладеть вещами самого великого из магов этого мира, что можно понять. Но для этого…

– Мне нужно будет сразиться с тобой. – Перебил стража Зер. – Проигравший умрёт. Я знаю правила. У меня с собой всего один артефакт. Предлагаю начать.

– Так тому и быть. Сейчас ты услышишь три металлических удара. Когда прозвучит третий, бой начнётся.

Зер кивнул и зажал в руке небольшой шарик, сложенный из пяти камней: аквамарин, рубин, обсидиан, бриллиант и красно-фиолетовый аметист. Дождавшись третьего удара, Зер бросил артефакт в сторону соперника. Тот был достаточно быстр, чтобы атаковать Зера серией магических стрел, но демон оградился довольно мощным силовым полем, а затем прогремел направленный взрыв из четырёх стихий. Пещера со стороны стража превратилась в буйство неконтролируемой магии. Аметист должен был высвобождать и преобразовывать магическую энергию, скрытую в других артефактах. Преобразовывать беспорядочно, крайне непредсказуемым образом с весьма разрушительными последствиями. Но страж Беглеца и был артефактом. Зер делал своё одноразовое оружие впопыхах, но ему и не нужна была точность. Мощь, которую он закладывал в этот небольшой шарик три месяца, за раз вылилась наружу. Всё, что ему теперь нужно было делать, это стоять несколько в стороне, поддерживая идеальный четырёхстихийный щит. Стража уничтожило за счёт собственной же силы. И вот, перед демоном оказалась заветная пещера Беглеца.

«Теперь мой замысел будет исполнен». – Подумал Зер-Гарраэш, проходя через расширившийся раза в четыре тоннель.

Глава 6. Тяжёлое решение.

Дзиль, как и обычно в свободное время, сидел с Даленом в алхимической лаборатории. В руках он держал фарфоровое блюдце с изображением сельского домика с лошадью, тянущей телегу. На блюдце стояла изящная чашечка, а в ней был чай. Изумительный на вкус чай. Пряности в нём ощущались невероятно ярко и отчётливо. Каждый глоток расцветал внутри вспышкой вкуса и тепла.

– Это невероятно. – Проговорил Дзиль. – Я пил чай у эльфов Бирюзового леса. Там было что-то очень горькое.

– Всё дело в сочетании пряностей с правильными чарами.

– Ты зачаровал чай?

– Ага. Технически, это зелье. Это придумал Луидан, и я только на днях смог воспроизвести. Как выяснили эльфы Идеклийской чащи, в языке есть участки, отвечающие за восприятие разных вкусов, а магия исцеления может разным образом влиять на разные части организма. Чай зачарован так, чтобы временно подавить участки языка, воспринимающие горечь, и наоборот, сделать более чувствительными остальные.

– Вот это да! Когда учишься боевой магии, даже как-то забываешь, что магию можно использовать иным образом.

Дален самодовольно отхлебнул ещё немного из своей чашки.

– А у тебя как дела? Мадар буянит?

– Есть немного. Во время последнего занятия на тренировочном поединке он меня подбросил и раскрутил, будто я трещётка. Выблевал потом весь обед. А в целом неплохо. У меня даже появляются мысли, что в самом деле есть шансы победить Чёрного Маршала. Правда, в бою один на один шансы всё ещё не в мою пользу.

– А ты не филонь. Умрёшь — так нам всем за тебя разгребать придётся.

– Я порой представляю лицо Тахира, которому сообщили, что я умер в бою с Чёрным маршалом, и все его труды пошли прахом.

– Да, с такой стороны это даже забавно.

– Только Тахиру об этом не говори. Кажется, у него не очень с чувством юмора.

Дален усмехнулся. Молодой аристократ на самом деле был довольно скуп на эмоции. Дзиль порой задавался вопросом, было ли то последствием воспитания или личной чертой характера. Последний глоток чая растёкся потоками тепла по гортани.

Поделиться с друзьями: