Том 2. Теория, критика, поэзия, проза
Шрифт:
[Сборник стихов Аксенова, над которым он работал во второй половине 1910-х годов, готовился к печати в издательстве «Центрифуга» в начале 1920-х. Оформлением книги занималась Л. С. Попова. Сохранились: эскизы: обложка (ГТГ); макет из 10 страниц (SMCA). См. воспр. двух страниц макета – оды второй и оды тринадцатой: Russian Avant Garde Art The George Costakis Collection. New York, 1981. № 920, 921]
Поль Клодель. Тиара зека. Трилогия. Перевод И. А. Аксенова. Не опубликовано. Машинопись. Библиотека ВТО.
[Переработка Аксеновым пьес П. Клоделя «Залог» и «Черствый хлеб». Рукопись]
*К беспорядку дня. Введение в поэтику // Московский Парнас. Сборник второй. М., 1922. С. 3 – 11.
Перепечатано: Забытый авангард: Россия первой трети XX столетия. Сборник справочных и теоретических материалов. Сост. Константин Кузьминский, Джеральд Янечек, Александр Очеретьянский. Wien, [1988]. S. 157–167; Терехина. С. 140–146.
*Анри Гильбо. Утренний отъезд // Московский Парнас. Сборник второй. М., 1922. С. 23–24.
[Перевод с французского И. А. Аксенова]
Перепечатано: Терехина. С. 152–153.
«Диспут о „Рогоносце“». Хроника // Эрмитаж. 1922. Май. № 1. С. 3. [Отчет о диспуте 8 мая 1922 года. Выступление Аксенова]
На диспуте в Доме печати // Театральная Москва. М., 1922. № 7. С. 6. [Отчет о диспуте в Доме печати 10 ноября 1922 года. Выступление Аксенова на тему: «Нужен ли Большой театр?»]
Амплуа актера. Сост.: В. Мейерхольд, В. А. Бебутов, И. А. Аксенов. М., издание Государственных Высших Режиссерских курсов. 1922.
Рецензия: Купцова Ольга. «Амплуа актера» // Театральная жизнь. М., 1922. № 4. Февраль. С. 28–29.
Ховин В. На одну тему. П., 1921 г. // Печать и революция. Кн. 1 (4). М., 1922. С. 288. [Рецензия]
Н. Ляшко. Весенний день. М., 1921; Михаил Волков. Чудо. М., 1921; Владимир Кириллов. Паруса. М., 1921; Гр. Санников. Лирика. М., 1921; В. Александровский. Утро. М., 1921; С. Обрадович. Сдвиг. М., 1921; Семен Родов. Прорыв. М., (Стихи. Издание ВАПрП), 1921: Г. Санников. Дни. Вятка, 1921 // Печать и революция. Кн. 1 (4). М., 1922. С. 301–302. [Рецензии]
А. Э. Беленсон. Искусственная жизнь. Пг., 1921 // Печать и революция. Кн. 2 (5). М., 1922. С. 355–356. [Рецензия]
Северные дни. Сб. II-й. М., 1922 // Печать и революция. Кн. 2 (5). М., 1922. С. 356. [Рецензия]
Новиков И. Душка. Повесть. М., 1922 // Печать и революция. Кн. 2 (5). М., 1922. С. 357–358. [Рецензия]
Костры. Книга первая. М., 1922 // Печать и революция. Кн. 2 (5). М., 1922. С. 358. [Рецензия]
Валерий Брюсов. В такие дни. М., 1921 // Печать и революция. Кн. 6. М., 1922. С. 293. [Рецензия]
Уолт Уитмэн. Избранные сочинения. Перевод и предисловие К. Чуковского. Пг., 1922 // Печать и революция. Кн. 7. М., 1922. С. 310–311. [Рецензия]
Андрей Белый. Офейра. М., 1922 // Печать и революция. Кн. 7. М., 1922. С. 319–320. [Рецензия]
В. Маяковский издевается. М., 1922 // Печать и революция. Кн. 7. М., 1922. С. 320. [Рецензия]
Виктор Шкловский. Революция и фронт. Пг., 1921 // Печать и революция. Кн. 7. М., 1922. С. 250–251. [Рецензия]
*Театр в дороге // О театре. [Сборник статей. Тверь, 1922]
В. Мейерхольд // В. Э. Мейерхольд. Сборник к 20-летию режиссерской и 25-летию актерской деятельности. Тверь, 1922. С. 21–22.
*К постановке «Великодушного Рогоносца» Кроммелинка. (Мастерская Мейерхольда) // Театральная Москва. 1922. № 37. С. 16. Подписано инициалами В. А. [Интервью]
Перепечатано. И. Аксенов. От переводчика. Публ. и статья О. Фельдмана (И. Аксенов о форме и смысле «Великодушного рогоносца») // Театр. 1994. № 1. С. 172–175. См. также: Мейерхольдовский сборник. Вып. 2. Мейерхольд и другие. Документы и материалы. Ред. О. Фельдман. М., 2000. С. 517–522.
*В пространство // Зрелища. 1922. № 2. С. 3–4.
*По назначению // Зрелища. 1922. № 6. С. 7–8.
Анри Гильбо. Перемена скорости // Газета «Московский понедельник». № 7 от 31 июля 1922. С. 2. [Перевод с французского И. А. Аксенова]
Перикола // Зрелища. М. 1922. № 8. С. 15–16.
[Рецензия на спектакль «Перикола» в МХАТе в оформлении П. П. Кончаловского]
Любовь Бушканец. Впрогрезь. Стихи. Кн. 1-я. М., тип. Центросоюза, 1922. [Предисловие к книге]
Борис Соколов. Кн. Мария Волконская и Пушкин. М., изд. «Задруга», 1922 // Печать и революция. Кн. 1. М., 1923. С. 211. [Рецензия]
*Приоритет // Мастерство театра, М., 1923. № 2. С. 105–111. [Перепечатка всех полемических статей А. Я. Таирова и И. А. Аксенова касательно приоритетов в области театральной машинерии (1922)]
Дж. Уоллес. Уот Уитмэн и мировой кризис. М., Госиздат, 1922. Стр. 32 // Печать и революция. Кн. 2. М., 1923. С. 223. [Рецензия]
Бальмонт К. Революционная поэзия Европы и Америки. Уитмэн. М., Госиздат, 1922 // Печать и революция. Кн. 2. М., 1923. С. 232. [Рецензия]
Муратов П. Магические рассказы. М., изд. «Дельфин», 1922 // Печать и революция. Кн. 2. М., 1923. С. 232–233. [Рецензия]
Роллан Р. Лилюли. Пер. В. Брюсова. М., Госиздат, 1922. То же. Пер. А. Гормина. Пг., Госиздат, 1922 // Печать и революция. Кн. 2. М., 1923. С. 236–237. [Рецензия]
А. В. Луначарский. Освобожденный Дон-Кихот. М., Госиздат, 1922 // Печать и революция. Кн. 3. М., 1923. С. 254–255. [Рецензия]
Проф. Г. Генкель. Геммы и камеи. Пг., изд. «Книга», 1923 // Печать и революция. Кн. 4. М., 1923. С. 272. [Рецензия]
Велемир Хлебников. Отрывок из досок судьбы. М., 1923 // Печать и революция. Кн. 5. М., 1923. С 277. [Рецензия]
Американская новелла. (Дмброс Бирсау, Джозеф Конрад, Вильям Морро и Лоурейс Мотт). Перевод В. А. Азова, Л. Гаусман, О. Пржецловской. П., изд. «Атеней», 1923 // Печать и революция. Кн. 5. М., 1923. С. 302. [Рецензия]